lutto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า lutto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lutto ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า lutto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความโศกเศร้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า lutto

ความโศกเศร้า

noun

Nel tuo libro dici che la parte piu'dura nel lutto e'arrendersi.
แม่เขียนในหนังสือว่ามันยากที่จะ ปล่อยความโศกเศร้าให้จากเราไป

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nell’aiutare vostro figlio a sopportare un lutto, potreste trovarvi di fronte a situazioni che vi disorientano.
ใน การ จะ ช่วย ลูก ให้ รับมือ กับ การ สูญ เสีย บุคคล อัน เป็น ที่ รัก คุณ อาจ เผชิญ สภาพการณ์ หลาย อย่าง ที่ ทํา ให้ ว้าวุ่น.
Attira quelli che hanno il cuore rotto, coloro che fanno lutto e i prigionieri spirituali che anelano alla libertà.
ความ รัก เป็น ชนวน ดึงดูด ใจ คน ชอก ช้ํา, คน เป็น ทุกข์ โศก เศร้า และ คน ที่ เป็น ทาส ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง ปรารถนา เสรีภาพ.
+ 15 Gesù rispose loro: “Gli amici dello sposo non hanno motivo di fare lutto finché lo sposo+ è con loro, vero?
+ 15 พระ เยซู ตอบ พวก เขา ว่า “ตอน ที่ เจ้าบ่าว+ยัง อยู่ เพื่อน เจ้าบ่าว ก็ ไม่ มี เหตุ ผล ที่ จะ ต้อง โศก เศร้า จริง ไหม?
7 Nessuno provvederà cibo a quelli che fanno lutto,
7 จะ ไม่ มี ใคร เอา อาหาร ให้ คน ที่ ไว้ ทุกข์ กิน
Perché possiamo essere sicuri che Geova capisce il dolore di chi ha subìto un lutto?
ทําไม เรา ถึง มั่น ใจ ว่า พระ ยะโฮวา เข้าใจ ความ เสียใจ ของ เรา?
E nella figlia di Giuda fa abbondare lutto e lamento.
พระองค์ ทํา ให้ มี ความ โศก เศร้า และ เสียง คร่ํา ครวญ มาก มาย ใน ยูดาห์
“Verranno le sue piaghe [di Babilonia la Grande]: morte e lutto e carestia, e sarà completamente bruciata col fuoco, perché Geova Dio, che l’ha giudicata, è forte”. — Rivelazione 18:2, 8.
“ภัย พิบัติ ของ [บาบิโลน ใหญ่] จะ เกิด ขึ้น . . . ความ ตาย ความ โศก เศร้า การ ขาด แคลน อาหาร และ เมือง นี้ จะ ถูก เผา ด้วย ไฟ จน สิ้น ซาก เพราะ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ ทรง พิพากษา เมือง นี้ เป็น ผู้ ทรง ฤทธิ์.”—วิวรณ์ 18:2, 8
Nel 2001 quali avvenimenti hanno evidenziato l’enorme bisogno di dare conforto a quelli che fanno lutto?
ใน ปี 2001 มี เหตุ การณ์ อะไร ที่ ทํา ให้ มี ความ จําเป็น ยิ่ง ขึ้น ที่ จะ ให้ การ ปลอบโยน แก่ ผู้ เศร้า โศก?
I figli di Kit insistettero che non c'era motivo di essere in lutto.
ลูกของคิทยืนยันว่าไม่มีเหตุผลที่ต้องมานั่งโศกเศร้า
Dato che i loro pascoli vengono spogliati, passino pure la notte cinti di sacco, in lutto per la perdita del loro guadagno.
ด้วย เหตุ ที่ ทุ่ง หญ้า ของ พวก เขา โล่ง เตียน พวก เขา ต้อง สวม ผ้า กระสอบ ตลอด คืน คร่ํา ครวญ ถึง ราย ได้ ที่ พวก เขา สูญ เสีย.
Vuoi che vada nella casa di una vedova in lutto il cui marito e'stato appena ucciso e che le chieda dove sono nascosti questi documenti?
คุณให้ฉันไปบ้านหญิงม่าย ซึ่งสามีหล่อนพึ่งถูกฆ่า และถามหล่อนว่าเอกสารลับซ่อนอยู่ที่ไหนเหรอ?
“Tutta la casa di Giuseppe e i suoi fratelli” vollero che Giacobbe ricevesse degna sepoltura, e il loro lutto fu evidente anche agli estranei. — Genesi 50:1-11.
“ทั้ง ครอบครัว ของ โยเซฟ และ พวก พี่ น้อง และ วงศ์ ญาติ ของ ท่าน ทั้ง สิ้น” ต้องการ ฝัง ศพ ยาโคบ อย่าง ถูก ต้อง และ แม้ แต่ คน นอก ก็ สังเกต ออก ว่า พวก เขา กําลัง เศร้า โศก.—เยเนซิศ 50:1–11.
Durante il processo di elaborazione del lutto vostro figlio potrebbe accusare sintomi fisici o addirittura ammalarsi.
ใน ช่วง ที่ ลูก ของ คุณ เศร้า เสียใจ ลูก อาจ มี อาการ ทาง กาย เช่น การ ป่วย.
Lasciamo che affronti il suo lutto.
เราน่าจะปล่อยให้เขาไว้อาลัย
Cercate di non sottovalutare l’impatto che il lutto ha su di lui.
พยายาม ที่ จะ ไม่ ตัดสิน ผิด ๆ หรือ ประเมิน ผล กระทบ ของ การ ตาย ต่อ ลูก ต่ํา เกิน ไป.
A livello personale, non possiamo essere grati per la perdita di un amico, per l'infedeltà, per il lutto.
ในระดับส่วนบุคคล พวกเราไม่สามารถรู้สึกขอบคุณต่อ การสูญเสียเพื่อน ความไม่ซื่อสัตย์ การสูญเสียญาติหรือเพื่อสนิท
Si ritiene che le sane abitudini siano un mezzo efficace nell’elaborazione del lutto.
กล่าว กัน ว่า การ ทํา กิจวัตร ที่ ให้ ประโยชน์ เป็น วิธี ควบคุม ความ โศก เศร้า ที่ ใช้ ได้ ผล.
Continuare a blaterare contribuira'solo a infliggere ulteriori ferite a un cuore in lutto.
การพูดเพ้อเจ้อบนทําหน้าที่เพียง ที่จะสร้างบาดแผลเพิ่มเติม หัวใจเสียใจ
Mi ha mandato a fasciare quelli che hanno il cuore rotto, . . . a confortare tutti quelli che fanno lutto”.
พระองค์ ได้ ทรง ใช้ ข้าพเจ้า ให้ สมาน หัวใจ ที่ ชอก ช้ํา . . . ให้ ปลอบโยน บรรดา ผู้ เศร้า โศก.”
E pensate al senso di lutto collettivo negli Stati Uniti che abbiamo provato tutti, che ci ha unito, dopo l'11 settembre.
และนึกถึงความโศกเศร้ารวมหมู่ ในสหรัฐอเมริกา ที่เราทุกคนรู้สึก และทําให้เราทุกคนสามัคคีกัน หลัง 9/11
Ho bisogno di tempo per elaborare il lutto senza che mi venga ricordato il perche'.
หนูต้องการเวลาที่จะเศร้า โดยไม่รู้ว่าทําไม [ เฮ้อ ]
Il giorno in cui Sibongili avrebbe dovuto indossare gli speciali abiti da lutto è accaduto qualcosa di inatteso.
ใน วัน ที่ มี การ คาด หมาย จะ ให้ ซีโบนกีลี ใส่ ชุด พิเศษ แสดง การ ไว้ ทุกข์ มี เหตุ การณ์ ซึ่ง ยัง ความ ประหลาด ใจ อุบัติ ขึ้น.
In molti casi alla morte di un familiare seguì un periodo di lutto.
ใน บันทึก หลาย ตอน เมื่อ สมาชิก ที่ ใกล้ ชิด ของ ครอบครัว เสีย ชีวิต ก็ จะ มี ช่วง การ ไว้ ทุกข์ ระยะ หนึ่ง ตาม มา.
E avevo tempo per rilassarmi e per elaborare il mio lutto.
และก็มีเวลาที่จะผ่อนคลาย และเศร้าโศก
Sei ancora in lutto per Joffrey?
ยังคงไว้ทุกข์ให้จอฟฟรีย์อยู่หรือ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lutto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย