letto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า letto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ letto ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า letto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เฅียง, เตียง, เตียงนอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า letto
เฅียงverb (Parte dell'arredamento, costruito per poter dormirci sopra.) |
เตียงnoun (mobile) A che ti serve una videocamera che punta sul letto? และคุณจะต้องกล้องรักษาความปลอดภัยทําไม ชี้ไปที่เตียงของคุณ? |
เตียงนอนnoun (Parte dell'arredamento, costruito per poter dormirci sopra.) Non e'come stare in California, ma ci sono letti e un cesso. ไม่เหมือนกับแคลิฟอร์เนีย แต่มีเตียงนอนและหน้าต่าง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
No, ma ho letto di loro. ไม่ แต่ฉันศึกษาเกี่ยวกับพวกเขามาบ้าง |
5 Abbiamo letto ciò che Paolo ‘ricevette dal Signore’ in relazione alla Commemorazione. 5 เรา ได้ อ่าน เรื่อง ที่ เปาโล “ได้ รับ จาก องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า” เกี่ยว กับ พิธี อนุสรณ์. |
Una zanzara penetra nella camera da letto, battendo le ali da 200 a 500 volte al secondo. ยุง ตัว เมีย บิน หวือ เข้า ไป ใน ห้อง นอน ปีก ของ มัน กระพือ 200 ถึง 500 ครั้ง ต่อ วินาที. |
È nato due anni e mezzo fa, e ho avuto una gravidanza abbastanza difficile perché sono dovuta rimanere a letto per quasi otto mesi. เขาเกิดเมื่อสองปีครึ่งที่ผ่านมา แล้วช่วงที่ฉันท้องเขานั้นมันยากเอาเรื่อง เพราะฉันต้องอยู่นิ่ง ๆ บนเตียง สักประมาณ แปดเดือน |
Questo qui sopra sara'il tuo letto, Timmy. บบนั้นจะเป็นเตียงของเธอ ทิมมี่ |
Il finestrino era tirato un po’ giù e stavo meditando sulla scrittura che avevo appena letto quando vidi la canna della pistola. ฉัน หมุน กระจก รถ ลง เล็ก น้อย และ นั่ง ทบทวน ข้อ คัมภีร์ ซึ่ง ฉัน เพิ่ง อ่าน ไป เมื่อ ปาก กระบอก ปืน โผล่ เข้า มา ทาง หน้าต่าง. |
Tom e sua moglie, che si prendevano cura della madre anziana di Tom, erano turbati per il fatto che la donna piombava nella loro camera da letto nel cuore della notte. ทอม และ ภรรยา เขา ซึ่ง คอย ดู แล มารดา ผู้ สูง อายุ ของ ทอม รู้สึก ไม่ สบาย ใจ ที่ มารดา เดิน เข้า มา ใน ห้อง นอน ตอน กลางคืน. |
‘Mi ha letto nel pensiero’, pensi dentro di te. คุณ คิด ใน ใจ ว่า ‘เพื่อน อ่าน ใจ ฉัน ได้ อย่าง ไร?’ |
Ho letto ogni tuo scritto e mi sono innamorato della tua voce e del modo in cui ragioni. ผมอ่านงานคุณทุกชิ้น และตกหลุมรักเสียงของคุณ หลงรักวิธีคิดของคุณ |
Appena hai aperto bocca, Tiffany non desidera più venire a letto con te. ทันทีที่คุณอ้าปาก ทิฟฟานี่ ก็เริ่มไม่แน่ใจว่าอยากนอนกับคุณรึเปล่า |
Dopo tutto, ho letto la Bibbia e le pubblicazioni bibliche tante volte nel corso degli anni!” ที่ จริง แล้ว คิด ดู สิ ว่า กี่ ครั้ง ต่อ กี่ ครั้ง ที่ ฉัน ได้ อ่าน พระ คัมภีร์ และ สรรพหนังสือ อธิบาย พระ คัมภีร์ ตลอด หลาย ปี ที่ ผ่าน มา.” |
(Isaia 9:6, 7) Sul letto di morte il patriarca Giacobbe profetizzò riguardo a questo futuro governante, dicendo: “Lo scettro non si allontanerà da Giuda, né il bastone da comandante di fra i suoi piedi, finché venga Silo; e a lui apparterrà l’ubbidienza dei popoli”. — Genesi 49:10. (ยะซายา 9:6, 7) ยาโคบ ปฐม บรรพบุรุษ ขณะ ใกล้ จะ สิ้น ใจ ได้ พยากรณ์ ถึง ผู้ ปกครอง ใน อนาคต ผู้ นี้ โดย กล่าว ว่า “คทา จะ ไม่ ขาด ไป จาก ยูดาห์ เช่น เดียว กับ ไม้ ธารพระกร จะ ไม่ ขาด ไป จาก เท้า ของ เขา จน กว่า ซีโลห์ จะ มา; และ ชน ชาติ ทั้ง ปวง จะ ต้อง เชื่อ ฟัง เขา.”—เยเนซิศ 49:10, ล. ม. |
Io, te, il letto, la casa. คุณ, ผม เตียง, บ้าน |
Con quanti ragazzi credi sia stata a letto? นายคิดว่าฉันนอนกับผู้ชายมาแล้วกี่คน |
Ho preparato il divano letto per te. ฉันจัดเตียงโซฟาเพื่อคุณ |
Non ho mai letto un articolo così piacevole, divertente e istruttivo sui proverbi. ดิฉัน ไม่ เคย อ่าน บทความ ที่ สอน เกี่ยว กับ สุภาษิต ได้ อย่าง น่า เพลิดเพลิน และ สนุกสนาน เช่น นี้ มา ก่อน. |
Ho letto molte volte gli articoli e li ho studiati con attenzione insieme a mio marito. ดิฉัน อ่าน บทความ นี้ หลาย ครั้ง และ ศึกษา กับ สามี อย่าง ละเอียด. |
In secondo luogo, il fratello Morris ha letto Proverbi 27:21: “Il crogiolo è per l’argento e il forno fusorio è per l’oro; e l’individuo è secondo la sua lode”. วิธี ที่ สอง บราเดอร์ มอร์ริส อ่าน สุภาษิต 27:21 (ฉบับ R73) ดัง นี้: “เบ้า มี ไว้ สําหรับ เงิน เตา ถลุง มี ไว้ สําหรับ ทองคํา คํา สรรเสริญ ของ คน จะ พิสูจน์ คน.” |
Guardando l’imbarcazione adagiata sul letto del mare, mi chiesi: ‘Ma dov’è finita tutta l’acqua?’ เมื่อ มอง ลง ไป ที่ เรือ ซึ่ง นอน อยู่ ที่ ก้น ทะเล ผม นึก สงสัย ว่า ‘น้ํา หาย ไป ไหน หมด?’ |
Dopo aver letto un brano, chiedetevi: ‘Qual è il punto principale di ciò che ho appena letto?’ หลัง จาก อ่าน ส่วน หนึ่ง จง ถาม ตัว คุณ เอง ว่า ‘อะไร คือ จุด สําคัญ ใน เรื่อง ที่ ฉัน เพิ่ง อ่าน?’ |
Ha urinato nel letto? คุณฉี่รดที่นอนงั้นรึ |
Quando ho visto l’articolo, l’ho letto subito tutto d’un fiato. เมื่อ หนู ได้ รับ บทความ นี้ หนู อ่าน ทั้ง บทความ ทันที. |
Il principio riportato in Ebrei 13:4 ne è un ottimo esempio: “Il matrimonio sia onorevole fra tutti, e il letto matrimoniale sia senza contaminazione”. หลักการ ที่ บันทึก ไว้ ใน เฮ็บราย 13:4 เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี ประการ หนึ่ง ดัง นี้: “จง ให้ การ สมรส มี เกียรติ ท่ามกลาง คน ทั้ง ปวง และ ให้ ที่ นอน ปราศจาก มลทิน.” |
Sono nel bel mezzo di alzarsi dal letto. ผมอยู่ในท่ามกลางของการออกจากเตียง |
Come ricorderà, abbiamo letto dalla Bibbia in Rivelazione (Apocalisse) 1:3 che ‘il tempo fissato è vicino’. คุณ คง จํา ได้ ว่า เรา อ่าน ด้วย กัน จาก พระ ธรรม วิวรณ์ 1:3 ว่า ‘จวน จะ ถึง เวลา นั้น อยู่ แล้ว.’ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ letto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ letto
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย