ridotto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ridotto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ridotto ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า ridotto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ฉบับย่อ, ซึ่งน้อยลง, ซึ่งลดลง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ridotto

ฉบับย่อ

adjective

In seguito, quando furono pubblicate edizioni revisionate e ridotte, il titolo non ufficiale soppiantò quello scelto dall’autore.
ต่อมา เมื่อฉบับแก้ไขใหม่และฉบับย่อปรากฏขึ้น ชื่อที่ไม่เป็นทางการจึงเป็นที่รู้จักกันมากกว่าชื่อที่ฟอกซ์ตั้งใจใช้.

ซึ่งน้อยลง

adjective

Vogliamo ridurre al minimo le interferenze nelle campagne norvegesi.
เราต้องการให้มีความเป็นไปได้น้อยที่สุด ที่จะเข้าไปแทรกแซงธรรมชาติของนอร์เวย์

ซึ่งลดลง

adjective

Perché non hai fatto ridurre la durata della missione?
คุณไม่ได้พยายามที่จะได้รับเวลา ของเราออกจากที่นี่ลดลง?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Gesù ebbe pietà delle folle perché “erano mal ridotte e disperse come pecore senza pastore”.
พระ เยซู ทรง สงสาร พวก เขา เพราะ “เขา อิดโรย กระจัด กระจาย ไป ดุจ ฝูง แกะ ไม่ มี ผู้ เลี้ยง.”
Come un torrente esso li trascinerà in esilio oltre Damasco, e le case rivestite d’avorio dei loro dissoluti banchetti saranno ridotte in macerie e detriti.
เหมือน กระแส น้ํา เชี่ยว กราก วัน นั้น จะ กวาด พวก เขา ไป เป็น เชลย ไกล กว่า ดามัสกัส (ดาเมเซ็ค) และ เรือน ที่ ตกแต่ง ด้วย งา ช้าง สําหรับ งาน เลี้ยง เอิกเกริก จะ ถูก ทํา ให้ กลาย เป็น ซาก ปรัก หัก พัง.
Vedendo le folle ne ebbe pietà, perché erano mal ridotte e disperse come pecore senza pastore.
แต่ เมื่อ พระองค์ ทอด พระ เนตร เห็น ประชาชน ก็ ทรง พระ กรุณา เขา, ด้วย เขา อิดโรย กระจัด กระจาย ไป ดุจ ฝูง แกะ ไม่ มี ผู้ เลี้ยง.
“Così io e mia moglie decidemmo che avrei gradualmente ridotto il tempo che dedicavo al lavoro.
เขา กล่าว เสริม อีก ว่า “ดัง นั้น เมื่อ พิจารณา อย่าง รอบคอบ แล้ว ผม กับ ภรรยา จึง ตก ลง กัน ว่า ผม จะ ลด เวลา ที่ ใช้ ใน การ ทํา งาน ฝ่าย โลก ให้ น้อย ลง.
Hai ridotto il numero dei sei lavori in cui ha usato il legno a basso costo?
คุณจํากัดวงอาชีพที่ใช้ไม้ราคาถูก ทั้ง6ประเภทให้แคบลง
Inoltre il Regno “non sarà mai ridotto in rovina” perché i risultati da esso conseguiti dureranno per sempre.
นอก จาก นั้น ราชอาณาจักร นั้น “จะ ไม่ มี วัน ถูก ทําลาย” เพราะ ความ สําเร็จ ของ ราชอาณาจักร นั้น จะ ยืนยง ตลอด ไป.
Mentre la mola superiore ruotava su quella inferiore, i chicchi di grano finivano fra le due e venivano ridotti in polvere.
เมื่อ หิน ด้าน บน หมุน อยู่ บน หิน ด้าน ล่าง เมล็ด พืช ก็ จะ ตก ลง ไป ระหว่าง หิน ทั้ง สอง และ ถูก บด.
* (Luca 19:43) Dopo non molto Gerusalemme cadde; il suo splendido tempio fu incendiato e ridotto in rovina.
* (ลูกา 19:43) ใน ไม่ ช้า กรุง ยะรูซาเลม ถูก ยึด; พระ วิหาร อัน รุ่ง โรจน์ ของ กรุง นั้น กลาย เป็น ซาก ปรัก หัก พัง ที่ ไหม้ คุ อยู่.
Provava pietà per loro, “perché erano mal ridotte e disperse come pecore senza pastore”.
พระองค์ “ทรง พระ กรุณา เขา, ด้วย เขา อิดโรย กระจัด กระจาย ไป ดุจ ฝูง แกะ ไม่ มี ผู้ เลี้ยง.”
Oggi, circa 25-30 anni dopo, si parla di un tasso di mortalità ridotto dell'85 percento.
ในวันนี้ ประมาณ 25, 30 ปีต่อมา เรากําลังพูดถึง อัตราการตายที่ลดลงมาเกือบร้อยละ 85
La Bibbia insegna: “Come ultimo nemico, sarà ridotta a nulla la morte”.
คัมภีร์ ไบเบิล สอน ว่า “ศัตรู ตัว สุด ท้าย ที่ พระองค์ จะ ทรง ทําลาย คือ ความ ตาย.”
A casa era ridotto ancora peggio.
ดีกว่าตอนที่เขาอยู่ที่บ้าน
E la popolazione del nibbio si è ridotta.
แล้วก็ทําให้ ประชากรของนกรุ้งลดลง
L’uomo ridotto in fin di vita era stato aggredito perché scambiato per un ebreo.
ชาย คน ที่ ถูก ทิ้ง ไว้ ให้ ตาย นั้น ถูก จู่ โจม เพราะ มี การ เข้าใจ ว่า เขา เป็น คน ยิว.
8 Ma che dire se siamo ridotti in povertà non per colpa nostra?
8 แต่ ถ้า เรา เกิด ยาก จน โดย ไม่ ใช่ เพราะ ความ ผิด ของ เรา เอง ล่ะ จะ ว่า อย่าง ไร?
Il tempio di Geova che era stato il glorioso coronamento della città, l’unico centro della pura adorazione in tutto il mondo, era stato ridotto a un cumulo di macerie.
พระ วิหาร ของ พระ ยะโฮวา—ครั้ง หนึ่ง เคย เป็น สง่า ราศี สูง สุด ของ กรุง นี้ ซึ่ง เป็น ศูนย์กลาง การ นมัสการ บริสุทธิ์ แห่ง เดียว บน แผ่นดิน โลก—ถูก ทําลาย จน เหลือ แต่ ซาก.
Di conseguenza, chi organizza l’attività dei volontari si trova in difficoltà a causa di questo “volontariato in versione ridotta”, e stenta a trovare personale sufficiente per le proprie iniziative.
ผล ก็ คือ ผู้ ดู แล งาน กําลัง ประสบ ปัญหา การ ขาด ผู้ อาสา สมัคร และ พวก เขา มี ความ ยุ่งยาก ใน การ หา บุคลากร สําหรับ โครงการ ของ ตน.
Quello che è successo veramente è che gli accenti si sono ridotti.
สิ่งที่เกิดขึ้นจริงๆ คือ ความกระแทกกระทั้นจะลดลง
Ma poi notò che gli era difficile, davvero impossibile, ‘ammettere che ogni cosa sarebbe stata ridotta a nulla’.
แต่ ครั้น แล้ว เขา ให้ ข้อ สังเกต ว่า เป็น การ ยาก เสีย จริง ๆ ใน การ ที่ เขา จะ ‘ยอม รับ ได้ ว่า ทุก สิ่ง ทุก อย่าง จะ กลับ เข้า สู่ สภาพ ความ ดับ ศูนย์.’
(Salmo 147:5, 6; Isaia 40:25-31) Il libro biblico di Daniele prediceva: “L’Iddio del cielo stabilirà un regno che non sarà mai ridotto in rovina.
(บทเพลง สรรเสริญ 147:5, 6; ยะซายา 40:25-31) ใน ดานิเอล พระ ธรรม เชิง พยากรณ์ ของ คัมภีร์ ไบเบิล มี การ บอก ล่วง หน้า ไว้ ว่า “พระเจ้า แห่ง สรวง สวรรค์ จะ ทรง ตั้ง อาณาจักร หนึ่ง ขึ้น ซึ่ง จะ ไม่ มี วัน ถูก ทําลาย.
L'uomo che ti ha ridotto cosi', e'venuto qui per uccidere mio figlio.
ผู้ชายคนที่ทําเรื่องนี้ เขามาตามล่าลูกชายผม
Tutti i Cinque sono stati ridotti all'Uno, nella grande epurazione di circa due minuti fa.
ระดับ 5 ทุกคนถูกลดขั้น เหลือระดับ 1 เมื่อ 2 นาทีที่ผ่านมาหมดแล้ว
Anche se lo spazio era molto ridotto, i barcaioli utilizzavano ingegnosamente arredi ribaltabili come letti a scomparsa e cassapanche.
แต่ พวก คน เรือ ก็ คิด วิธี แก้ ปัญหา เรื่อง พื้น ที่ แคบ ด้วย การ ทํา เตียง นอน และ ตู้ ที่ สามารถ พับ เก็บ ได้.
E se vuoi dire in forma ridotta quale frazione è coperta, dirai 2 quinti ( 2/ 5 ).
ถ้าคุณถามว่า เศษส่วนไหนเป็นรูปอย่างต่ํา คําตอบก็คือ 2/ 5.
Questo ha drasticamente ridotto il numero delle piante che crescono in natura.
การ ทํา เช่น นี้ เป็น เหตุ ให้ พืช หลาย ชนิด ใน ป่า มี จํานวน ลด ลง มาก.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ridotto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย