İspanyolca içindeki corazón ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki corazón kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte corazón'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki corazón kelimesi kalp, yürek, meyve koçanı, gönül, yürek, cesaret, yüreklilik, vicdan, orta kısım, merkez, kalp şekli, kalp, kupa, öz, esas, göbek, güzelim, merkezi bölge/kısım, önemli bölge/kısım, kalp, yürek, itici güç, merkez, cesaret, yüreklilik, kalp, gönül, tatlım, şekerim, tatlım, şekerim, sevgilim, aşkım, kalple ilgili, merhametsiz, acımasız, kalpsiz, çok üzgün, kederli, üzüntülü, aşırı duygusal/hisli, çok üzücü, içten, samimi, çok üzücü, cömert, tam ortasına, orta yerine, merkezine, çok teşekkürler, kırık kalp, cömertlik/yardımseverlik, bekar kimse, açık kalp ameliyatı, kalpli, merhamet göstermek, kalbini kazanmak, kalbini fethetmek, huzursuz anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

corazón kelimesinin anlamı

kalp

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Estaba tan nervioso que podía escuchar el latido de su corazón.
O kadar heyecanlıydı ki kalbinin atışını duyabiliyordu.

yürek

nombre masculino (hayvan)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Los científicos están trabajando en usar corazones de cerdo para transplantes humanos.

meyve koçanı

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El corazón de la pera es fibroso y duro.

gönül, yürek

nombre masculino (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
En su corazón él sabía que ella seguiría siendo leal.
Sevgilisinin kendisine sadık kalacağını gönlünde hissediyordu.

cesaret, yüreklilik

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El baloncestista no era el más alto pero jugaba con mucho corazón.

vicdan

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mientras mi cabeza me dice que me quede, mi corazón me dice que me vaya.

orta kısım, merkez

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hay semillas en el corazón de esta fruta.

kalp şekli, kalp

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El niño dibujó un corazón y lo pintó de rojo.

kupa

nombre masculino (naipes) (iskambil)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ella tenía tres corazones y dos diamantes en su mano de póker.

öz, esas

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El meollo del problema permanece sin resolver y ambos bandos continúan en guerra.
Problemin özü henüz çözümlenemediğinden iki taraf da savaşmaya devam ediyor.

göbek

(verdura de hoja) (marul, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Los cogollos de la lechuga mantecosa son deliciosos con una vinagreta.

güzelim

(cariñoso)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
John me saludó con un "¿Todo bien, corazón?".

merkezi bölge/kısım

(figurado)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El corazón del país es principalmente tierra de granjas.

önemli bölge/kısım

(figurado)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El corazón de su tierra es el hogar de la cultura y las tradiciones del país.

kalp, yürek

nombre masculino (argo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

itici güç

(figurado) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ha sido el corazón de esta comunidad durante 20 años.

merkez

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

cesaret, yüreklilik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El ánimo del equipo los llevó desde el último lugar hasta las eliminatorias.

kalp, gönül

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
En el pecho del caballero crecía un fuerte amor por la dama.

tatlım, şekerim

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Hola cariño, ¿cómo te va?

tatlım, şekerim

(cariñoso, coloquial) (gündelik dil)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hola cariño, ¿cómo ha ido hoy la escuela?

sevgilim

(expresión cariñosa, coloquial)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

aşkım

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
¿Vienes, mi amor?

kalple ilgili

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El anciano tiene problemas cardíacos.

merhametsiz, acımasız, kalpsiz

(kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
¿Cómo puedes ser tan cruel de no ayudar a esta gente?

çok üzgün, kederli, üzüntülü

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Volvió a casa afligido después de perder la competencia.

aşırı duygusal/hisli

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La pequeña niña escribió un cuento sensiblero sobre un perro perdido.

çok üzücü

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Es desgarrador ver cómo algunos padres descuidan a sus hijos.

içten, samimi

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

çok üzücü

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La escena final de la película fue desgarradora, y muchas personas de la audiencia lloraron.

cömert

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El teatro funcionaba gracias a donaciones de patrocinadores de gran corazón.

tam ortasına, orta yerine, merkezine

locución adverbial

Los exploradores avanzaron hasta el corazón de la jungla.

çok teşekkürler

locución interjectiva

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Gracias de todo corazón por haber palado la nieve del sendero.

kırık kalp

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Susie dejó a Nico con el corazón roto.

cömertlik/yardımseverlik

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Se la conoce por ayudar a quien lo necesita; tiene un corazón de oro.

bekar kimse

(figurado) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hay muchos corazones solitarios buscando alguien a quien amar.

açık kalp ameliyatı

nombre masculino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Pudieron reemplazar la válvula en una cirugía a corazón abierto.

kalpli

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

merhamet göstermek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

kalbini kazanmak, kalbini fethetmek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El hijo del vecino se ganó mi corazón cuando rastrilló las hojas por nosotros.

huzursuz

(figurado)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Escuché las noticias con el corazón encogido.

İspanyolca öğrenelim

Artık corazón'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

corazón ile ilgili kelimeler

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.