tirare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tirare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tirare ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า tirare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ดึง, ขว้าง, ปา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tirare

ดึง

verb

Si', Viper, chi tiri e chi molli, stasera?
ใช่ ไวเปอร์ คืนนี้ใครจะถูกดัน และใครจะถูกดึง คืนนี้?

ขว้าง

verb

L'hai tirata oppure l'hai passata in modo efficace?
คุณขว้างมันหรือเปล่า หรือคุณส่งต่อได้อย่างมีประสิทธิภาพ

ปา

verb

Aspetta, e'quella che ti ha tirato un muffin?
เดี๋ยวนะ ใช่ผู้หญิงที่ ปามัฟฟินใส่เธอไหม?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sarebbe saggio riflettere su come un passo falso può tirare l’altro fino a portarci a commettere una grave trasgressione.
คง ดี ที่ จะ ใคร่ครวญ ว่า การ ก้าว พลาด ไป ขั้น หนึ่ง อาจ ทํา ให้ ก้าว พลาด อีก ขั้น หนึ่ง แล้ว ใน ที่ สุด ก็ อาจ ถึง ขั้น ทํา ผิด ร้ายแรง ได้.
Come hai fatto a tirar fuori la macchina dal lago?
ทํายังไงเธอถึงเอารถขึ้นมาจากทะเลสาปได้
Ci fa guadagnare tempo per tirare fuori quelle messicane dal buco.
มันซื้อเวลาเราได้สักพัก เพื่อไม่ให้พวกแม็กซิกันโผล่ออกจากหลุม
Stai cercando di tirare una delle grandi leve, vero?
นายกําลังพยายามดึงคันโยกที่สําคัญอันนึง ใช่ไหม?
“Che bello nel cuore dell’inverno tirar fuori quei vasetti conservati in estate, che rievocano la fragranza dell’estate ormai lontana e suscitano attesa per quella che verrà”, dice uno scrittore svedese in un libro sulle bacche che crescono in Svezia.
นัก เขียน ชาว สวีเดน คน หนึ่ง กล่าว ไว้ ใน หนังสือ ชื่อ สเวนสเกอ เบร์โบเกอน (คู่มือ สําหรับ เบอร์รี สวีเดน) ว่า “ช่าง มี ความ สุข จริง ๆ ที่ ได้ เอา สิ่ง ที่ เก็บ ไว้ ใน ขวด โหล ตอน ฤดู ร้อน ออก มา ใน ช่วง ที่ หนาว ที่ สุด ของ ฤดู หนาว ทํา ให้ เรา คิด ถึง หน้า ร้อน ที่ ผ่าน มา และ ตั้ง ตา คอย ให้ หน้า ร้อน ปี หน้า มา ถึง เร็ว ๆ.”
Provate a tirare una di queste spire e vedete che cede facilmente.
คุณ ดึง ห่วง นั้น ออก มา อัน หนึ่ง ห่วง นั้น ก็ คลี่ ออก เป็น สาย.
Devi tirare la tua triste testolina fuori dal culo e andare a fare il padre.
จากหัวของแก และไปทําหน้าที่ของพ่อ
Scoprii che la loro ottima influenza può tirar fuori il meglio di noi indipendentemente dall’istruzione che abbiamo e che quello che impariamo può esserci utile per tutta la vita.
ผม พบ ว่า อิทธิพล ที่ ดี ของ พวก เขา สามารถ นํา เอา สิ่ง ที่ ดี ที่ สุด ใน ตัว เรา ออก มา ได้ ไม่ ว่า เรา จะ มี การ ศึกษา ระดับ ไหน และ สิ่ง ที่ เรา เรียน รู้ ทาง นี้ จะ เป็น ประโยชน์ แก่ เรา ตลอด ชีวิต อย่าง ไร.
Melong ( tirar fuori la lingua/ un modo per stuzzicare )
แลบลิ้นปลิ้นตา
Anche questo potrebbe sembrare logico, ma potrebbe indurlo a concludere: ‘I tempi sono cambiati, se voglio tirare avanti e tenermi un lavoro devo andare all’università’.
ฟัง แล้ว ก็ ยัง ดู เหมือน ว่า มี เหตุ ผล ซึ่ง ทํา ให้ เขา คิด ต่อ ไป ว่า ‘เดี๋ยว นี้ ไม่ เหมือน เมื่อ ก่อน แล้ว และ เพื่อ จะ อยู่ รอด ใน ทุก วัน นี้ เรา ต้อง จบ จาก วิทยาลัย หรือ มหาวิทยาลัย เพื่อ จะ ไม่ ตก งาน.’
Circa tre settimane dopo si può tirar fuori di nuovo la stessa quantità di aceto, ecc.
ประมาณ สาม สัปดาห์ ต่อ จาก นั้น ปริมาณ น้ํา ส้ม เท่า ๆ กัน ก็ สามารถ ริน ออก ได้ อีก และ จะ เป็น เช่น นี้ ต่อ ๆ ไป.
(Luca 23:43) Nel frattempo, però, puoi fare molto sotto l’aspetto pratico per tirare avanti malgrado tu sia povero.
(ลูกา 23: 43) ใน ขณะ เดียว กัน ก่อน จะ ถึง เวลา นั้น มี หลาย อย่าง ที่ คุณ สามารถ ทํา ได้ ใน ภาค ปฏิบัติ เพื่อ รับ มือ กับ ความ ยาก จน.
Beh, il procuratore distrettuale pensa che i collegamenti con la mafia di Linderman siano così profondi che se riesco a tirare giu'lui, tutto l'impero si sgretolera'.
DA คิดว่าคนของลินเดอร์แมนหยั่งรากแทรกซึมลงลึก ถ้าฉันสามารถล้มเขาได้ อาณาจักรนี้ก็จะแตกเป็นเสี่ยงๆ
“Se mio marito è oberato di lavoro o preso da qualche altra responsabilità, aspetto un po’ prima di tirare fuori certi argomenti.
ถ้า เขา มี งาน หรือ ภารกิจ อื่น ๆ ที่ ทํา ให้ เขา ยุ่ง มาก เธอ ก็ จะ คอย ให้ ถึง เวลา ที่ เหมาะ กว่า แล้ว ค่อย พูด กับ เขา.
Poi in futuro, quando telefoneranno a questa banca per avere sangue, prima li inviteremo a tirare fuori questo foglio e poi chiederemo loro: “Avete usato questo?
แล้ว ใน อนาคต เมื่อ พวก เขา ขอ เลือด จาก ธนาคาร เลือด นี้ ก่อน อื่น เรา จะ ขอ เขา ให้ เอา ใบ รายการ นี้ ออก มา และ เรา จะ ถาม เขา ว่า “คุณ ได้ ใช้ วิธี นี้ แล้ว หรือ ยัง?
Le donne etero se le fanno tirare, strizzare, ci sudano addosso gli uomini...
ทั้งบี้ทั้งขยํานม เหงื่อหกใส่อีก
Devi tirare fuori Na Na da quest'incarico.
นายปล่อยให้นานาเป็นบอดี้การ์ด ในงานวันนั้นไม่ได้อย่างเด็ดขาด
Credo potrei mettermi un costume e volare in giro a tirar giù gatti dagli alberi.
เท่าที่ฉันทําได้ก็แค่แต่งเครื่องแบบและบินไปช่วยแมวลงจากต้นไม้
Lennox mi ha detto di tirare la corda.
ผู้พันเลนนิกซ์ บอกให้ผม ดึงแรงๆ.
Credevo che stesse per tirare fuori i canini.
ฉันนึกว่าจะมีแวมไพร์กระโจนมากัดเราแล้วนะเนี่ย
Tirare fuori vecchi casi da paragonare aiuta, tutto qui.
แล้วมันช่วยได้มากที่เราดึงไฟล์เก่า ๆ มาเปรียบเทียบ แค่นั้นเอง
Sia che diamo testimonianza ad altri, che parliamo dal podio o che conversiamo con i fratelli, vogliamo usare discernimento per tirar fuori dal tesoro del nostro cuore “qualunque parola che sia buona per edificare secondo il bisogno, affinché impartisca ciò che è favorevole agli uditori”. — Efes.
ไม่ ว่า เรา ให้ คํา พยาน, บรรยาย จาก เวที, หรือ สนทนา กับ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ ขอ ให้ เรา ใช้ ความ สังเกต เข้าใจ เพื่อ นํา สิ่ง มี ค่า ใน หัวใจ ของ เรา ออก มา เป็น “คํา กล่าว ใด ๆ ที่ ดี เพื่อ เสริม สร้าง ตาม ความ จําเป็น เพื่อ จะ เกิด คุณประโยชน์ แก่ คน ที่ ได้ ยิน ได้ ฟัง.”—เอเฟ.
Non dobbiamo tirare a indovinare, perché Gesù disse chiaramente: “Non chiunque mi dice: ‘Signore, Signore’, entrerà nel regno dei cieli, ma chi fa la volontà del Padre mio che è nei cieli.
เรา ไม่ ต้อง เดา ใน เรื่อง นี้ เพราะ พระ เยซู ตรัส อย่าง ชัด แจ้ง ว่า “มิ ใช่ ทุก คน ที่ เรียก เรา ว่า ‘พระองค์ เจ้าข้า, พระองค์ เจ้าข้า’ จะ ได้ เข้า ใน เมือง สวรรค์, แต่ ผู้ ที่ ปฏิบัติ ตาม พระทัย พระ บิดา ของ เรา ผู้ อยู่ ใน สวรรค์ นั้น จึง จะ เข้า ได้.
(Levitico 19:32) A volte un amichevole ciao o una breve conversazione è tutto quel che occorre per tirar su il morale a una persona anziana.
(เลวีติโก 19:32) บาง ครั้ง เพียง การ ทักทาย อย่าง ฉันท์ มิตร หรือ การ สนทนา สั้น ๆ ก็ พอ ที่ จะ ทํา ให้ คน ชรา รู้สึก ชื่น บาน.
Volevo tirar su bene mio figlio, educarlo, giocare con lui e addestrarlo nell’opera di predicazione.
ผม ต้องการ อบรม เลี้ยง ดู ลูก ชาย ให้ ดี, สั่ง สอน เขา, หยอก ล้อ เล่น กับ เขา, และ ฝึก เขา ทํา งาน เผยแพร่.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tirare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

คำที่เกี่ยวข้องของ tirare

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย