Portuguese ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Portuguese ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Portuguese ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า Portuguese ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ภาษาโปรตุเกส, โปรตุเกส, ชาวโปรตุเกส, โปรตุเกส, ชาวโปรตุเกส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Portuguese

ภาษาโปรตุเกส

propernoun (the language)

In time we were both able to converse in Portuguese.
ใน ที่ สุด เรา ทั้ง คู่ สามารถ สนทนา เป็น ภาษา โปรตุเกส ได้.

โปรตุเกส

adjective

The natives first contacted by the Portuguese seemed remarkably healthy.
ชนพื้นเมืองที่ได้ติดต่อกับชาวโปรตุเกสเป็นครั้งแรกดูเหมือนเป็นคนที่มีสุขภาพแข็งแรงมาก.

ชาวโปรตุเกส

noun

The natives first contacted by the Portuguese seemed remarkably healthy.
ชนพื้นเมืองที่ได้ติดต่อกับชาวโปรตุเกสเป็นครั้งแรกดูเหมือนเป็นคนที่มีสุขภาพแข็งแรงมาก.

โปรตุเกส

adjective

The natives first contacted by the Portuguese seemed remarkably healthy.
ชนพื้นเมืองที่ได้ติดต่อกับชาวโปรตุเกสเป็นครั้งแรกดูเหมือนเป็นคนที่มีสุขภาพแข็งแรงมาก.

ชาวโปรตุเกส

noun

The natives first contacted by the Portuguese seemed remarkably healthy.
ชนพื้นเมืองที่ได้ติดต่อกับชาวโปรตุเกสเป็นครั้งแรกดูเหมือนเป็นคนที่มีสุขภาพแข็งแรงมาก.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Raúl let him read the Portuguese-language page in the booklet.
ราอูล ให้ ชาย คน นี้ อ่าน หนังสือ เล่ม เล็ก นี้ ใน หน้า ที่ เป็น ภาษา โปรตุเกส.
“If our Portuguese brothers can live there and serve Jehovah faithfully, why can’t we?” João said.
ชาเวา พูด ว่า “ถ้า พี่ น้อง ชาว โปรตุเกส อยู่ ที่ นั่น ได้ และ ยัง คง รับใช้ พระ ยะโฮวา อย่าง ซื่อ สัตย์ ทําไม เรา จะ อยู่ ไม่ ได้?”
In the 1530’s, the peanut traveled to India and Macao with the Portuguese and to the Philippines with the Spanish.
ใน ทศวรรษ ปี 1530 ถั่ว ลิสง ถูก นํา ไป ถึง อินเดีย และ มาเก๊า พร้อม กับ ชาว โปรตุเกส และ ไป ถึง ฟิลิปปินส์ พร้อม กับ ชาว สเปน.
Traditional feijoada, an adaptation of a Portuguese dish, is a stew made of a mixture of meats and black beans, served with rice and collard greens.
อาหาร พื้นเมือง ของ ชาว บราซิล ที่ เรียก ว่า เฟโจดา ซึ่ง ดัด แปลง มา จาก อาหาร โปรตุเกส คือ สตูว์ เนื้อ เคี่ยว กับ ถั่ว ดํา เสิร์ฟ พร้อม กับ ข้าว สวย และ ผัก คอลลาร์ด.
Sandalwood was worth a fortune, and these trees alone were enough reason for the Portuguese to establish a trading outpost.
การ ค้า ไม้ จันทน์ ให้ ผล กําไร ดี มาก และ แค่ ไม้ ชนิด นี้ เพียง อย่าง เดียว ก็ ทํา ให้ โปรตุเกส มี เหตุ ผล พอ ที่ จะ ตั้ง เมือง หน้า ด่าน เพื่อ ทํา การ ค้า ขึ้น บน เกาะ นี้.
It wasn't only about these documents being complex and annoying, it was the fact that Portuguese people's literacy -- literacy is the hability to understand written documents -- is extremely low.
ไม่ใช่แค่ว่าเอกสารเหล่านี้ มันซับซ้อนและน่ารําคาญเท่านั้น แต่ระดับการรู้หนังสือของชาวโปรตุเกสนั้น -- การรู้หนังสือซึ่งก็คือความสามารถ ในการทําความเข้าใจเอกสาร -- ต่ํามาก ๆ ฉันจะให้คุณดูแผนภาพ เกี่ยวกับ [อัตรา] การรู้หนังสือของชาวโปรตุเกส
What is more, Magellan tells him that the Spice Islands may actually be in Spanish territory, not Portuguese!—See the box “The Treaty of Tordesillas.”
นอก จาก นั้น แมกเจลแลน ได้ ทูล ต่อ ราชา ว่า โดย แท้ แล้ว หมู่ เกาะ เครื่องเทศ อาจ จะ อยู่ ใน อาณา เขต ของ สเปน ไม่ ใช่ ของ โปรตุเกส!—ดู กรอบ “สนธิสัญญา ทอร์เดซียัส.”
Friendly Indians were encouraged to move close to Portuguese settlements to provide labor and protection for the settlers.
มี การ ชักชวน ชาว อินเดียน แดง เผ่า ที่ เป็น มิตร ให้ ย้าย เข้า มา อยู่ ใกล้ ๆ ชุมชน ชาว โปรตุเกส เพื่อ ไว้ ใช้ เป็น แรงงาน และ เพื่อ ปก ป้อง ผู้ ตั้ง ถิ่น ฐาน.
On some of the maps showing Portugal and its colonies, there was the saying: “The sun never sets on Portuguese territory.”
ใน แผนที่ บาง แผ่น ซึ่ง แสดง ประเทศ โปรตุเกส พร้อม กับ ดินแดน ที่ เป็น อาณานิคม มี การ เขียน คํา กล่าว ไว้ ว่า “โปรตุเกส ดินแดน ที่ ตะวัน ไม่ ตก ดิน.”
We threw our heart and soul into our new assignment and soon were able to preach and teach in the Portuguese language.
เรา เริ่ม ทํา งาน ด้วย สิ้น สุด หัวใจ และ สิ้น สุด จิตวิญญาณ ใน เขต ใหม่ ของ เรา และ ไม่ นาน นัก เรา สามารถ ประกาศ และ สอน ได้ โดย ใช้ ภาษา โปรตุเกส.
Fearing that they might lose Brazil, the Portuguese began colonization in 1532.
โดย กลัว ว่า จะ เสีย บราซิล ไป พวก โปรตุเกส จึง เริ่ม ตั้ง อาณานิคม ใน ปี 1532.
1565: Estácio de Sá, chief of the Portuguese forces, founds a small settlement between the hills of Sugarloaf Mountain and Cara de Cão, to combat the French, who have also claimed the region.
ปี 1565: อิสตาซิว ดี ซา ผู้ บัญชา การ ทหาร โปรตุเกส ก่อ ตั้ง นิคม ขนาด ย่อม ขึ้น ระหว่าง เนิน เขา ของ ภูเขา ชูการ์โลฟ กับ คารา ดี เคา เพื่อ สู้ รบ กับ ฝรั่งเศส ซึ่ง ก็ ได้ อ้าง สิทธิ ครอบครอง ภูมิภาค นี้ เช่น กัน.
(Matthew 5:3) Kazuyuki, who for many years has served in the Portuguese field, says: “It is important that we get sufficient spiritual nourishment.
(มัดธาย 5:3) คาซูยูกิ ซึ่ง ได้ รับใช้ ใน เขต งาน ภาษา โปรตุเกส มา หลาย ปี บอก ว่า “นับ ว่า สําคัญ ที่ เรา จะ ได้ รับ อาหาร ฝ่าย วิญญาณ อย่าง พอ เพียง.
In addition to the English, there are Greek, Italian, Portuguese, and Spanish congregations, as well as smaller groups in other languages.
นอก เหนือ จาก ประชาคม ภาษา อังกฤษ แล้ว ยัง มี ประชาคม ภาษา กรีก, อิตาลี, โปรตุเกส, และ สเปน ทั้ง ยัง มี กลุ่ม เล็ก ๆ ที่ เป็น ภาษา อื่น ๆ อีก.
Portuguese
ภาษาโปรตุเกสName
Those are Portuguese markings.
นั่นมันตรากองทัพโปรตุเกส
However, the crew of the struggling Trinidad are captured by the Portuguese and imprisoned.
อย่าง ไร ก็ ตาม ลูกเรือ บน เรือ ตรินิดาด ที่ พยายาม ต่อ สู้ แต่ ก็ ถูก พวก โปรตุเกส ยึด และ จับ ขัง คุก.
However, within 200 years, the Portuguese along with “Christianity” were ousted from the region by local opposition.
อย่าง ไร ก็ ตาม การ ต่อ ต้าน จาก คน ท้องถิ่น ทํา ให้ ภาย ใน 200 ปี ต่อ มา ภาษา โปรตุเกส พร้อม กับ “ศาสนา คริสเตียน” ได้ ถูก กําจัด ออก ไป จาก ภูมิภาค นี้.
The following categories are supported for ads in 17 languages (Arabic, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Dutch, English, French, German, Italian, Japanese, Korean, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Thai, Turkish, and Vietnamese), except where noted otherwise.
เราสนับสนุนหมวดหมู่ต่อไปนี้สําหรับโฆษณา 17 ภาษาด้วยกัน (อาหรับ จีนตัวย่อ จีนตัวเต็ม ดัตช์ อังกฤษ ฝรั่งเศส เยอรมัน อิตาลี ญี่ปุ่น เกาหลี โปแลนด์ โปรตุเกส รัสเซีย สเปน ไทย ตุรกี และเวียดนาม) ยกเว้นในที่ที่ระบุเป็นอย่างอื่น
They speak Portuguese?
พวกเขาพูดภาษาโปรตุเกส
magazine was released in Portuguese.
ภาษา โปรตุเกส.
“Neither the Portuguese nor the native Brazilians were repelled by interracial unions,” states the book Red Gold —The Conquest of the Brazilian Indians.
หนังสือ ทองคํา แดง—การ พิชิต ชาว อินเดียน แดง แห่ง บราซิล (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ทั้ง ชาว โปรตุเกส และ ชาว พื้นเมือง ใน บราซิล ต่าง ก็ ไม่ รังเกียจ การ แต่งงาน กับ คน ต่าง เชื้อชาติ.”
We eventually felt it advisable to leave the Portuguese field and serve with the congregation that met in the Kingdom Hall at the branch.
ใน ที่ สุด เรา เห็น ว่า สม ควร ละ เขต งาน โปรตุเกส แล้ว ไป รับใช้ ร่วม กับ ประชาคม ซึ่ง มี หอ ประชุม อยู่ ใน สาขา.
The Cadastro de Pessoas Físicas (CPF), which is Portuguese for "Natural Persons Register," is an 11-digit number used in Brazil for taxpayer identification.
Cadastro de Pessoas Físicas (CPF) ซึ่งเป็นภาษาโปรตุเกสที่มีความหมายว่า "การลงทะเบียนบุคคลตามธรรมชาติ" คือหมายเลขประจําตัวผู้เสียภาษี 11 หลักที่ใช้ในบราซิล
Yet, the effort was well worth it, considering the marvelous spiritual benefits that the Portuguese brothers received.
แต่ ความ พยายาม นั้น คุ้มค่า เมื่อ คิด ถึง ผล ประโยชน์ ฝ่าย วิญญาณ อัน ยอด เยี่ยม ที่ พี่ น้อง ชาว โปรตุเกส ได้ รับ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Portuguese ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว