professionalità ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า professionalità ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ professionalità ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า professionalità ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง มืออาชีพ, ความเชี่ยวชาญ, ความเป็นวิชาชีพ, ทักษะการช่าง, หัตถ์ศิลป์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า professionalità

มืออาชีพ

ความเชี่ยวชาญ

ความเป็นวิชาชีพ

(professionalism)

ทักษะการช่าง

หัตถ์ศิลป์

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Beh, apprezzo molto la tua professionalita'.
แกมีความเป็นมืออาชีพจริงๆฉันนับถือ
O forse stavano testando me, per vedere se sono in grado di gestire il laboratorio con professionalita'.
หรือพวกเขาอาจทดสอบฉัน เพื่อดูว่าฉันสามารถควบคุมแลปได้อย่างมืออาชีพไหม
L'altra cosa è che si tratta di professionalità.
อีกอย่างคือ มันเป็นเรื่องของความเป็นมืออาชีพ
Non e'il massimo della professionalita', ma non e'male.
อาจไม่ถึงขั้นเทพ แต่ก็ไม่เลว
È per questo che insistiamo sulla necessità di svolgere la propria mansione, qualunque essa sia, con la stessa professionalità che contraddistingue un medico, un avvocato o un agente di assicurazioni.
นั่น คือ เหตุ ที่ เรา ย้ํา ว่า ไม่ ว่า จะ ทํา หน้า ที่ อะไร ก็ ตาม พวก เขา ต้อง คิด ถึง บทบาท ของ ตน แบบ มือ อาชีพ เช่น เดียว กับ ที่ เป็น คุณลักษณะ เด่น ของ แพทย์, ทนาย, หรือ ตัว แทน ประกัน.
Il suo comportamento sfiora la non professionalita', come minimo.
เขาดําเนินการไม่เป็นมืออาชีพที่สุด
Professionalita: scarsa!
ลักษณะท่าทาง:
La professionalità di un buon bibliotecario sta nel trovare quello che cercate, non necessariamente quello che chiedete”.
ความ สามารถ ของ บรรณารักษ์ ที่ ดี คือ ที่ จะ หา สิ่ง ที่ คุณ ต้องการ แม้ คุณ ไม่ รู้ ว่า จะ เรียก สิ่ง นั้น อย่าง ไร.”
Amicizia e professionalita'.
เป็นมิตรและ เป็นมืออาชีพ
Erano convinti che sarei morta, perciò feci appello alla loro professionalità e chiesi loro di rispettare la mia coscienza e la mia decisione di rifiutare il sangue.
พวก เธอ เชื่อ ว่า ดิฉัน จะ ตาย แน่ ดิฉัน จึง อ้าง ถึง จรรยา บรรณ วิชา ชีพ ของ พวก เธอ ขอ ให้ พวก เธอ เคารพ การ ปฏิเสธ เลือด เนื่อง จาก สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ ดิฉัน.
Volevo solo dirle che sulle scena del crimine non era mia intenzione accusarla di poca professionalita'.
ผมอยากคุยถึงเรื่องที่เกิดขึ้น ในสถานที่เกิดเหตุ ผมไม่มีเจตนาจะบอกว่าคุณ ไม่มีความเป็นมืออาชีพ
Se li mostri non e'mancanza di professionalita'.
มันไม่ใช่ไม่เป็นมืออาชีพ ที่จะแสดงความรู้สึก
Hanno coltivato un marchio di professionalità, senso degli affari e innovazione.
พวกเขาได้สร้างยี่ห้อสินค้า ของการเป็นวิชาชีพ ความเฉียบแหลมและสิ่งใหม่ๆเชิงธุรกิจขึ้นมา
Che professionalità.
เห็นไหม, มือโปรก็คือมือโปร
Anche se non sappiamo com’era quella musica antica, abbiamo prove sufficienti della sua forza, della sua dignità e della sua professionalità”.
แม้ เรา จะ ไม่ รู้ ว่า ดนตรี สมัย โบราณ มี เสียง อย่าง ไร แต่ เรา ก็ มี หลักฐาน เพียง พอ ใน เรื่อง พลัง, ความ สง่า งาม, และ ความ ยอด เยี่ยม ของ ดนตรี นั้น.”
Lui era lì come vicino preoccupato, ma portava con sé anche la sua professionalità e le sue risorse se il momento l'avesse richiesto.
เขาอยู่ที่นั่นในฐานะเพื่อนบ้านที่ห่วงใย แต่เขาก็นําความเชี่ยวชาญทางวิชาชีพ และทรัพยากรที่เขามีมาใช้ด้วย ในยามที่จําเป็นต้องใช้มัน
Un altro motivo è che in genere gli equipaggi degli aerei sono ben addestrati e assolvono le proprie responsabilità con grande professionalità.
อีก เหตุ ผล หนึ่ง คือ เจ้าหน้าที่ ประจํา เครื่องบิน ส่วน ใหญ่ ได้ รับ การ ฝึก อบรม มา อย่าง ดี และ มี ความ เชี่ยวชาญ มาก ใน การ ปฏิบัติ หน้า ที่ ของ ตน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ professionalità ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย