Fransızca içindeki façon ne anlama geliyor?

Fransızca'deki façon kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte façon'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki façon kelimesi yol, tarz, stil, tarzında, (sanatsal) stil, biçem, üslup, tarz, tarz, yol, yöntem, metot, yol, çarpıcı bir biçimde, düz bir şekilde, düzenli olarak, muntazaman, uygun şekilde, uygunca, kesin olarak, kesinlikle, kesin bir şekilde, sonsuza kadar, ebediyyen, görünür bir şekilde, açık/bariz bir şekilde, bariz olarak, üstü kapalı olarak, örtülü olarak, dolaylı olarak, karmaşık bir şekilde, önemli biçimde, ustalıkla, ustaca, komik bir şekilde, gülünç bir şekilde, nezaketsizce, şık bir şekilde, şık, ara sıra, arada bir, ara ara, zaman zaman, objektifçe, objektif olarak, isimsiz bir şekilde, anonim olarak, birbiri ardına, mantıksal olarak, adilce, adil bir şekilde, kararsızca, aynı şekilde, kullanışlı bir şekilde, aşırı tepki göstermek, şaşkına çevirici bir şekilde, şok edici bir biçimde, kabaca, kaba bir şekilde, dikkat çekici biçimde, fark edilir şekilde, kabaca, kaba bir şekilde, profesyonel olarak, profesyonelce, profesyonel bir şekilde, kötümser bir şekilde, kötümserlikle, faydalı bir şekilde, yararlı bir şekilde, tanınmadan, giysi, kıyafet, serbestçe, hızlı atmak, sertçe, üç ayda bir, yoğun bir şekilde, derinlemesine, konuşma tarzı, konuşma biçimi, aynı zamanda olmak/meydana gelmek, yine de, gene de, rasgele olarak, rasgele şekilde, gerçeğe uygun bir şekilde, gerçeğe uygun olarak, ilginç bir şekilde, ilginç biçimde, enteresan bir şekilde, uygun olarak, gündelik kıyafetle, gündelik giysiyle, sert bir biçimde, sertçe, tekrar tekrar, birinin yardımı olmadan, kendi kendine, aniden, birdenbire, ansızın, açıkça, aşikar olarak, haksız olarak, haksızca, benzersiz olarak, eşsiz/benzersiz bir şekilde, sağlığa faydalı bir şekilde, kuvvetle, kuvvetli bir şekilde, özetle, inandırıcı bir şekilde, inandırarak, rastgele olarak, gelişigüzel bir şekilde, belirsiz olarak, muğlak olarak, duyulabilecek şekilde, işitilebilecek biçimde, klasik olarak, tartışmalı bir şekilde, orantısız şekilde, orantısız biçimde, kuşkuyla, şüpheyle, tereddüt ederek, zararsızca, etkileyici bir şekilde, tutarsızca, tutarsız bir şekilde, uğursuz bir şekilde, uğursuzca, alçakça, kuşkuyla, şüpheyle, bir şekilde, bu maksatla, bunun için, kendince, kendine göre, bir şekilde, kendince, bir şekilde, bağımsızca, saldırganca, etkili bir biçimde, ahlaksızca, yalancılıkla, nasıl olursa olsun, bakma, bakış anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

façon kelimesinin anlamı

yol

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
C'est la façon de faire.

tarz, stil

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La méthode moderne emploie des couleurs plus claires.

tarzında

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Il jure beaucoup quand il est fâché, façon Gordon Ramsay.

(sanatsal) stil, biçem, üslup, tarz

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Van Gogh a une façon de peindre caractéristique.
Van Gogh'un kendine özgü bir stili (or: üslubu) vardır.

tarz

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il termina son travail de manière peu soignée.

yol

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il y a plus d'une manière de faire le thé.
Onu nasıl yaptı? Ne yolla yaptı?

yöntem, metot

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Montre-moi la façon (or: la manière) dont tu pétris la pâte.

yol

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le seul moyen de faire avancer le projet est d'embaucher du personnel.

çarpıcı bir biçimde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La région a radicalement changé depuis mon dernier passage.

düz bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

düzenli olarak, muntazaman

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
L'opposition monte régulièrement dans les sondages d'opinion et il y a de fortes chances qu'elle remporte les prochaines élections.

uygun şekilde, uygunca

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Je ne crois pas que tu sois habillé convenablement pour aller à l'église.

kesin olarak, kesinlikle, kesin bir şekilde

(Can)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
On ne sait pas de façon certaine si le prince viendra.

sonsuza kadar, ebediyyen

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La famille semble être définitivement installée à l'étranger à présent.

görünür bir şekilde, açık/bariz bir şekilde, bariz olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Les cheveux de la vieille femme était visiblement plus blancs que la dernière fois que je l'avais vue.

üstü kapalı olarak, örtülü olarak, dolaylı olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ma mère ne m'a pas dit d'être gentil ; je l'ai appris implicitement (or: de façon implicite).

karmaşık bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

önemli biçimde

(digne d'être remarqué)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Chéri, tu es remarquablement belle aujourd'hui.

ustalıkla, ustaca

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

komik bir şekilde, gülünç bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

nezaketsizce

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

şık bir şekilde, şık

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Les jeunes professionnels étaient élégamment vêtus de costumes noirs.

ara sıra, arada bir, ara ara, zaman zaman

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

objektifçe, objektif olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

isimsiz bir şekilde, anonim olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Yardım kuruluşuna bağış anonim olarak yapılmış.

birbiri ardına

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

mantıksal olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

adilce, adil bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

kararsızca

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Alice a réussi de manière inégale à l'interrogation, en réussissant bien certaines parties et mal d'autres.

aynı şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Tout le monde devrait être traité équitablement.

kullanışlı bir şekilde

(situé : maison)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

aşırı tepki göstermek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

şaşkına çevirici bir şekilde, şok edici bir biçimde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Il a été scandaleusement facile d'entrer par effraction dans la base de données de l'entreprise.

kabaca, kaba bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

dikkat çekici biçimde, fark edilir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

kabaca, kaba bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Sandy pense que Chuck mange toujours sa nourriture grossièrement (or: de façon grossière).

profesyonel olarak, profesyonelce, profesyonel bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

kötümser bir şekilde, kötümserlikle

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Barbara voyait son avenir de façon négative parce qu'elle n'avait pas économisé assez d'argent.

faydalı bir şekilde, yararlı bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

tanınmadan

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La rock star porte une perruque et un épais manteau quand elle sort de chez elle pour pouvoir faire ses courses anonymement (de façon anonyme).
Rock yıldızı, dışarıda alışverişini tanınmadan yapabilmek için peruk takıyor ve kalın bir palto giyiyor.

giysi, kıyafet

(vêtements portés)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Sa tenue ne convenait pas à une soirée à l'opéra.

serbestçe

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

hızlı atmak

(cœur) (kalp)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le cœur de Jared a palpité quand il a appris la nouvelle.

sertçe

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

üç ayda bir

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Des rapports seront envoyés trimestriellement.

yoğun bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

derinlemesine

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

konuşma tarzı, konuşma biçimi

(façon de parler)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Surveille ton langage !

aynı zamanda olmak/meydana gelmek

(kullanım dışı)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Le mariage coïncide avec le festival.

yine de, gene de

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Je lui ai demandé de s'arrêter, mais il a continué quand même. Il ne savait pas exactement ce que c'était mais il le voulait quand même.
Yapmamasını söyledim ama yine de yaptı. Ne olduğunu tam bilmediği şeyi yine de istedi.

rasgele olarak, rasgele şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Pippa a cueilli les fleurs au hasard, quelques-unes par ici et quelques autres par là.

gerçeğe uygun bir şekilde, gerçeğe uygun olarak

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La vie de la famille est représentée de façon réaliste par les acteurs amateurs.

ilginç bir şekilde, ilginç biçimde, enteresan bir şekilde

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ces deux fils conducteurs du scénario sont combinés de façon intéressante.

uygun olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
On rappelle aux étudiants qu'ils sont tenus de se vêtir de façon appropriée (or: de façon convenable) pour la cérémonie.

gündelik kıyafetle, gündelik giysiyle

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
L'entreprise nous laisse nous habiller de façon décontractée le vendredi.

sert bir biçimde, sertçe

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Les prix ont augmenté de façon drastique quand les hostilités ont commencé.

tekrar tekrar

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Je t'ai demandé à maintes reprises de m'avertir quand tu passes me voir.

birinin yardımı olmadan, kendi kendine

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
L'entreprise s'est forgé une réputation solide de façon indépendante au cours de ces dix dernières années.

aniden, birdenbire, ansızın

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La réunion a pris fin brusquement quand l'alarme s'est déclenchée.

açıkça, aşikar olarak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La mère de Steve se fâche quand il ment de façon éhontée sur l'endroit où il était.

haksız olarak, haksızca

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

benzersiz olarak, eşsiz/benzersiz bir şekilde

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
De façon unique, cette espèce de libellule est presque complètement blanche.

sağlığa faydalı bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Les repas sont préparés de manière saine, dans un environnement propre.

kuvvetle, kuvvetli bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
« Qu'est-ce que tu regardes ? » dit l'homme de façon agressive.

özetle

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

inandırıcı bir şekilde, inandırarak

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Le petit garçon a raconté de manière convaincante à ses camarades de classe qu'il avait rencontré un extraterrestre.

rastgele olarak, gelişigüzel bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Les livres étaient rangés n'importe comment sur l'étagère.

belirsiz olarak, muğlak olarak

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

duyulabilecek şekilde, işitilebilecek biçimde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

klasik olarak

(eğitim)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

tartışmalı bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

orantısız şekilde, orantısız biçimde

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

kuşkuyla, şüpheyle

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
« Je ne suis pas sûr que ce soit possible.» dit Tim d'un air de doute.

tereddüt ederek

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

zararsızca

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

etkileyici bir şekilde

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

tutarsızca, tutarsız bir şekilde

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

uğursuz bir şekilde, uğursuzca

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

alçakça

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

kuşkuyla, şüpheyle

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

bu maksatla, bunun için

La firme peut offrir ses services ponctuellement (or: de façon ponctuelle).

kendince, kendine göre

adverbe

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Chaque île grecque est, à sa façon, unique.

bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

kendince

adverbe

Ne copiez pas vos camarades : l'important est de faire ça à votre façon. Tu es belle à ta façon.

bir şekilde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Jan a étudié la paroi de la falaise, déterminé à l'escalader d'une manière ou d'une autre.

bağımsızca

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

saldırganca

(agir,...)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
L'homme cruel traitait ses chiens de façon scandaleuse.

etkili bir biçimde

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

ahlaksızca

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

yalancılıkla

locution adverbiale

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Elle a déclaré de façon trompeuse avoir trente-cinq ans.

nasıl olursa olsun

préposition

Quel que soit le moyen de transport que tu choisiras, tu n'y seras pas en moins d'une heure.

bakma, bakış

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Sa façon de regarder les fleurs et les insectes lui a fait dire que c'était un excentrique.

Fransızca öğrenelim

Artık façon'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

façon ile ilgili kelimeler

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.