strazio ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า strazio ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ strazio ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า strazio ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความทุกข์ทรมาน, การทรมาน, ทรมาน, ทําให้ทนทุกข์ทรมาน, ความทุกข์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า strazio

ความทุกข์ทรมาน

(agony)

การทรมาน

(torture)

ทรมาน

(torture)

ทําให้ทนทุกข์ทรมาน

(torture)

ความทุกข์

(torture)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Commentando la sua decisione di smettere di recitare, uno degli ex colleghi di Teresa avrebbe detto: “Che strazio vederla gettare al vento un’ottima carriera.
เกี่ยว กับ การ ตัดสิน ใจ ของ เทเรซา ที่ จะ เลิก อาชีพ การ แสดง ได้ มี การ อ้าง ถึง คํา พูด ของ อดีต เพื่อน คน หนึ่ง ของ เธอ ซึ่ง กล่าว ว่า “ผม เสียใจ อย่าง ที่ สุด เพราะ ผม ไม่ อยาก เห็น เธอ ทิ้ง อาชีพ ที่ ผม คิด ว่า จะ ทํา ให้ เธอ ประสบ ผล สําเร็จ.
Ma quando si esercita su quella cosa è uno strazio, capisci?
แต่เวลาเธอซ้อมดนตรี โคตรหนวกหูเลย
che strazia il mio cuor;
ข้าน้อมเศียรโศกศัลย์วันนี้
Immaginate lo strazio sulla banchina mentre migliaia di familiari si salutavano, probabilmente per non rivedersi mai più.
ลอง นึก ภาพ ความ เศร้า สลด ที่ ท่า เรือ เมื่อ สมาชิก ครอบครัว นับ พัน คน ล่ํา ลา กัน ซึ่ง คง จะ ไม่ ได้ พบ หน้า กัน อีก เลย.
Impaurita e mortificata, ascolto, ascolto mentre chiacchiero del più e del meno della giornata; ascolto mentre confesso il mio amore per il presidente, e, naturalmente, il mio strazio; mi ascolto talvolta maligna, talvolta volgare, talvolta stupida, crudele, spietata, rozza; ascolto, vergognandomi profondamente, la peggior versione di me stessa, una persona che non riconosco neanche.
ฉันฟังเทปนั้น ทั้งกลัวและทั้งอับอาย ฟังเสียงตัวเองที่บ่นเพ้อเจ้อ เรื่องไร้สาระในแต่ละวัน ฟังเสียงตัวเอง สารภาพว่า หลงรักท่านประธานาธิบดี และแน่นอน เรื่องที่ฉันอกหัก ฟังตัวเองที่บางทีก็ร้ายกาจ หยาบคาย บางทีก็งี่เง่า โหดร้าย ไม่รู้จักให้อภัย และไร้มารยาท ฟังด้วยความละอายอย่างที่สุด กับตัวตนภาคที่แย่ที่สุดของฉัน ตัวตนที่ฉันเองยังจําแทบไม่ได้
(Atti 1:13, 14) Rimase fedele nonostante lo strazio di vedere il figlio diletto morire sul palo di tortura.
(กิจการ 1:13, 14) เธอ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ ถึง แม้ ต้อง ทน รับ ความ เจ็บ ปวด รวดร้าว ที่ เห็น บุตร ที่ รัก ของ เธอ สิ้น ชีวิต บน หลัก ทรมาน.
“Esistono ragioni empiriche per uno strazio quale il traffico a passo d’uomo anche in assenza di incidenti o di pavimentazione dissestata”, osserva il Wall Street Journal.
หนังสือ พิมพ์ เดอะ วอลล์ สตรีต เจอร์นัล กล่าว ว่า “มี สาเหตุ ที่ สังเกต ได้ หลาย อย่าง ซึ่ง ทํา ให้ เกิด ปัญหา เช่น นั้น เช่น การ จราจร เคลื่อน ตัว ช้า จน แทบ จะ ต้อง คลาน ไป แม้ ว่า ไม่ มี อุบัติเหตุ หรือ สภาพ ถนน ขรุขระ ให้ เห็น แม้ แต่ น้อย. . . .
(Giobbe 7:5; 30:17, 30) Riuscite a immaginare il suo strazio?
(โยบ 7:5; 30:17, 30) คุณ นึก ภาพ ออก ไหม ว่า โยบ ทุกข์ ทรมาน เพียง ไร?
Aveva solo 27 anni, ma lo strazio di quel periodo terribile lo aveva consumato.
พ่อ อายุ แค่ 27 ปี แต่ เนื่อง จาก ความ ทุกข์ ยาก ใน ช่วง ที่ ลําบาก มาก สุขภาพ ของ พ่อ จึง ทรุดโทรม.
È uno strazio sentirlo.
เสียง ร้อง นั้น เศร้า สร้อย จริง ๆ!
E normalmente lo piscerei, perche'i balli scolastici sono uno strazio...
ปกติฉันก็ไม่สนงานพวกนี้หรอก งานเต้นรําโรงเรียนน่าเบื่อจะตาย
Se ̑il male ̑angoscia, strazia ̑il cuor,
พระองค์ทรงเป็นผู้ช่วยยิ่งใหญ่

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ strazio ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย