foreign affairs ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า foreign affairs ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ foreign affairs ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า foreign affairs ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง การทูต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า foreign affairs

การทูต

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Don Pramudwinai, Minister of Foreign Affairs
นายดอน ปรมัตถ์วินัย รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ
So, what business brings the chief of Section 9 to the Ministry of Foreign Affairs.
อะไรทําให้หัวหน้าแผนก 9 เข้ามาเยี่ยมเยียนกระทรวงการต่างประเทศได้
At that time, I was the minister of foreign affairs and a close adviser to President Kekkonen.
ใน ตอน นั้น ผม เป็น รัฐมนตรี ว่า การ กระทรวง การ ต่าง ประเทศ และ ที่ ปรึกษา ที่ ใกล้ ชิด ของ ประธานาธิบดี เคคโคเนน.
During the following 12 years, I held six cabinet posts, serving twice as a minister of foreign affairs.
ใน ช่วง 12 ปี ต่อ มา ผม ได้ รับ ตําแหน่ง ใน คณะ รัฐมนตรี หก ครั้ง โดย เป็น รัฐมนตรี ว่า การ กระทรวง การ ต่าง ประเทศ สอง ครั้ง.
Once during a flight from Beirut to the United States, I sat next to Charles Malek, a former Lebanese minister of foreign affairs.
ครั้ง หนึ่ง ระหว่าง บิน จาก เบรุต ไป สหรัฐ ผม ได้ ที่ นั่ง ถัด จาก ชาลส์ แมเลก ชาว เลบานอน อดีต รัฐมนตรี ว่า การ กระทรวง ต่าง ประเทศ.
Dr. Stephanie Williams, Principal Health Specialist at Australia’s Department of Foreign Affairs and Trade, relays how DFAT is working on forging partnership and collaboration for health security
สเตฟานี วิลเลียมส์ หัวหน้าผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพของกระทรวงการต่างประเทศและการค้าของออสเตรเลียกําลังถ่ายทอดเรื่องราวของ DFAT ที่กําลังทํางานกับหุ้นส่วนอย่างใกล้ชิดและความร่วมมือเรื่องความมั่นคงด้านสุขภาพ
At this same meeting, former Soviet Minister for Foreign Affairs Eduard Shevardnadze observed that “one cannot help being satisfied at the unprecedented unity of the [UN] Security Council . . .
ณ การ ประชุม เดียว กัน นี้ นาย เอดเวอร์ด เชวาร์ดนาดเซ อดีต รัฐมนตรี กระทรวง การ ต่าง ประเทศ โซเวียต ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ใคร ก็ ต้อง รู้สึก พึง พอ ใจ ใน เอกภาพ อย่าง ที่ ไม่ เคย ปรากฏ มา ก่อน ของ สภา ความ มั่นคง [สหประชาชาติ] . . .
The above-mentioned reference work states that a royal scribe and secretary was a close adviser to the king, in charge of financial matters, competent in diplomacy, and knowledgeable in foreign affairs, international law, and trade agreements.
หนังสือ อ้างอิง ข้าง ต้น กล่าว ว่า อาลักษณ์ และ ราชเลขานุการ เป็น ที่ ปรึกษา ที่ ใกล้ ชิด ของ กษัตริย์ ดู แล รับผิดชอบ ใน เรื่อง การ คลัง, ช่ําชอง ด้าน การ ทูต, และ รอบรู้ ใน เรื่อง การ ต่าง ประเทศ, กฎหมาย ระหว่าง ชาติ, และ ข้อ ตก ลง ใน ด้าน การ ค้า.
Early in August 1914, when war seemed certain, Sir Edward Grey, the British secretary of state for foreign affairs, stood at his office window in London and said: “The lamps are going out all over Europe; we shall not see them lit again in our lifetime.”
ต้น เดือน สิงหาคม 1914 เมื่อ ดู เหมือน ว่า ต้อง เกิด สงคราม แน่นอน เซอร์ เอ็ดเวิร์ด เกรย์ เลขาธิการ กระทรวง ต่าง ประเทศ ของ อังกฤษ ยืน ริม หน้าต่าง ห้อง ทํา งาน ใน กรุง ลอนดอน และ กล่าว ว่า “ดวง สว่าง ทั่ว ยุโรป กําลัง จะ ดับ เรา จะ ไม่ เห็น ดวง สว่าง เหล่า นั้น เปล่ง แสง ขึ้น อีก ใน ชั่ว ชีวิต ของ เรา.”
Our report makes a series of recommendations that we have discussed in detail with the Prime Minister’s Office, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Labour, and other government agencies with an aim to achieve greater protection and more robust enforcement of labor rights in Thailand’s fisheries sector.
รายงานของเราได้เสนอ ข้อเสนอแนะหลายประการ ซึ่งเราได้อภิปรายอย่างละเอียดแล้วกับทางสํานักนายกรัฐมนตรี กระทรวงการต่างประเทศ กระทรวงแรงงาน และหน่วยราชการอื่น ๆ โดยมีเป้าหมายเพื่อสนับสนุนให้เกิดการคุ้มครองมากขึ้นและการบังคับตามสิทธิแรงงานที่เข้มแข็งในภาคประมงของไทย
The April 13 letter offers a series of recommendations that Human Rights Watch has discussed in detail with the prime minister’s office, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Labor, and other government agencies to achieve greater protection and more robust enforcement of labor rights in Thailand’s fisheries sector.
จดหมายลงวันที่ 13 เมษายน ได้ให้ข้อเสนอแนะหลายประการ ซึ่งฮิวแมนไรท์วอทช์ได้อภิปรายอย่างละเอียดแล้วกับทางสํานักนายกรัฐมนตรี กระทรวงการต่างประเทศ กระทรวงแรงงาน และหน่วยราชการอื่น ๆ โดยมีเป้าหมายเพื่อสนับสนุนให้เกิดการคุ้มครองมากขึ้นและการบังคับตามสิทธิแรงงานที่เข้มแข็งในภาคประมงของไทย
On January 22, Sam Sokha’s lawyers sent a letter via registered mail to the Thai National Security Council, Thai police, Ministry of Interior, Ministry of Foreign Affairs and Immigration Bureau informing the Thai authorities of Sam Sokha’s intention to appeal her immigration charges and putting on record her refusal to return to Cambodia. On February 2, Sam Sokha’s lawyers filed an appeal relating to unlawful entry charges.
ในวันที่ 22 มกราคม ทนายความของแซม โสกาส่งจดหมายลงทะเบียนไปยังสํานักงานสภาความมั่นคงแห่งชาติ สํานักงานตํารวจแห่งชาติ กระทรวงมหาดไทย กระทรวงการต่างประเทศ และสํานักงานตรวจคนเข้าเมือง เพื่อแจ้งให้ทางการไทยทราบว่าแซม โสกาประสงค์จะอุทธรณ์ในข้อหาเข้าเมืองโดยผิดกฎหมาย และต้องการให้มีบันทึกว่า เธอปฏิเสธที่จะเดินทางกลับกัมพูชา ในวันที่ 2 กุมภาพันธ์ ทนายความของแซม โสกาได้ยื่นคําร้องขออุทธรณ์ข้อหาเข้าเมืองโดยผิดกฎหมาย
Bulgaria, the Deputy Minister of Foreign Affairs.
บัลแกเรีย รัฐมนตรีช่วยกระทรวงต่างประเทศ
And talking about foreign affairs, I found the perfect ambassadors for my project ... teachers.
เมื่อพูดถึงการเผยแพร่โครงการนี้ ฉันก็พบผู้ที่เหมาะสมที่สุด ... คุณครูนั่นเอง
Yet, the most important person I met in China was a lovely young woman, Annikki, who worked at the Finnish Ministry of Foreign Affairs.
แต่ บุคคล สําคัญ ที่ สุด ซึ่ง ผม พบ ใน ประเทศ จีน ก็ คือ อันนิกกี หญิง สาว ผู้ น่า รัก ซึ่ง ทํา งาน ให้ กับ กระทรวง การ ต่าง ประเทศ ของ ฟินแลนด์.
4 Because ambassadors represent a foreign sovereign or state, they do not interfere in the internal affairs of the countries where they serve; they remain neutral.
4 เนื่อง จาก ราชทูต เป็น ตัว แทน ของ กษัตริย์ หรือ ของ ประเทศ หนึ่ง เขา จึง ไม่ แทรกแซง กิจการ ภาย ใน ของ ประเทศ ซึ่ง เขา ปฏิบัติ หน้า ที่ อยู่; เขา รักษา ความ เป็น กลาง.
One of the most important impacts of the project is that Humanae was chosen to be the cover of Foreign Affairs, one of the most relevant political publications.
ผลลัพธ์ที่สําคัญที่สุดประการหนึ่งของโครงการ คือฮิวแมนไนได้ขึ้นปกนิตยสารฟอเรนจ์แอฟแฟร์ หนึ่งในสิ่งพิมพ์ ที่เกี่ยวข้องกับการเมืองมากที่สุด
I'm afraid foreigners aren't welcome at such exclusive affairs.
เกรงว่าคนแปลกถิ่นจะไม่ได้รับเชิญ ให้ร่วมกิจพิเศษแบบนั้น
He could administer internal affairs as he wished, but in foreign relations, he had to conform to Roman policy.
เขา สามารถ จะ บริหาร จัด การ เรื่อง ราว ภาย ใน ได้ ตาม ที่ ต้องการ แต่ ใน เรื่อง ความ สัมพันธ์ กับ ชาติ อื่น ๆ เขา จะ ต้อง ทํา ตาม นโยบาย ของ โรม.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ foreign affairs ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ foreign affairs

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว