savior ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า savior ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ savior ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า savior ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง พระเยซูคริสต์, คนช่วยชีวิต, ผู้ช่วยชีวิต, เจ้าหน้าที่กู้ภัย, จีซัส, พระเยซูคริสต์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า savior

พระเยซูคริสต์

noun

คนช่วยชีวิต

noun

ผู้ช่วยชีวิต

noun

He tried so hard to convince me I was the savior.
เขาพยายามมากที่จะทําให้คุณเชื่อ ฉันเป็นผู้ช่วยชีวิตนะ

เจ้าหน้าที่กู้ภัย

noun

จีซัส

noun

พระเยซูคริสต์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

* Why is the Savior’s prayer at this moment so remarkable?
* เหตุใดคําสวดอ้อนวอนของพระผู้ช่วยให้รอดในเวลานี้จึงล้ําเลิศ
The Savior “Is the Chief, Immovable Cornerstone of Our Faith and His Church”
พระผู้ช่วยให้รอดทรงเป็นศิลามุมเอกที่มั่นคงของศรัทธาเราและศาสนจักรของพระองค์”
He lives, my Savior, still the same.
พระทรงชนม์พระผู้ช่วยเดียวกัน
The resurrected Savior walked with two men on the road to Emmaus.
พระผู้ช่วยให้รอดผู้ฟื้นคืนพระชนม์เสด็จไปกับชายสองคนบนถนนไปหมู่บ้านเอมมาอูส
To those of us who profess to be disciples of the Savior Jesus Christ, He gave this far-reaching instruction:
ถึงพวกเราผู้ปฏิญาณตนเป็นสาวกของพระผู้ช่วยให้รอดพระเยซูคริสต์ พระองค์ประทานคําแนะนําที่ลึกซึ้งดังนี้
After sufficient time, invite students to explain how the Savior went about healing these two people.
หลังจากให้เวลาพอสมควรแล้ว ให้นักเรียนอธิบายว่า พระผู้ช่วยให้รอดเสด็จไปรักษาคนสองคนนี้อย่างไร
* What did the Savior teach us to do with unrighteous influences, or influences that lead us to sin?
* พระผู้ช่วยให้รอดทรงสอนให้เราทําอะไรกับอิทธิพลที่ไม่ชอบธรรม หรืออิทธิพลที่นําเราให้ทําบาป
* The Lamb of God is the Son of the Eternal Father, and the Savior of the world, 1 Ne.
* พระเมษโปดกของพระผู้เป็นเจ้าคือพระบุตรของพระบิดานิรันดร์, และพระผู้ช่วยให้รอดของโลก, ๑ นี.
The birth of the Savior was followed within a few days by separate announcements to two very holy persons—temple workers as we would call them today:
ภายในสองสามวันหลังการประสูติของพระผู้ช่วยให้รอด มีคําประกาศเจาะจงไปถึงบุคคลผู้บริสุทธิ์มากสองท่าน—เจ้าหน้าที่พระวิหารอย่างที่เราเรียกพวกเขาในปัจจุบัน:
After experiencing the power of the Savior’s words in 3 Nephi, the king proclaimed, “If I am converted and join the Church, I will bring my whole tribe with me.”
หลังจากประสบพลังแห่งพระวจนะของพระผู้ช่วยให้รอดใน 3 นีไฟ ผู้นําประกาศว่า “ถ้าผมเปลี่ยนใจเลื่อมใสและเข้าร่วมศาสนจักร ผมจะพาทุกคนในเผ่ามาด้วย”
* How does the Savior’s role as the Light of the World relate to His role as the Life of the World?
* บทบาทของพระผู้ช่วยให้รอดในฐานะความสว่างของโลกสัมพันธ์กับบทบาทของพระองค์ในฐานะชีวิตของโลกอย่างไร
The Savior clearly understood His mission to rescue our Heavenly Father’s children, for He declared:
พระผู้ช่วยให้รอดเข้าพระทัยพระพันธกิจในการช่วยชีวิตลูกๆ ของพระบิดาบนสวรรค์อย่างชัดเจนเพราะพระองค์ทรงประกาศว่า
The Savior teaches about the two great commandments
พระผู้ช่วยให้รอดทรงสอนเกี่ยวกับพระบัญญัติที่สําคัญยิ่งสองข้อ
* What could the Savior have done?
* พระผู้ช่วยให้รอดจะทรงทําอะไรได้บ้าง
Summarize Mark 9:49–50 by explaining that the Savior instructed His disciples to have peaceful relationships with each other.
สรุป มาระโก 9:49–50 โดยอธิบายว่าพระผู้ช่วยให้รอดทรงแนะนําสานุศิษย์ของพระองค์ให้มีสัมพันธภาพที่สงบสุขต่อกัน
“As we follow the example of the Savior, ours will be the opportunity to be a light in the lives of others, whether they be our own family members and friends, our co-workers, mere acquaintances, or total strangers.
“เมื่อเราทําตามแบบอย่างของพระผู้ช่วยให้รอด เราจะมีโอกาสเป็นแสงสว่างในชีวิตผู้อื่น ไม่ว่าจะเป็นสมาชิกครอบครัวเราและมิตรสหาย เพื่อนร่วมงาน แค่คนรู้จัก หรือคนแปลกหน้าโดยสิ้นเชิง”
The Savior said, “Thou shalt live together in love, insomuch that thou shalt weep for the loss of them that die” (D&C 42:45).
42:45) ความโศกเศร้าเป็นเครื่องหมายแสดงว่าเรารักผู้ตายและความสัมพันธ์กับเขามีความหมายต่อเรา
It is only when we love God and Christ with all of our hearts, souls, and minds that we are able to share this love with our neighbors through acts of kindness and service—the way that the Savior would love and serve all of us if He were among us today.
ต่อเมื่อเรารักพระผู้เป็นเจ้าและพระคริสต์สุดจิตสุดใจและสิ้นสุดความคิดของเราเท่านั้นเราจึงจะสามารถแบ่งปันความรักของเรากับเพื่อนบ้านผ่านการกระทําจากความเมตตาและการรับใช้—ซึ่งเป็นวิธีที่พระผู้ช่วยให้รอดจะทรงรักและรับใช้เราทุกคนถ้าพระองค์ประทับอยู่ท่ามกลางเราเวลานี้
Detail from The Savior Walked on Water, by Walter Rane, may not be copied
ส่วนหนึ่งจากภาพ พระผู้ช่วยให้รอดทรงดําเนินบนน้ํา โดย วอลเตอร์ เรน ไม่อนุญาตให้ทําสําเนา
Make Time for the Savior
จัดสรรเวลาให้ พระผู้ช่วยให้รอด
What can I learn from the Savior about obeying the will of Heavenly Father?
ฉันเรียนรู้อะไรได้บ้างจากพระผู้ช่วยให้รอดเกี่ยวกับการเชื่อฟังพระประสงค์ของพระบิดาบนสวรรค์
In this way you will be helping the youth not just for one lesson but for a lifetime of teaching the gospel in the Savior’s way.
ในวิธีนี้ท่านจะไม่เพียงช่วยเยาวชนสําหรับบทเรียนเดียวเท่านั้นแต่สําหรับตลอดชีวิตแห่งการสอนพระกิตติคุณในวิธีของพระผู้ช่วยให้รอด
* Which words in verse 45 indicate that Philip received a witness of Jesus Christ after he accepted the Savior’s invitation to follow Him?
* คําใดใน ข้อ 45 ที่ระบุว่าฟีลิปได้รับพยานเกี่ยวกับพระเยซูคริสต์หลังจากที่เขายอมรับพระดํารัสเชิญของพระผู้ช่วยให้รอดให้ติดตามพระองค์
I feel my Savior’s love;
ฉันรู้ถึงรักทั้งผอง
Jesus, as our Deliverer, or Savior, not only rescues us from our past sins but also opens the way for us to enjoy a better future.
พระ เยซู ผู้ ทรง เป็น ผู้ ช่วย ให้ รอด ไม่ เพียง ช่วย เรา ให้ พ้น จาก บาป ที่ เรา ทํา ใน อดีต แต่ ยัง เปิด ทาง ไว้ ให้ เรา มี อนาคต ที่ ดี กว่า ด้วย.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ savior ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ savior

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว