livello ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า livello ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ livello ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า livello ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ระดับ, ขั้น, ดีกรี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า livello

ระดับ

noun

E i livelli di pressione del primo e secondo ordine?
อะไรคือสิ่งที่คุณอ่านในการสั่ง ซื้อครั้งแรกและครั้งที่สอง จี-ระดับ?

ขั้น

noun

Si puo'sempre stabilire quando una relazione sta per passare al livello successivo.
คุณจะบอกได้ว่าเมื่อไหร่ความสัมพันธ์ ถึงจะพัฒนาไปสู่ขั้นต่อไป

ดีกรี

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

E questo è il motivo per cui i livelli di dopamina si abbassano quando un cibo ci viene a noia.
และนั่นเป็นเหตุว่าทําไมระดับโดพามีลดลง เมื่ออาหารกลายเป็นสิ่งน่าเบื่อ
Leggi ulteriori informazioni sui Drive condivisi, inclusi i requisiti e i livelli di accesso e le istruzioni per eseguire la migrazione dei contenuti esistenti a un Drive condiviso.
ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับไดรฟ์ที่แชร์ รวมถึงข้อกําหนดและระดับการเข้าถึงและวิธี ย้ายข้อมูลเนื้อหาที่มีอยู่ไปยังไดรฟ์ที่แชร์
Spogliandolo, quei livelli dovrebbero danzare.
ตกลงไป ระดับของมันควรจะเต้น
E per farlo, andiamo su un livello un po ́ piu ́ astratto.
เพื่อหาค่าดังกล่าว, ลองทําให้มันเป็นนามธรรมหน่อย
Colpisce giovani e vecchi di qualsiasi livello economico, sociale e culturale.
สร้าง ความ ตื่นเต้น ทั้ง คน หนุ่ม และ คน แก่ ทุก ระดับ ทาง เศรษฐกิจ, สังคม และ การ ศึกษา.
“I campi in tutta Europa sono contaminati da livelli pericolosi di antibiotici somministrati agli animali da allevamento”, riferisce la rivista New Scientist.
วารสาร นิว ไซเยนติสต์ รายงาน ว่า “ไร่ นา ตลอด ทั่ว ยุโรป ปน เปื้อน ยา ปฏิชีวนะ ที่ ให้ แก่ สัตว์ เลี้ยง ใน ฟาร์ม ใน ระดับ ที่ เป็น อันตราย.”
È incoraggiante sapere che stiamo partecipando a un’opera di insegnamento a livello mondiale.
การ ที่ รู้ ว่า เรา เป็น ส่วน หนึ่ง ของ งาน สอน ที่ ทํา อยู่ ทั่ว โลก นั้น เป็น เรื่อง ที่ ทํา ให้ มี กําลังใจ.
I livelli di base sono prossimi allo zero, senza un qualche stimolo a causare il suo rilascio.
ระดับพื้นฐาน อยู่ใกล้กับศูนย์ เมื่อไม่มีสิ่งกระตุ้น ที่จะทําให้เกิดการปล่อยออกมา
Con vari sistemi di missione, gli utenti possono usufruire di diversi livelli di divertimento nel gioco.
ด้วยระบบภาระกิจที่แตกต่าง ผุ้ใช้งานจะสนุกสนานแตกต่างจากความบันเทิงอื่นๆ ผ่านเกมนี้
La banda a 2,4 GHz è problematica in quanto dispone solo di 3 canali che non si sovrappongono, subisce di solito alti livelli di interferenza dalle reti vicine e ulteriori interferenze da altri dispositivi (ad esempio i forni a microonde), creando in questo modo ambienti complessi con frequenze radio disturbate.
คลื่นความถี่ในช่วง 2.4 GHz มักจะมีปัญหาเนื่องจากมีช่องสัญญาณที่ไม่ซ้อนทับกันเพียง 3 ช่อง และมักจะมีระดับสัญญาณรบกวนจากเครือข่ายใกล้เคียงสูง นอกจากนั้นยังได้รับผลกระทบจากอุปกรณ์อื่นๆ (เช่น ไมโครเวฟ) ซึ่งส่งผลให้เกิดสภาพแวดล้อมของคลื่น RF ที่มีสัญญาณรบกวนและซ้อนทับกันมากเกินไป
In caso contrario, riceveranno consigli a livello personale.
หาก เขา ไม่ ได้ ทํา เขา ควร รับ คํา แนะ นํา เป็น ส่วน ตัว.
Non di molto, a livello individuale, ma abbastanza a livello generale da modificare i tassi di malattie cardiache di una popolazione intera.
ไม่มากนัก ที่ระดับบุคคล แต่ก็เพียงพอ ที่ระดับประชากร ที่จะเปลี่ยนอัตราของโรคหัวใจ ในประชากรโดยรวม
Si dice che questa pavimentazione riduca il livello di rumore di ben due decibel nel caso dei veicoli leggeri e di un decibel per quelli pesanti.
ตาม รายงาน บอก ว่า การ ใช้ ผิว ถนน แบบ นี้ ลด ระดับ เสียง รบกวน ได้ มาก ถึง สอง เดซิเบล สําหรับ รถ ที่ มี น้ําหนัก เบา และ หนึ่ง เดซิเบล สําหรับ รถ บรรทุก ที่ หนัก.
A livello mondiale, milioni di vite sono in pericolo”.
ชีวิต หลาย ล้าน คน ตก อยู่ ใน ความ เสี่ยง แล้ว.”
Status Quo. ma giunto a un livello superiore.
แต่ ถูกยกระดับขึ้น
Il livello mediano di elaborazione è quello comportamentale ed è dove la maggior parte delle nostre cose vengono compiute.
ระดับที่สองต่อมา คือการประมวลผลเชิงพฤติกรรม และนั่นเป็นที่ๆ การทํางานส่วนใหญ่เกิดขึ้น
“Avviare un programma di vigilanza a livello di quartiere significa incoraggiare la gente a tenere gli occhi aperti per garantire la sicurezza reciproca.
การ ให้ เพื่อน บ้าน ช่วย กัน ดู แล หมาย ถึง การ ให้ ผู้ คน คอย สอดส่อง ดู แล ความ ปลอด ภัย ของ กัน และ กัน.
4:11) Interessatevi degli altri a livello personale, ma fatelo senza invadere la loro sfera privata e rispettando la loro dignità.
4:11) จง แสดง ความ สนใจ ผู้ อื่น เป็น ส่วน ตัว แต่ ควร นับถือ ความ เป็น ส่วน ตัว ของ พวก เขา และ ไม่ ทํา ให้ เขา เสีย ศักดิ์ศรี.
Alle superiori vinsi per tre anni consecutivi dei titoli a livello nazionale.
พอ อยู่ ชั้น มัธยม ปลาย ผม ชนะ การ แข่งขัน กีฬา ระดับ ประเทศ สาม ปี ซ้อน.
Ma come si può mantenere lo stress a un livello più gestibile, in modo da ottenere il meglio dalla vita?
แต่ เรา จะ คุม ความ เครียด ไม่ ให้ สูง เกิน ไป ได้ อย่าง ไร เพื่อ เรา จะ เพลิดเพลิน กับ ชีวิต ให้ มาก ที่ สุด?
È vero, spesso i figli si accorgono se i genitori non vanno d’accordo e possono risentire delle tensioni coniugali a livello psicologico ed emotivo.
จริง อยู่ บ่อย ครั้ง เด็กๆ จะ รู้ ว่า พ่อ แม่ ขัด แย้ง กัน และ ความ ตึงเครียด ใน ชีวิต สมรส อาจ ส่ง ผล กระทบ ต่อ จิตใจ และ หัวใจ ของ เด็ก.
Quindi non era la paura a spingere al cambiamento, bensì il livello di autodeterminazione.
ดังนั้นความกลัวจึงไม่ใช่แรงขับเคลื่อนที่สําคัญ แต่เป็นความรู้สึกว่าความเชื่อมั่นที่จะทําได้ต่างหาก
Non e'facile per una donna raggiungere livelli del genere.
ไม่ง่ายเลย ที่ผู้หญิงจะขึ้นถึงระดับนั้น
Negli ultimi 40 anni circa, questa colonia britannica, da quel porto sonnacchioso che era, è cresciuta fino a divenire un gigante economico non solo nell’area del Sud-Est asiatico ma a livello mondiale.
ใน ราว 40 ปี ที่ ผ่าน มา อาณานิคม ของ อังกฤษ แห่ง นี้ ได้ เจริญ จาก เมือง ท่า ที่ ซบเซา เป็น เมือง ที่ มี อิทธิพล ทาง เศรษฐกิจ ซึ่ง จะ ต้อง ให้ ความ สนใจ ไม่ เพียง แต่ ใน เอเชีย อาคเนย์ แต่ ใน ฉาก ธุรกิจ ทั่ว โลก เลย ที เดียว.
Convincere una significativa percentuale di persone a viaggiare insieme per recarsi al lavoro “potrebbe avere effetti incredibili sul livello dei rallentamenti e delle congestioni delle ore di punta”, afferma il libro già citato.
หนังสือ ติด อยู่ ใน การ จราจร กล่าว ว่า การ ชักชวน ให้ คน จํานวน มาก ขึ้น นั่ง รถ มา ทํา งาน ด้วย กัน “อาจ ลด ความ ล่า ช้า และ การ ติด ขัด ใน ชั่วโมง เร่ง ด่วน ลง ได้ อย่าง น่า ทึ่ง.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ livello ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย