maestria ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า maestria ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ maestria ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า maestria ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ทักษะการช่าง, ทักษะการทํางาน, หัตถ์ศิลป์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า maestria

ทักษะการช่าง

noun

ทักษะการทํางาน

noun

หัตถ์ศิลป์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Perché potremmo facilmente soccombere alle macchinazioni di Satana, il quale è un maestro nel far sembrare desiderabile il male, come fece quando tentò Eva. — 2 Corinti 11:14; 1 Timoteo 2:14.
เพราะ เรา อาจ ตก เป็น เหยื่อ อุบาย ของ ซาตาน ได้ โดย ง่าย เนื่อง จาก มัน เชี่ยวชาญ ใน การ ทํา ให้ สิ่ง ผิด ดู น่า ปรารถนา ดัง ที่ มัน ทํา เมื่อ ล่อ ลวง ฮาวา.—2 โครินท์ 11:14; 1 ติโมเธียว 2:14.
Seguendo tradizioni secolari, i maestri vetrai di questa storica isola producono oggetti famosi in tutto il mondo.
มี หลาย คน ที่ ความ สัมพันธ์ ของ ตน กับ คู่ รัก เสีย ไป เพราะ การ ทํา ร้าย ทาง ร่าง กาย หรือ ทาง วาจา.
Gli uomini che riscuotevano le due dramme di tassa avevano chiesto a Pietro: “Il vostro maestro non paga le due dramme di tassa?”
ชาย คน หนึ่ง ที่ เก็บ เงิน ภาษี จํานวน สอง แดร็กมา ได้ ถาม เปโตร ว่า “อาจารย์ ของ ท่าน ไม่ เสีย เงิน บํารุง การ นมัสการ ใน โบสถ์ นั้น หรือ”?
Oltre a essere maestro della flotta, il re ti ha nominato maestro del conio.
ในเมื่อนอกจากเป็นผู้คุมกองเรือ กษัตริย์ยังแต่งตั้งให้ท่านเป็นกองคลัง
" Il Gran Maestro dei Cavalieri Reali, Hans "
" หัวหน้ากองทหารม้าหลวง, ฮานส์ "
Ma la rivista Health dice: “I maestri nell’uso delle armi da fuoco sono d’accordo: Non procuratevi una pistola se non intendete usarla.
แต่ วารสาร สุขภาพ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ผู้ สอน การ ใช้ อาวุธ ปืน เห็น พ้อง ว่า อย่า หยิบ ปืน ถ้า คุณ ไม่ ตั้งใจ จะ ใช้.
Quando fu giorno i marinai tagliarono le gomene delle ancore, sciolsero i timoni e spiegarono la vela maestra al vento.
ครั้น สว่าง แล้ว กะลาสี ได้ ตัด สาย สมอ ทิ้ง ไป แล้ว แก้ เชือก มัด หาง เสือ และ ชัก ใบ หัว เรือ ให้ กิน ลม.
Sì, Maestro Shifu!
รับทราบ ท่านอาจารย์
Pensavo di averti detto di non seguirmi, Maestro Kenobi.
ข้าคิดว่าข้าบอกท่านแล้วว่าไม่ต้องตามข้ามา อาจารย์เคโนบี
Per mostrare che nessuno dei suoi seguaci dovrebbe innalzarsi al di sopra dei compagni di fede, Gesù disse: “Non siate chiamati Rabbi, poiché uno solo è il vostro maestro, mentre voi siete tutti fratelli.
เพื่อ แสดง ว่า ไม่ ควร ที่ ใคร สัก คน ใน บรรดา สาวก ของ พระองค์ จะ ยก ตัว เอง เหนือ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ พระ เยซู ตรัส ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย อย่า ให้ ผู้ ใด เรียก ท่าน ว่า รับบี เพราะ ท่าน มี ครู แต่ ผู้ เดียว ส่วน ท่าน ทั้ง หลาย เป็น พี่ น้อง กัน หมด.
Maestro Yip!
อาจารย์ยิป!
Come il nostro Maestro, faremo ciò che è giusto perché amiamo farlo.
เรา จะ ทํา สิ่ง ที่ ถูก ต้อง เพราะ เรา อยาก ทํา สิ่ง นั้น.
Che mi dici dei libri maestri?
บัญชีของเราเป็นยังไงบ้าง?
Giacomo stava forse dicendo agli uomini cristiani qualificati di non accettare il ruolo di maestri per timore di incorrere in un più grave giudizio da parte di Dio?
ยาโกโบ กําลัง บอก ชาย คริสเตียน ที่ มี คุณวุฒิ ว่า พวก เขา ไม่ ควร ยอม รับ บทบาท แห่ง การ เป็น ครู เพราะ กลัว การ พิพากษา ที่ หนัก กว่า จาก พระเจ้า กระนั้น ไหม?
16 Gesù era noto come ‘il Maestro’.
16 พระ เยซู เป็น ที่ รู้ จัก ดี ฐานะ “อาจารย์.”
Sono trascorsi 17 anni da quando Gesù, a 12 anni, interrogava i maestri nel tempio.
ผ่าน ไป 17 ปี แล้ว นับ ตั้ง แต่ พระ เยซู นั่ง ฟัง และ ซัก ถาม พวก อาจารย์ ใน วิหาร ตอน นี้ เป็น ฤดู ใบ ไม้ ผลิ ปี ค.
Questo insegnamento ricorda ciò che predisse la Bibbia: “Ci sarà un periodo di tempo in cui non sopporteranno il sano insegnamento, ma, secondo i loro propri desideri, si accumuleranno maestri per farsi solleticare gli orecchi”. — 2 Timoteo 4:3.
คํา สอน เช่น นั้น ทํา ให้ นึก ถึง สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล พยากรณ์ ไว้ ว่า “จะ มี เวลา หนึ่ง ที่ เขา จะ ไม่ รับ คํา สอน อัน ให้ เกิด ปกติ สุข, แต่ เขา จะ รวบ รวม ครู ไว้ มาก ๆ เพื่อ จะ ให้ ยอน หู ของ เขา ให้ สม กับ ความ อยาก ของ เขา.”—2 ติโมเธียว 4:3.
(Efesini 4:11, 12) Tutti i seguaci di Cristo che servivano come apostoli, profeti, evangelizzatori, pastori e maestri lo facevano sotto la guida teocratica.
ทุก คน ที่ เป็น ผู้ ติด ตาม พระ คริสต์ ซึ่ง ปฏิบัติ หน้า ที่ เป็น อัครสาวก, ผู้ พยากรณ์, ผู้ เผยแพร่ กิตติคุณ, ผู้ บํารุง เลี้ยง, และ ผู้ สอน ต่าง ก็ กระทํา งาน ภาย ใต้ การ ชี้ นํา ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า.
Il povero ragazzino ricco la cui madre e'scappata con il maestro di tennis?
ลูกคนรวยที่ถูกแม่ทิ้งไปกับครูสอนเทนนิส
Ho deciso che non potevamo semplicemente abbandonare il Maestro Plo Koon.
ข้าตัดสินใจแล้วว่าเราจะไม่หมดหวัง กับการตามหาอาจารย์โพล คูน
Dal maestro Zen Seng- ts'an:
เซิงฉาน ปรมาจารย์เซน กล่าวไว้ว่า
Cavo pronto, Maestro.
เชือกพร้อมแล้วอาจารย์
Non e'solo quello, Maestro.
มันไม่ใช่แค่นั้น อาจารย์
Steinsaltz osserva: “Un esempio limite è quello del discepolo che si era nascosto sotto il letto del suo grande maestro per scoprire cosa faceva con la moglie.
สไตน์ซาลส์ อรรถาธิบาย ไว้ ว่า “ตัว อย่าง ความ สุด โต่ง ใน เรื่อง นี้ คือ สาวก ซึ่ง ว่า กัน ว่า ได้ ซ่อน ตัว อยู่ ใต้ เตียง ของ ครู คน สําคัญ ของ เขา เพื่อ จะ รู้ ว่า ครู ร่วม เพศ กับ ภรรยา ของ ตน อย่าง ไร.
LA STORIA è veramente maestra di vita o l’uomo non impara mai dagli errori del passato?
มนุษยชาติ ได้ บทเรียน จาก ความ ผิด พลาด ใน อดีต ไหม?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ maestria ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย