martedì ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า martedì ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ martedì ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า martedì ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง วันอังคาร, อ., อังคาร, วันอังคาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า martedì
วันอังคารnoun (giorno della settimana) Il martedì, Luca tornò a casa da scuola e prese il suo pallone da basket. วันอังคาร ลูคากลับจากโรงเรียนและคว้าบาสเกตบอลไปเล่น |
อ.noun |
อังคารnoun Il martedì, Luca tornò a casa da scuola e prese il suo pallone da basket. วันอังคาร ลูคากลับจากโรงเรียนและคว้าบาสเกตบอลไปเล่น |
วันอังคารnoun Lunedi e Martedì non sentono nulla, perché si mangia polenta. วันจันทร์กับอังคารไม่มีกลิ่นเลย เพราะครีมข้าวสาลีเป็นแบบสําเร็จรูป |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
“Lunedì 17 settembre estraemmo i corpi di alcuni vigili del fuoco che si erano precipitati nell’edificio il martedì precedente. “วัน จันทร์ ที่ 17 กันยายน เรา พบ ร่าง ของ เจ้าหน้าที่ ดับ เพลิง บาง คน ที่ รีบ เข้า ไป ใน ตึก เมื่อ วัน อังคาร ก่อน. |
▪ La Commemorazione sarà celebrata martedì 2 aprile 1996. ▪ การ ฉลอง อนุสรณ์ จะ มี ขึ้น ใน วัน อังคาร ที่ 2 เมษายน 1996. |
Ha lezione di zumba il martedi'. วันอังคารเขาต้องไปเรียนซัมบ้า |
Martedì วันอังคาร |
Martedì 7 วัน อังคาร 7 |
E il tuo servizio fotografico a New York è stato fissato per martedì prossimo. และถ่ายแบบที่นิวยอร์ค อังคารหน้านะคะ |
Il giorno dopo un editoriale del New York Times diceva: “‘Una gradita vittoria per l’ambiente mondiale’. Così un esultante biologo ha definito l’annuncio fatto martedì dal Giappone, in base al quale entro la fine dell’anno venturo [1992] l’industria della pesca con reti alla deriva cesserà”. วัน ถัด ไป บท บรรณาธิการ ใน เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ กล่าว ว่า: “‘ชัย ชนะ ที่ น่า ยินดี สําหรับ สิ่ง แวดล้อม ระดับ โลก’ เป็น วิธี ที่ นัก ชีววิทยา ทาง ทะเล ผู้ ตื่นเต้น ดีใจ คน หนึ่ง พรรณนา แถลงการณ์ ของ ญี่ปุ่น ซึ่ง ออก ใน วัน อังคาร ที่ ว่า ญี่ปุ่น จะ ปิด อุตสาหกรรม ประมง อวน ลอย ของ ตน ลง ใน ตอน ปลาย ปี หน้า [1992].” |
Era un martedì. วันนั้นเป็นวันอังคารนะครับ |
Fallo il martedi. ไปวันอังคารสิ |
Dal momento che non avevamo dove stare nel passaggio da una congregazione all’altra, rimanevamo dai fratelli anche il lunedì e partivamo il martedì mattina. เนื่อง จาก เรา ไม่ มี ที่ พัก ของ เรา เอง ระหว่าง ที่ เยี่ยม ประชาคม ต่าง ๆ เรา จึง อยู่ ต่อ หลัง จาก เยี่ยม เสร็จ แล้ว เดิน ทาง ไป ยัง ประชาคม ถัด ไป ใน เช้า วัน อังคาร. |
È martedì. มันเป็นวันอังคาร |
16 Un aspetto saliente del rapporto annuale è il nuovo massimo di 9.950.058 presenti alla celebrazione della Commemorazione, che si è tenuta martedì 10 aprile 1990. 16 ส่วน หนึ่ง ที่ เด่น ชัด ใน รายงาน ประจํา ปี ได้ แก่ จํานวน ผู้ เข้า ร่วม ฉลอง อนุสรณ์ 9,950,058 คน ซึ่ง การ ฉลอง นั้น ตรง กับ วัน อังคาร ที่ 10 เมษายน 1990. |
E per gli economisti là fuori, potrebbe interessarvi sapere che ho guadagnato una cifra abbastanza prevedibile, per me sconvolgente considerato che non avevo clienti regolari, ma più o meno 60 dollari il martedì, 90 dollari il venerdì. เพราะฉันไม่มีลูกค้าประจํา แต่ส่วนใหญ่ก็จะประมาณ 60 เหรียญวันอังคาร 90 เหรียญวันศุกร์ มันคงเส้นคงวานะ |
Ma June viene il martedì. แต่จูนมาทุกวันอังคารนี่นา |
Non vedo l’ora di scoprire molte altre gemme come questa il martedì sera”. ผม เฝ้า คอย ให้ ถึง เย็น วัน อังคาร เพื่อ จะ ได้ พบ ความ รู้ อีก มาก มาย ที่ ล้ํา ค่า ดุจ อัญมณี!” |
Supponiamo che nel viaggio di ritorno l’uomo d’affari di Tokyo parta da New York nella tarda serata di martedì. สมมุติ ว่า นัก ธุรกิจ ชาว โตเกียว ออก จาก นิวยอร์ก ตอน ดึก ของ คืน วัน อังคาร ใน เที่ยว บิน ขา กลับ. |
Come indicava un discorso del martedì pomeriggio, per imparare la lingua pura è necessario che “Facciamo progresso dalle cose elementari alla maturità”. ดัง ที่ มี การ เน้น ใน คํา บรรยาย ของ บ่าย วัน อังคาร การ เรียน ภาษา บริสุทธิ์ หมาย ถึง “ความ ก้าว หน้า จาก เบื้อง ต้น ไป สู่ ความ อาวุโส.” |
Quest’anno il 14 nisan comincerà martedì 10 aprile, al tramonto. ปี นี้ วัน ที่ 14 เดือน ไนซาน เริ่ม ต้น ใน วัน อังคาร ที่ 10 เมษายน หลัง ดวง อาทิตย์ ลับ ฟ้า. |
Bambino di domani, ancora non nato, Martedì mattina ti ho incontrato. เป็นเด็กของวันพรุ่งในดินแดน ทว่า-แม้นเจ้ายังไม่เกิดมา ข้าพบเจ้าเช้าอังคารที่ผ่านพ้น |
Percio ́ Martedi ́ devo aver mangiato 300 calorie. งั้นในวันอังคาร ผมก็ต้องกินไป 300 แคลอรี |
Martedì. วันอังคาร |
Martedì mattina ti ho incontrato. ข้าพบเจ้าเช้าอังคารที่ผ่านพ้น |
Ricordo che era un martedì mattina, e non era libera per poter parlare con me. ฉันจําได้ว่าเป็นเช้าวันพฤหัส แล้วเธอก็ไม่ว่างที่จะคุยกับฉัน |
Martedì อังคาร |
Martedì pomeriggio ci siamo imbattuti in una folta mandria di bovini che si muoveva lentamente lungo la strada. บ่าย วัน อังคาร เรา พบ กับ ฝูง วัว ขนาด ใหญ่ ที่ เดิน อย่าง ช้า ๆ บน ถนน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ martedì ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ martedì
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย