poet ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า poet ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ poet ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า poet ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง กวี, นักกวี, จินตกวี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า poet

กวี

noun (person who writes poems)

Milton wanted to be a poet, but the England of his day was in the throes of revolution.
มิลตัน ต้องการ จะ เป็น กวี แต่ อังกฤษ ใน สมัย นั้น กําลัง อยู่ ใน ช่วง ที่ ปั่นป่วน วุ่นวาย เนื่อง จาก การ ปฏิวัติ.

นักกวี

noun

Can only a hungry muse exist for a poet?
สามารถเป็นแค่เทพธิดามยูสที่หิวโหยอยู่ในกวีงั้นหรอ?

จินตกวี

noun

Those who survived the war “were suddenly abyssed into a vacuum,” laments Sakon Sou, a Japanese poet.
ผู้ ที่ รอด ชีวิต จาก สงคราม “ดิ่ง ลง สู่ เหว ลึก แห่ง ความ ว่าง เปล่า” ซาคอน โซอุ จินตกวี ชาว ญี่ปุ่น ได้ ครวญ เอา ไว้.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Those words of a 19th-century poet call attention to an insidious danger: the misuse of power.
ถ้อย คํา ดัง กล่าว ของ กวี คน หนึ่ง ใน ศตวรรษ ที่ 19 ชวน ให้ เอา ใจ ใส่ อันตราย ที่ แฝง เร้น อย่าง หนึ่ง นั่น คือ การ ใช้ อํานาจ อย่าง ผิด ๆ.
A mnemonic device used by ancient Greek orators was the method of loci, or the location method, first described by Greek poet Simonides of Ceos in 477 B.C.E.
เทคนิค ช่วย จํา อย่าง หนึ่ง ที่ นัก พูด ชาว กรีก ใน ยุค โบราณ ใช้ ก็ คือ วิธี โลไซ (loci) หรือ การ กําหนด ตําแหน่ง ช่วย จํา. กวี ชาว กรีก ชื่อ ซีมอนิดีส แห่ง ซีออส ได้ อธิบาย ถึง วิธี การ ดัง กล่าว เป็น ครั้ง แรก ใน ปี 477 ก่อน สากล ศักราช.
The rugged outlines of the islands, which have a smattering of tiny, white houses gleaming in the sunlight, inspired one poet to liken them to “stone horses with rampant manes.”
เกาะ ต่าง ๆ ซึ่ง มี รูป ร่าง ขรุขระ มี บ้าน หลัง เล็ก ๆ สี ขาว สะท้อน กับ แสง แดด ตั้ง อยู่ ประปราย เป็น แรง บันดาล ใจ ให้ กวี คน หนึ่ง เปรียบ เกาะ เหล่า นั้น เสมือน “ฝูง ม้า หิน ที่ มี แผง คอ สะบัด พลิ้ว.”
Roman poet, French theologian and
กวี ชาว โรมัน นัก เทววิทยา และ นัก ปฏิรูป ชาว ฝรั่งเศส
Strozier, a New York psychoanalyst and professor of history, said: “We no longer need poets to tell us it could all end with a bang, or a whimper, or in the agony of AIDS.”
สโตรซิเออร์ นัก จิตวิเคราะห์ ชาว นิวยอร์ก และ ศาสตราจารย์ วิชา ประวัติศาสตร์ กล่าว ว่า “เรา ไม่ จําเป็น ต้อง อาศัย นัก กวี อีก ต่อ ไป เพื่อ คอย บอก พวก เรา ว่า มนุษยชาติ จะ อวสาน อย่าง สนั่น หวั่นไหว หรือ อย่าง เงียบ ๆ หรือ ด้วย ความ ปวดร้าว จาก โรค เอดส์.”
That statement by a 17th-century poet merely echoes what the Bible says about a basic human need —fellowship.
คํา กล่าว นี้ ของ กวี คน หนึ่ง ใน ศตวรรษ ที่ 17 เป็น เพียง การ สะท้อน ถึง สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว เกี่ยว กับ สิ่ง จําเป็น ขั้น พื้น ฐาน ของ มนุษย์ นั่น คือ มิตรภาพ.
You know, as an architect, at 10 o’clock in the morning, you need to be a poet, for sure.
ในฐานะที่เป็นสถาปนิก เวลา 10 โมงเช้า คุณจะต้องเป็นกวี
This is where the German poet Johann Wolfgang von Goethe used to walk with his notebook.
สถาน ที่ แห่ง นี้ เอง ที่ นัก กวี ชาว เยอรมัน โยฮัน วอล์ฟกัง ฟอน เกอเต มัก จะ มา เดิน พร้อม กับ สมุด บันทึก ของ เขา.
A story about a national poet having sex with a minor?
เรื่องราวของกวีแห่งชาติระเริงรัก กับเด็กวัยแรกรุ่นอย่างงั้นเหรอ
The members of the Association are shocked to realize that it's the poet Samuel Taylor Coleridge, who hadn't even left his house in years until that day.
สมาชิกของสมาคมต่างตื่นตะลึง เมื่อได้รู้ว่า ท่านคือกวีนาม ซามูเอล เทเลอร์ โคลริดจ์ (Samuel Taylor Coleridge) ผู้ซึ่งไม่เคยย่างกราย ออกจากบ้านของตนเองเลย จนกระทั่งวันนั้น
As an eighth-century Japanese poet said, "My longing had no time when it ceases."
ตามที่กวีชาวญี่ปุ่นในศตวรรษที่แปด กล่าวไว้ว่า "ความปรารถนาของฉันไม่มีเวลาสิ้นสุด"
Poets sometimes write things they're sorry for.
บางครั้งกวีก็มักเขียน แสดงความเสียใจ
So I did and stood amazed every week when these brilliant, grown-up poets laughed with me and groaned their sympathy and clapped and told me, "Hey, I really felt that too."
ฉันเลยเขียน และแปลกใจทุกครั้ง ที่นักกวีที่ยอดเยี่ยม และเป็นผู้ใหญ่ หัวเราะกับฉัน และส่งเสียง พึมพัมด้วยความเข้าใจ ปรบมือให้ และบอกฉันว่า "เราเคยรู้สึกแบบนั้นเหมือนกัน"
Poets wrote eloquent sonnets, and composers developed innovative music.
กวี เขียน บท ร้อย กรอง ซอนเนต ได้ ไพเราะ จับ ใจ และ นัก แต่ง เพลง ได้ สร้าง ดนตรี แนว ใหม่.
Milton wanted to be a poet, but the England of his day was in the throes of revolution.
มิลตัน ต้องการ จะ เป็น กวี แต่ อังกฤษ ใน สมัย นั้น กําลัง อยู่ ใน ช่วง ที่ ปั่นป่วน วุ่นวาย เนื่อง จาก การ ปฏิวัติ.
Statues to them were erected as offerings of thanks to the gods —an honor not otherwise accorded to mortals— and poets sang of their valor.
มี การ ทํา รูป ปั้น ของ เหล่า ผู้ ชนะ เพื่อ เป็น การ ถวาย คํา ขอบพระคุณ แด่ เหล่า เทพเจ้า—ซึ่ง เป็น เกียรติ ที่ ตาม ธรรมดา แล้ว ไม่ มอบ ให้ กับ มนุษย์—และ พวก กวี ขับ ร้อง เกี่ยว กับ ความ กล้า หาญ ของ พวก เขา.
I am a poet and playwright by trade and sometimes a musician.
ข้าเขียน กวีและบทละครขาย บางครั้งข้าก็เป็นนักดนตรี
Associating common sense with experience in life, a Swiss poet stated: “Common sense is . . . composed of experience and prevision [foresight].”
สามัญสํานึก เกี่ยว ข้อง กับ ประสบการณ์ ใน ชีวิต กวี ชาว สวิส กล่าว ว่า “สามัญสํานึก . . . ประกอบ ด้วย ประสบการณ์ และ การ คาด การณ์ [การ มอง เห็น ผล ล่วง หน้า].”
“The Devil’s deepest wile,” wrote 19th-century poet Charles-Pierre Baudelaire, “is to persuade us that he does not exist.”
ชาลส์-ปิแอร์ บูเดแลร์ กวี สมัย ศตวรรษ ที่ 19 เขียน ไว้ ว่า “การ หลอก ลวง ของ พญา มาร ที่ แยบยล ที่ สุด คือ การ ทํา ให้ เรา เชื่อ ว่า ไม่ มี ซาตาน.”
David was remarkable in that he was both a musician and a poet.
ดาวิด เป็น ผู้ ที่ โดด เด่น เพราะ ท่าน เป็น ทั้ง นัก ดนตรี และ กวี.
Number two, a poet.
เรื่องที่สอง กวี
German poet Johann Wolfgang von Goethe wrote: “For my part, I loved and revered [the Bible], because I owed almost my whole development in moral culture to it.”
โยฮันน์ โวล์ฟกัง ฟอน เกอเท กวี ชาว เยอรมัน เขียน ว่า “โดย ส่วน ตัว แล้ว ข้าพเจ้า รัก และ นับถือ [คัมภีร์ ไบเบิล] เพราะ ข้าพเจ้า เป็น หนี้ คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ช่วย พัฒนา ศีลธรรม อัน ดี แทบ ทั้ง หมด ใน ตัว ข้าพเจ้า.”
The man was a writer and a poet.
ชาย ผู้ นั้น เป็น นัก เขียน และ กวี.
One bishop immediately pronounced the manuscript fraudulent, refusing to believe that Milton —regarded by many as England’s greatest religion poet— could have so firmly rejected cherished church doctrines.
บิชอป คน หนึ่ง ประกาศ ใน ทันที ว่า ต้น ฉบับ ดัง กล่าว เป็น ฉบับ ปลอม โดย ไม่ ยอม เชื่อ ว่า มิลตัน ผู้ ที่ คน มาก มาย ถือ ว่า เป็น กวี ด้าน ศาสนา ที่ ยิ่ง ใหญ่ ที่ สุด ของ อังกฤษ จะ ปฏิเสธ หลัก คํา สอน ของ คริสตจักร ที่ ถือ กัน ว่า ศักดิ์สิทธิ์ ได้ อย่าง หนักแน่น ถึง เพียง นี้.
Paul here sought to gain a hearing ear by quoting poets whom the Athenians knew and accepted.
เพื่อ ผู้ ฟัง ของ ท่าน จะ สนใจ และ ยอม รับ สิ่ง ที่ ท่าน พูด เปาโล ยก บท กวี ที่ ชาว เอเธนส์ รู้ จัก และ ยอม รับ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ poet ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ poet

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว