zaufanie ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า zaufanie ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ zaufanie ใน โปแลนด์

คำว่า zaufanie ใน โปแลนด์ หมายถึง ความน่าเชื่อถือ, ความเชื่อมั่น, มั่นใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า zaufanie

ความน่าเชื่อถือ

noun

Z zaufanym strażnikiem, który stale będzie jej pilnował do czasu mojego powrotu.
กับยามที่เชื่อถือได้ที่จะดู เธอตลอดเวลา จนกลับของฉัน.

ความเชื่อมั่น

noun

Okłamałeś go, złamałeś jego prawa, nadużyłeś jego zaufania.
ท่านหลอกลวงเค้า ท่านทําลายกฎของเค้า ท่านทศยศต่อความเชื่อมั่นของพระราชา

มั่นใจ

verb

Chryste, ja już ledwo cie znam. i jestem przekonana że nie wiem czy mogę kiedykolwiek ci jeszcze zaufać.
และฉันมั่นใจสุดๆเลยว่าไม่รู้ ว่าฉันจะสามารถเชื่อใจพี่อีกได้หรือไม่

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Moi krewni cieszą się z tej przemiany i okazują mi zaufanie.
ญาติ ๆ ของ ผม ดีใจ ที่ ผม เปลี่ยน ไป และ ตอน นี้ พวก เขา ไว้ ใจ ผม.
Są to radosne słowa ludzi, którzy zaufali Jehowie.
(ยะซายา 26:1, 2) ข้อ ความ ดัง กล่าว เป็น คํา พูด ที่ เปี่ยม ด้วย ความ ชื่นชม ยินดี ของ ประชาชน ที่ ไว้ วางใจ ใน พระ ยะโฮวา.
Ta latawica z opaloną buzią, szczwana jest, uśmiechała się i wrobaczała w twoje zaufanie, żebyś ją tu przywiódł. A niby po co?
นางเพศยากับผิวกายนวลเนียน และมารยาสาไถย เสนอเรื่องผู้หญิงเพื่ออุบาย เจ้าเชื่อใจจึงนํานางมาถึงที่นี่
Andrea, skarbie, zaufaj mi.
แอนเดรีย เชื่อพ่อนะ
Taa, dzisiaj trudno znaleźć ludzi godnych zaufania.
ก็นะ เดี๋ยวนี้มันก็หาคนเชื่อใจได้ยากแล้ว
Jak potraktowanie tego, który stał się ofiarą paschalną, umacnia nasze zaufanie do proroctw?
ราย ละเอียด เกี่ยว กับ การ สิ้น ชีวิต ของ พระ เยซู ทํา ให้ เรา เชื่อ มั่น คํา พยากรณ์ ใน คัมภีร์ ไบเบิล มาก ขึ้น อย่าง ไร?
Gdy w październiku 1997 roku doszło do nie kontrolowanych wahań na światowych rynkach papierów wartościowych, w jednej z gazet powiedziano o „szalejącym i niekiedy irracjonalnym braku zaufania” oraz o „zaraźliwej nieufności”.
เมื่อ ตลาด หุ้น ของ โลก แกว่ง ตัว อย่าง รุนแรง ใน เดือน ตุลาคม 1997 วารสาร ข่าว เล่ม หนึ่ง กล่าว ถึง “การ ขาด ความ เชื่อ มั่น อย่าง ผิด ปกติ และ บาง ครั้ง เป็น แบบ ไม่ มี เหตุ ผล” และ กล่าว ถึง “อิทธิพล ที่ แพร่ ระบาด ของ การ ขาด ความ เชื่อ มั่น” อีก ด้วย.
Ścianę można naprawić w dzień lub dwa, ręka wygoi się za parę tygodni; ile jednak czasu upłynie, zanim uda się odzyskać zaufanie i respekt żony?
ผนัง ห้อง อาจ ซ่อม ให้ เรียบร้อย ได้ ภาย ใน สอง สาม วัน และ มือ ของ เขา คง หาย เจ็บ ชั่ว ระยะ ไม่ กี่ สัปดาห์; แต่ เขา ต้อง ใช้ เวลา นาน เท่า ไร เพื่อ จะ ได้ ความ เชื่อใจ และ ความ นับถือ จาก ภรรยา คืน เหมือน เดิม?
Jakże pięknie Dawid przedstawia w swej pieśni Jehowę jako prawdziwego Boga, który jest godzien naszego bezgranicznego zaufania!
บทเพลง ของ ดาวิด ที่ พรรณนา ถึง พระ ยะโฮวา ฐานะ พระเจ้า เที่ยง แท้ ช่าง เป็น บทเพลง ที่ ไพเราะ จริง ๆ สม ควร อย่าง ยิ่ง ที่ เรา จะ วางใจ พระองค์ อย่าง เต็ม ที่!
Zamiast mu zaufać, wyciągnęli pochopne wnioski i się od niego odwrócili.
แทน ที่ จะ เชื่อ และ ไว้ ใจ พระ เยซู พวก เขา ด่วน สรุป อย่าง ผิด ๆ และ หัน หลัง ให้ พระองค์.
I chociaż Abraham niewiele wiedział na temat tego Królestwa, zaufał Bogu i wyczekiwał jego ustanowienia (Hebrajczyków 11:10).
(1 โยฮัน 2:15-17) และ ถึง แม้ อับราฮาม มี ความ รู้ เกี่ยว ด้วย ราชอาณาจักร เพียง จํากัด แต่ ท่าน ไว้ ใจ พระเจ้า และ ได้ คอย ท่า การ จัด ตั้ง ราชอาณาจักร นั้น.—เฮ็บราย 11:10.
Okaż się godny zaufania
พิสูจน์ ว่า เป็น คน ที่ ไว้ ใจ ได้
Na wszystkie te pytania możemy uzyskać godne zaufania odpowiedzi ze Słowa Bożego.
พระ คํา ของ พระเจ้า รับรอง เรา ใน เรื่อง เหล่า นี้ ทั้ง หมด.
„Tolerowanie przez organy władzy tego typu zachowań podważa społeczne zaufanie do zasad sprawiedliwości i praworządności, na straży których stoi Państwo”.
ศาล กล่าว ใน คํา ตัดสิน ว่า “การ ที่ เจ้าหน้าที่ ปล่อย ให้ มี การ กระทํา เช่น นั้น มี แต่ จะ บั่น ทอน ความ มั่น ใจ ของ ประชาชน ใน เรื่อง ความ ยุติธรรม ของ กฎหมาย และ การ บังคับ ใช้ กฎหมาย ของ รัฐ.”
Jesteś pewien, że możesz zaufać swojej siostrze?
แน่ใจนะว่าเชื่อใจพี่สาวคุณได้?
/ Co się stanie, jeśli straci zaufanie?
แต่จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อสูญเสียความเชื่อมั่น
Chodzi po prostu o odsetek ludności, która uważa, że większości ludzi można zaufać.
มันคือสัดส่วนประชากร ที่เห็นด้วยกับประโยค "คนส่วนใหญ่ไว้ใจได้"
„Alexandru Paleologu, pisarz i filozof”, informowała gazeta w październiku ubiegłego roku, „wspomniał o braku zaufania do władz kościelnych i powiedział, że zupełnie pomylono formę i istotę religii.
หนังสือ พิมพ์ ฉบับ นั้น รายงาน เมื่อ เดือน ตุลาคม ปี ที่ แล้ว ว่า “อะเล็กซานดรู พาเลโอโลกู นัก เขียน และ นัก ปรัชญา ได้ อ้าง ถึง การ ขาด ความ ไว้ วางใจ ใน ผู้ มี อํานาจ ของ คริสตจักร และ บอก ว่า ลักษณะ เฉพาะ และ แก่น สาร ของ ศาสนา นี้ สับสน.
Zaufałam ci.
ฉันเคยเชื่อใจคุณ
Powodzenie zawdzięczał temu, że zaufał Jezusowi i potraktował Saula jak brata.
* อะนานีอัส ประสบ ผล สําเร็จ เพราะ เขา ไว้ วางใจ พระ เยซู และ มอง ว่า เซาโล อาจ เข้า มา เป็น พี่ น้อง.
Pamiętaj, pracujesz na nasze zaufanie.
นี่คุณกําลังพยายามทําให้พวกเราเชื่อใจอยู่นะ
Najpierw twierdzenie: czemu uważa się, że zaufanie społeczne spadło?
ข้อแรก ความเชื่อ ทําไมเราถึงคิดว่า ความไว้วางใจในสังคมลดลง
Jak można zaufać komuś, kto nie ufa tobie?
คุณไว้ใจใจคนอื่นได้ไง กับคนที่คุณไม่ไว้ใจ?
Czy można jeszcze komuś zaufać?
มี สัก คน ไหม ที่ คุณ จะ ไว้ ใจ ได้?
Czuję się bezpiecznie wśród chrześcijańskich braci i wiem, że Jehowa to kochający Ojciec, któremu możemy zaufać”.
ผม รู้สึก ปลอด ภัย อยู่ ภาย ใน ภราดรภาพ แบบ คริสเตียน และ ผม รู้ จัก พระ ยะโฮวา ใน ฐานะ พระ บิดา องค์ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ซึ่ง เรา สามารถ ไว้ วางใจ ได้.”

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ zaufanie ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน