giro ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า giro ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ giro ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า giro ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง กลุ่มคน, การหมุนรอบ, การเล่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า giro

กลุ่มคน

noun

Quel gruppetto di vecchi che girano insieme nelle caffetteria.
ก็กลุ่มคนแก่ที่นั่งกินข้าวในโรงอาหารด้วยกันไง

การหมุนรอบ

noun

La Terra ha una circonferenza di 40.000 chilometri e compie un giro su se stessa ogni 24 ore.
โลกมีเส้นรอบวงประมาณ 40,000 กิโลเมตรและทุก ๆ 24 ชั่วโมงโลกจะหมุนรอบตัวเองครบหนึ่งรอบ.

การเล่น

noun

Sono sorpreso che abbiate scelto una giornata di tempesta per andarvene in giro, signor Lockwood.
ผมประหลาดใจที่คุณ เลือกเวลาพายุ เช่นนี้ออกมาเดินเล่น คุณล็อกวู้ด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quando parlo con i giudici in giro per gli Stati Uniti, cosa che faccio continuamente, mi dicono tutti la stessa cosa, cioè che mettiamo in cella le persone pericolose e lasciamo fuori quelle non pericolose e non violente.
และเมื่อฉันได้คุยกับผู้พิพากษาทั่วอเมริกา ซึ่งเป็นสิ่งที่ฉันทําอยู่ตลอด พวกเขาพูดเหมือนกัน คือ เราเอาคนที่เป็นอันตรายเข้าคุก และเราปล่อยให้คนที่ไม่อันตราย คนที่ไม่มีพฤติกรรมรุนแรงออกมา
Kane andrà in giro impunito a piede libero, e tu resterai qui per tutta la vita.
เคนจะเดินออกไปไปซิฟรี, คุณจะหายไปในชีวิต
Nel giro di cinque anni (1993-98) il numero degli animali era quasi dimezzato e nel 2002 era calato del 97 per cento.
ใน ช่วง ห้า ปี (1993-1998) จํานวน ของ มัน ลด ลง เกือบ ครึ่ง และ ใน ปี 2002 มี จํานวน ลด ลง 97 เปอร์เซ็นต์.
L'ho solo visto in giro.
อ๋อ, พอดีเห็นเขาไปทั่ว
Se giro la puleggia grande, la piccola girerà ancora più veloce.
ถ้าผมปั่นรอกนี่ รอกเล็กจะปั่นเร็วขึ้นมาก
Nel 1916 morì su un treno vicino a Pampa, nel Texas, mentre era diretto a New York, sfinito dal suo ultimo giro di predicazione negli Stati Uniti occidentali.
ท่าน สิ้น ชีวิต ใน ปี 1916 ขณะ โดยสาร รถไฟ ใกล้ ปัมปา เทกซัส เพื่อ ไป ยัง นิวยอร์ก ท่าน อ่อน เพลีย ภาย หลัง การ เดิน ทาง ประกาศ ตาม ทาง ตะวัน ตก ของ สหรัฐ.
Io ho passato tutta la giornata vivendo il mio sogno d'infanzia di andare in giro per la foresta insieme all'orso.
จากนั้นผมก็ใช้เวลาไปกับการอยู่ในฝันวัยเยาว์ของผม เดินไปรอบป่ากับเจ้าหมีตัวนี้
Signore, ho trovato questo qui che curiosava in giro.
ท่านครับ พบคนเข้ามา สอดแนมแถวนี้ครับ
Non potete andarvene in giro ad addormentare tutti i membri della mia famiglia.
ผมไม่สามารถไปไหนมาไหน กับคนของครอบครัวที่สลบอยู่ได้หรอกนะ
Oh, vado a fare un giro.
โอ้ แค่ออกไปข้างนอก
Se non mi stai prendendo in giro, non mentirmi.
ถ้าเปล่าล้อเล่นก็อย่าโกหกฉัน
E'per questo che sei uscita dal giro?
นั่นทําไมเธอถึงออกจากธุรกิจเีสียล่ะ?
Ci ha presi tutti in giro.
เขาหลอกเราทุกคน
Nel giro di qualche secondo i cattivi giacciono a terra immobili.
ใน เวลา ไม่ กี่ วินาที เจ้า ผู้ ร้าย ก็ นอน แน่นิ่ง อยู่ กับ พื้น.
Quello che faccio con i miei ragazzi ora -- ne ho due, nove e sette anni -- insegno loro a guardarsi in giro per la casa e per il giardino, in cerca di cose da fare.
สิ่งที่ผมทํากับลูกๆของผมตอนนี้ ซึ่งผมมี 2 คน เก้าขวบกับเจ็ดขวบ คือผมสอนให้พวกเขา ให้เดินไปรอบๆบ้าน และสนามหญ้าหลังบ้าน
Lasciamo che i delinquenti se ne vadano in giro per beccare i boss.
เราปล่อยให้ทหารราบ เดินหน้าไปจับตัวการใหญ่
Mi prendi in giro?
แกล้อฉันเล่นรึ
Affinche'nessuno ci prenda piu'in giro.
แด่การที่จะไม่ยอมให้ใครหลอกเราอีก
E nel giro di una settimana, il mio intero aspetto cambiò e diventò più positivo e più speranzoso.
และ ภายในหนึ่งสัปดาห์ มุมมองของผมทั้งหมดก็เปลี่ยนไป กลายเป็นมองในแง่ดีมากขึ้น มีหวังมากขึ้น
Portami la gonna, non posso andare in giro così.
ไปเอากระโปรงมาสิ / ฉันใส่อย่างนี้ไม่ได้หรอก
Non ce ne sono ancora molti in giro.
มีไม่เยอะแล้ว ที่อยู่แถวๆนี้
Comprendendo quanto fosse critica la situazione, feci il giro delle congregazioni esortando a nascondere letteratura e archivi.
โดย คํานึง ถึง ความ รีบ ด่วน ผม ไป ตาม ประชาคม ต่าง ๆ แล้ว เร่งเร้า พวก เขา ให้ เอา สรรพหนังสือ กับ บันทึก ของ พวก เขา ซ่อน เสีย.
È una presa in giro...
Bit of Ioke จริงๆ.
Quello che fanno gli interrogatori professionisti è presentarsi più volte e in modo astuto nel giro di diverse ore, chiedendo alla persona di raccontare la storia a ritroso, e questa mostrerà esitazione. Essi registreranno quali domande causino il maggior numero di menzogne.
คนถามที่เก่ง จะเจาะเรื่องราว เมื่อคุยได้หลายชั่วโมง โดยให้เล่าเรื่องถอยหลัง ทีนี้ คนเล่าจะอึดอัด จะรู้เลยว่า คําไหนโกหก
Un giro va benissimo.
ทัวร์นี่น่าเข้าท่า

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ giro ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย