problematica ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า problematica ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ problematica ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า problematica ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ปัญหา, โจทย์, เรื่อง, อุปสรรค, ความยากลําบาก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า problematica

ปัญหา

(issue)

โจทย์

(issue)

เรื่อง

(issue)

อุปสรรค

(problems)

ความยากลําบาก

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La banda a 2,4 GHz è problematica in quanto dispone solo di 3 canali che non si sovrappongono, subisce di solito alti livelli di interferenza dalle reti vicine e ulteriori interferenze da altri dispositivi (ad esempio i forni a microonde), creando in questo modo ambienti complessi con frequenze radio disturbate.
คลื่นความถี่ในช่วง 2.4 GHz มักจะมีปัญหาเนื่องจากมีช่องสัญญาณที่ไม่ซ้อนทับกันเพียง 3 ช่อง และมักจะมีระดับสัญญาณรบกวนจากเครือข่ายใกล้เคียงสูง นอกจากนั้นยังได้รับผลกระทบจากอุปกรณ์อื่นๆ (เช่น ไมโครเวฟ) ซึ่งส่งผลให้เกิดสภาพแวดล้อมของคลื่น RF ที่มีสัญญาณรบกวนและซ้อนทับกันมากเกินไป
Molte delle mie amicizie erano problematiche e si basavano sulla paura”.
หลาย ครั้ง ที่ มิตรภาพ เหล่า นั้น ทํา ให้ ผม รู้สึก ลําบาก ใจ และ อยู่ อย่าง หวาด กลัว ด้วย.”
E dopo il Summit sulla Terra tenuto a Rio de Janeiro nel 1992, in genere i governi tengono in maggiore considerazione le problematiche ambientali.
และ นับ ตั้ง แต่ การ ประชุม ริโอเอิร์ท ซัมมิต (การ ประชุม สุด ยอด สิ่ง แวด ล้อม โลก) ใน ปี 1992 ความ คิด ของ รัฐบาล โดย ทั่ว ไป ดู แล้ว ตื่น ตัว ยิ่ง ขึ้น ต่อ ปัญหา ด้าน สิ่ง แวด ล้อม.
Poiché comunicare con loro è problematico, molti sordi si sentono isolati ed esclusi.
คน หู หนวก หลาย คน รู้สึก ว่า ถูก กีด กัน ให้ อยู่ ต่าง หาก เป็น ที่ รังเกียจ เดียด ฉันท์ เพราะ การ สื่อ ความ กับ พวก เขา เป็น เรื่อง ยุ่งยาก.
Diciamo che e'un bevitore problematico.
เขาเป็นคนดื่มค่อนข้างมีปัญหา
Oggigiorno per molti è semplicemente impossibile accertarsi di mangiare solo cibi la cui sicurezza è verificabile sotto ogni aspetto: sarebbe troppo costoso, troppo laborioso e troppo problematico.
สําหรับ หลาย คน ใน สมัย นี้ เป็น ไป ไม่ ได้ เลย ที่ จะ แน่ ใจ ว่า อาหาร ที่ พวก เขา กิน นั้น ผ่าน การ พิสูจน์ ว่า ปลอด ภัย ใน ทุก แง่ มุม เนื่อง จาก การ ทํา อย่าง นั้น ต้อง เสีย ค่า ใช้ จ่าย มาก เกิน ไป, ต้อง ใช้ เวลา มาก เกิน ไป, และ ยุ่งยาก เกิน ไป.
Se c’è un adulto che si prende cura di te, provvedere ai tuoi bisogni materiali può essere meno problematico.
การ จัด หา วัตถุ สิ่ง ของ ให้ ตัว เอง คง ไม่ เป็น ปัญหา มาก นัก หาก มี ผู้ ใหญ่ คอย ดู แล คุณ อยู่.
Perciò anche il secondo pilastro è troppo debole per sostenere questa dottrina problematica.
เมื่อ เป็น เช่น นี้ ข้อ สนับสนุน ที่ สอง ก็ อ่อน เกิน ไป ที่ จะ สนับสนุน หลัก คํา สอน ที่ มี ปัญหา นี้.
La seconda problematica riguardava le cellule.
ความท้าทายประการที่สอง คือเซลล์
4 Alcuni genitori hanno riscontrato che il dialogo si fa più problematico con l’adolescenza. I figli, infatti, potrebbero avere la tendenza a chiudersi e sentirsi in imbarazzo all’idea di parlare dei propri pensieri e sentimenti.
4 พ่อ แม่ บาง คน รู้สึก ว่า เมื่อ ลูก เริ่ม เป็น วัยรุ่น การ พูด คุย กับ ลูก ก็ ยาก ขึ้น ลูก วัยรุ่น ไม่ ค่อย อยาก บอก พ่อ แม่ ว่า เขา คิด อะไร และ รู้สึก อย่าง ไร ถ้า ลูก ของ คุณ เป็น อย่าง นั้น คุณ จะ ทํา อย่าง ไร?
L'ultimo miglio è, dovunque, problematico.
" ไม้สุดท้าย " เป็นปัญหาที่เกิดขึ้นในทุกๆ สาขา
E aspetto ancora più problematico, non ascoltano la voce dei diretti interessati: i poveri.
และปัญหาที่ใหญ่กว่านั้นคือ พวกเขาไม่ฟัง คนจนเองว่าคิดอย่างไร
Quelli appena menzionati sono solo alcuni dei campanelli d’allarme indicanti che una relazione potrebbe essere problematica.
ที่ กล่าว ข้าง ต้น เป็น เพียง สัญญาณ อันตราย บาง ประการ ที่ อาจ แสดง ว่า ความ สัมพันธ์ กําลัง มี ปัญหา.
Abilità numero uno, individuare le aree problematiche.
ทักษะแรก หาให้พบว่าความล้มเหลวของคุณอยู่ตรงไหน
Ad ogni modo, sappiamo che e'lo spacciatore di Yates... e che e'un tipo problematico.
ยังไงก็ตาม เขาเป็นผู้จัดจําหน่ายของเยทส์
Ma quando sono andato a far firmare il padre... ho capito quanto fosse problematica quella famiglia.
แต่เมื่อผมไปให้คนพ่อเซ็น นั่นคือตอนที่ผมได้รู้ว่า ครอบครัวนี้ยุ่งเหยิงแค่ไหน
Perché quando ti ritrovi così a lungo su questa scala, due altre problematiche si uniscono a quella del virus.
เพราะเมื่อคุณได้ทําบางอย่างไปนาน ๆ ในระดับขนาดนี้ สิ่งคุกคามใหญ่ ๆ อีก 2 อย่าง ก็เข้ามาร่วมกับไวรัสนั้น
La mia agenzia sta lavorando in collaborazione con la Columbia University e altri enti per far luce su queste problematiche.
เอเจนซี่ของดิฉันทํางานกับมหาวิทยาลัยโคลัมเบียและที่อื่นๆ อย่างใกล้ชิด เพื่อหาความกระจ่างต่อปัญหาเหล่านี้
D'altro canto, gli occidentali che guardano la cultura Islamica e vedono aspetti problematici non dovrebbero saltare a conclusioni.
ในทางกลับกัน,ชาวตะวันตก ที่มองดูวัฒนธรรมของอิสลาม และเห็นส่วนที่เกิดปัญหาบางอย่าง ไม่ควรจะสรุปไปว่าสิ่งนั้นเป็นคําสั่งสอนของอิสลาม
La proprieta'Rosemoor ha alcune problematiche.
สถานที่ให้บริการ Rosemoor มีความท้าทายบางอย่าง
Alle scuole superiori, stava sempre con un ragazzacco problematico..
ในโรงเรียนมัธยม เรื่องเกี่ยวกับเด็กมีปัญหาพวกนั้นน่ะ
E arrivavano donne che raccontavano le loro storie di uomini che non si erano adattati, arrabbiati e inflessibili, e di figli problematici intrappolati tra due culture diverse.
พวกผู้หญิงชอบมาเล่าเรื่องต่างๆ ให้ฟัง เรื่องหนุ่มๆ ขี้โมโห เอาแต่ใจ ไม่สามารถผ่านช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อได้ ลูกๆ ที่มีปัญหาจากการใช้ชีวิตในโลกสองแบบ
Credo quindi che ci sono casi in cui le armi non letali possano essere fantastiche in queste situazioni, ma c'è anche una serie di problematiche che vanno considerate.
ผมก็เลยคิดว่า ใช่ น่าจะมีวิธี ที่อาวุธไม่สังหารจะเหมาะกับสถานการณ์เหล่านี้เป็นอย่างยิ่ง แต่ก็ยังมีปัญหามากมาย ที่เราต้องพิจารณาเช่นกัน
16 Un paio di giorni dopo, l’11 nisan, Gesù trascorse una lunga giornata nel tempio, dove la sua autorità fu contestata ed egli dovette affrontare domande problematiche su tasse, risurrezione e altri argomenti.
16 สอง สาม วัน ต่อ มา ใน วัน ที่ 11 เดือน ไนซาน พระ เยซู ทรง ใช้ เวลา ทั้ง วัน ใน พระ วิหาร ซึ่ง ที่ นั่น มี คน ตั้ง ข้อ สงสัย ว่า พระองค์ ทรง มี อํานาจ อย่าง ถูก ต้อง หรือ ไม่ และ พระองค์ ทรง ตอบ คํา ถาม ยาก ๆ อย่าง ที่ มี ไหว พริบ เกี่ยว กับ ภาษี, การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย และ เรื่อง อื่น ๆ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ problematica ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย