spostare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า spostare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ spostare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า spostare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ย้าย, ขยับ, จากที่หนึ่งไปอีกที่หนึ่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า spostare

ย้าย

verb

Jeff, non possiamo spostare qualcuno con la schiena rotta, okay?
เจฟฟ์ เราไม่ควรจะเคลื่อนย้ายใคร ที่หลังของเขาหักอยู่ เข้าใจมั้ย?

ขยับ

verb

Tieni sotto tiro l'obiettivo con la canna e poi spostati per prenderne il ritmo.
ใช้ลํากล้องปืนปิดเป้าหมาย แล้วขยับปืนตาม ตามการเดินของมัน

จากที่หนึ่งไปอีกที่หนึ่ง

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ti conviene avere un ottimo motivo per spostare l'incontro.
นายต้องมีเหตุผลที่โคตรดี ถึงได้เปลี่ยนสถานที่นัดพบ
Per spostare una cassa piena di merci pesanti ci volevano alcuni uomini o una bestia da soma, mentre per far rotolare una botte che conteneva la stessa quantità di prodotti e controllarne il movimento bastava un solo uomo.
ลัง ไม้ สี่ เหลี่ยม ที่ มี ของ หนัก บรรจุ อยู่ เต็ม หาก จะ ขน ย้าย ก็ ต้อง ใช้ คน หลาย คน หรือ ใช้ สัตว์ แต่ ถัง ไม้ ที่ บรรจุ สิ่ง ของ ปริมาณ เท่า กัน สามารถ กลิ้ง ไป ได้ โดย ใช้ คน เพียง คน เดียว.
Dovete spostare qualche armadio?
ต้องย้ายเครื่องเรือนหรือครับ
Hanno detto che possiamo usare l'aula magna e spostare la cerimonia al chiuso.
พวกเขาบอกว่า เราย้ายไปใช้ ห้องเอนกประสงค์ได้
Puoi spostare la festa nel reparto terapia intensiva?
เธอช่วยย้ายงานปาร์ตี้ มาจัดที่แผนก ICU ได้มั้ย?
Gli utenti possono spostare solo i file.
ผู้ใช้ย้ายได้เฉพาะไฟล์เท่านั้น
Cosi ́ sembra buono, quindi fammi spostare il grafico un po ́ in basso abbassando l'intercetta.
นี่ดูใช้ได้แล้ว, ขอผมเลื่อนกราฟลง หน่อยโดยลดค่าตัดแกน y
In questo modo, ad esempio, egli riesce — senza spostare la mano — a piegare di lato le articolazioni delle falangi della mano sinistra, e con la massima facilità e rapidità”.
ตัว อย่าง เช่น ด้วย ความ ยืดหยุ่น นี้ เขา จึง สามารถ งอ ข้อ บน สุด ของ นิ้ว มือ ซ้าย ไป ข้าง ๆ โดย ไม่ ต้อง เลื่อน มือ และ ด้วย ความ ง่าย ดาย และ รวด เร็ว ยิ่ง.”
Filippo II, sovrano di Spagna e di un vasto impero d’oltremare, era stanco di spostare la corte da una città all’altra della Castiglia.
ฟิลิป ที่ 2 กษัตริย์ แห่ง สเปน และ จักรวรรดิ อัน ไพศาล ที่ อยู่ ไกล โพ้น ทรง รู้สึก เบื่อ หน่าย กับ การ ย้าย พระ ตําหนัก จาก เมือง หนึ่ง ใน แคว้น คาสทีล ไป ยัง อีก เมือง หนึ่ง.
Abbiamo dovuto spostare la ragazza.
เราจําเป็นต้องย้ายเธอไป
Con la punta di un potente microscopio, possiamo spostare atomi e cominciare a creare meravigliosi nano apparecchi.
ด้วยปลายกล้องจุลทรรศน์ทรงพลัง เราสามารถขยับอะตอมได้จริง ๆ และเริ่มสร้างสรรค์อุปกรณ์นาโนอันน่าทึ่ง
Secondo, il governatorato di Quirinio non ci costringe a spostare la nascita di Gesù a tale data posteriore.
6. ประการ ที่ สอง ช่วง ระยะ การ ดํารง ตําแหน่ง ของ กุเรเนียว มิ ได้ บีบ บังคับ เรา ให้ กําหนดการ ประสูติ ของ พระ เยซู ใน วัน เดือน ปี ที่ ล่า เช่น นั้น.
Non posso spostare il colloquio per il college.
ฉันเลื่อนนัดครูแนะแนวไม่ได้ด้วย
Ehi, Mikey, devo spostare il divano...
ไมค์กี้ ฉันต้องขอขยับโซฟา...
Potrai spostare la data
คุณก็เลื่อนวันส่งออกไปนะ
Questo potrebbe destabilizzare l'equilibrio geopolitico ai vertici, rendendo molto difficile per una nazione attivare la sua potenza di fuoco contro un attaccante, e ciò potrebbe spostare l'equilibrio nel XXI secolo dalla difesa e verso l'attacco.
นี่อาจทําให้เกิดการเปลี่ยนแปลง ในสภาวะสมดุลทางการเมืองในระดับโลก ทําให้เป็นการยากมากสําหรับประเทศหนึ่ง ที่จะหันปลายปืน ไปยังผู้ที่ทําการบุกรุก และนั่นอาจทําให้สมดุลนั้นเสียไป ในศตวรรษที่ 21 เราก้าวเดินห่างออกมาจากการป้องกัน และก้าวไปสู่การเตรียมการรุกราน
Puoi gestire rapidamente le email utilizzando il pulsante destro del mouse per eseguire azioni come spostare, archiviare, disattivare, filtrare o aprire i messaggi in una nuova finestra.
จัดการอีเมลได้อย่างรวดเร็วด้วยการคลิกขวาเพื่อทําสิ่งต่างๆ เช่น ย้าย เก็บ ปิดเสียง กรอง หรือเปิดในหน้าต่างใหม่
‘Una fede delle dimensioni di un granello di senape’ in grado di spostare una montagna: difficilmente Gesù avrebbe potuto trovare un modo più efficace per sottolineare che anche un po’ di fede può fare tanto.
“ความ เชื่อ เท่า เมล็ด พันธุ์ ผักกาด [เล็ก ๆ] เมล็ด หนึ่ง” ที่ สามารถ เคลื่อน ย้าย ภูเขา พระ เยซู คง ไม่ อาจ หา วิธี อะไร ที่ บังเกิด ผล ได้ มาก กว่า นี้ อีก แล้ว เพื่อ เน้น ว่า แม้ ความ เชื่อ เพียง เล็ก น้อย ก็ สามารถ ทํา สิ่ง ต่าง ๆ ให้ สําเร็จ ได้ มาก มาย.
Jeff, non possiamo spostare qualcuno con la schiena rotta, okay?
เจฟฟ์ เราไม่ควรจะเคลื่อนย้ายใคร ที่หลังของเขาหักอยู่ เข้าใจมั้ย?
Fossi in te, penserei seriamente di spostare la tua barca.
ถ้าฉันเป็นพี่ ฉันจะย้ายเรือ
Quale forza c’è voluta per spostare questa enorme quantità di materiale?
มี พลัง อะไร ที่ พอ จะ ขับ เคลื่อน วัตถุ ธาตุ ปริมาณ มหึมา เช่น นี้?
Abbiamo della merce che si deve spostare.
เรามีของบางอย่าง ที่จะต้องขนย้าย
Vi permette di spostare questi blocchi di codice semantico e far comportare il robot in qualunque modo vogliate.
มันอนุญาตให้คุณลากชุดคําที่มีความหมายมาวาง แล้วสร้างการกระทําของหุ่นยนต์ที่คุณต้องการ
Provo molta gioia sperimentando di persona la veracità delle parole di Gesù, che con la fede si possono spostare anche ‘i monti’”.
ผม รู้สึก ยินดี มาก ที่ ได้ ประสบ ความ เป็น จริง ของ คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ว่า ถ้า มี ความ เชื่อ แม้ แต่ ‘ภูเขา’ ก็ เลื่อน ไป ได้.”
Con queste viti strette, spostare nuovamente le viti più grande tenendo il telaio superiore in luogo e finale- stringere queste
กับเหล่า screws แน่น กลับไป screws ใหญ่ที่ค้างไว้บนกรอบใน และนอแน่นเหล่านี้

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ spostare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย