let off ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า let off ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ let off ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า let off ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ยกโทษ, ยกโทษให้, ยกเว้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า let off

ยกโทษ

verb

ยกโทษให้

verb

ยกเว้น

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

There's lots of fun and letting off steam.
มีจํานวนมากสนุกสนานและให้ ไอน้ําออก
Relaxing in the summer sun Just letting off steam
♪ Relaxing in the summer sun ผ่อนคลายในตะวันหน้าร้อน
All you did was let off a little steam.
ของนายอาจจะ ได้ยินแค่เสียงเบาๆนะ
Letting off a little stress?
แก้เครียดนิดหน่อย
6 Many people believe that it basically is healthy to “let go” or to “let off steam.”
6 หลาย คน เชื่อ ว่า ที่ จะ “ปล่อย” หรือ “บันดาล โทสะ อย่าง ไม่ ยับยั้ง” จริง ๆ แล้ว ทํา ให้ มี สุขภาพ ดี.
Why shouldn't the guy let off a little steam?
ทําไมไม่ให้เขา ระบายออกมาหน่อยละ?
You think I'm gonna let you off that easy?
คุณคิดว่าจะผ่านผมไปได้ง่ายๆหรือไง
Driver, please let me off over there.
โชเฟอร์ครับ, โปรดให้ผมลงตรงนั้นด้วยครับ.
I'm letting you off with a warning.
ฉันจะแค่เตือนแล้วปล่อยคุณไป
But when have you ever known me to let anyone off easy?
แต่เจ้าก็รู้จักข้าดี ว่าข้าปล่อยใครๆง่ายดายแค่ไหน?
Okay, let's start off with Operation Get Samnang.
เอาหล่ะ มาเริ่มที่เรื่องของ Samnang กัน
We don't let them off the base much,'cause they're assholes.
เราไม่ให้พวกเขาออกจากฐานนมากไม่ได้ เพราะพวกมันงี่เง่า
Of course I did. You think I'd let him off with my temper?
ผมทําอยู่แล้ว คุณคิดเหรอว่า ผมโมโหขนาดนั้นจะไม่ทํา
Let's start off with an example, not too different than what we saw before.
ลองเริ่มด้วยตัวอย่าง, ไม่ต่างจาก ที่เราเห็นมาก่อนนัก
Let's knock off.
เลิกงานได้.
Let me off!
ให้ฉันออกไป!
Let yourself off the hook, Jack.
เลิกยึดติดสักทีเถอะแจ็ค
Let's start off with sine of x again.
ลองเริ่มต้นที่ไซน์ของ x อีกที
I'm really not letting you off this time.
คราวนี้ฉันจะไม่ปล่อยเธอไปแน่
Let's get off work together.
เลิกทํางานกันเถอะ
Let's put off flying to China.
เราอย่าเพิ่งไปจีนกันดีกว่า
Let's break off and meet me at the safe house.
แยกย้ายได้ ไปเจอกันที่เซฟเฮ้าส์
If you tell them all that I did it, they'll let you off.
ถ้านายบอกว่าเป็นฝีมือฉันทั้งหมด พวกเขาจะไม่เอาผิดนาย
My point is it lets you off the hook.
ปัญหาของฉันคือการปล่อยให้นายไป
Let's hold off.
รออีกหน่อยละกัน

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ let off ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว