Portekizce içindeki boa ne anlama geliyor?

Portekizce'deki boa kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte boa'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki boa kelimesi yararlı, faydalı, doğru, saygın, değerli, esaslı, pürüzsüz, güzel, aferin, ince ve uzun atkı, harika, müthiş, süper, kadın, karı, çekici, alımlı, yaşasın, çabucak, isteklilik, heveslilik, arkadaş, dost, tembel kimse, izlenim yaratmak, intiba uyandırmak, anlaşmaya hazır, iyi niyet, iyi çalışır hale getirmek, etkilemek, iyi niyet, cezayir menekşesi, katkısız, halis, uysal, sağlıklı, formda, tatlılıkla, iyilikle, tam da aranan şey, yatakta, iyi geceler, iyi yolculuklar, hayırlı yolculuklar, iyi günler, iyi akşamlar, iyi tatiller, tatlı rüyalar, mutlu Çarşambalar, iyi tatiller, iyi niyet, iyi şans/talih, iyi talih, iyi hal raporu, sağlam raporu, temiz kâğıdı, iyi geceler, gelecek vaadeden şey, faydalı tavsiye, yararlı öneri, temiz/titiz olma, temizlik/titizlik, iyi fikir, iyi şey, yüklü kıdem tazminatı, eğlence, pahalıya patlamak, pahalıya mal olmak, iyilik yapmak, bitki yetiştiriciliğinden iyi anlama/bahçıvanlık yeteneği, niyeti iyi olmak, kötü bir niyeti olmamak, hakkında iyi düşünmek, iyi düşüncelere sahip olmak, kandırmak, keyfi yerinde, neşesi yerinde, iyi geceler, iyi uykular, iyi yolculuklar, rıza, sağlamlık belgesi, iyi şans, iyi talih, iyi bir aday, akıllıca fikir, iyi bir izlenim yaratmak, iyi görünmek, gevşemek, iyi fikir, iyi geceler, güzel/yakışıklı olmak, iyi gitmek, dayanmak, memnun olmak, mutluluk duymak, çekici, isteğiyle, isteyerek, rızasıyla, gönüllü olarak, iyi ve güvenilir kişi anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

boa kelimesinin anlamı

yararlı, faydalı

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Quem falou que a dor é boa para a alma?

doğru

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Boa resposta!
Cevabın doğru.

saygın, değerli

adjetivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Você arruinou a boa reputação da sua família.

esaslı

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Esta casa precisa de uma boa limpeza.

pürüzsüz, güzel

adjetivo (pele saudável) (cilt)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ela tem pele boa.

aferin

interjeição (informal, parabenização)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

ince ve uzun atkı

substantivo feminino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

harika, müthiş, süper

(BRA)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Você pode me ver amanhã às 14:00? Super!

kadın, karı

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

çekici, alımlı

(BRA, figurado, gíria) (kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

yaşasın

interjeição (BRA) (sevinç)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Viva! Marcamos gol!

çabucak

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Michelle concordou prontamente em ajudar.

isteklilik, heveslilik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O professor estava satisfeito pela disposição de seus alunos para aprender.

arkadaş, dost

(gíria) (argo)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

tembel kimse

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

izlenim yaratmak, intiba uyandırmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

anlaşmaya hazır

(formal)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

iyi niyet

adjetivo (direito) (hukuk)

iyi çalışır hale getirmek

(fazer algo funcionar bem)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

etkilemek

(birisini)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

iyi niyet

expressão

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

cezayir menekşesi

substantivo masculino (tipo de planta)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

katkısız, halis

(vinho) (şarap)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
A França produz muitos vinhos finos.

uysal

(kişi)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Eu não acho que ele vai ficar bravo, ele é bem tranquilo.

sağlıklı

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

formda

(exercício, saúde)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

tatlılıkla, iyilikle

(informal: sem ofensa)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

tam da aranan şey

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yatakta

(figurado, gíria, vulgar) (mecazlı)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

iyi geceler

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

iyi yolculuklar, hayırlı yolculuklar

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

iyi günler

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Phil desejou boa tarde quando passou por mim no corredor.

iyi akşamlar

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
"Boa noite, senhor. Você já quer fazer o pedido?", perguntou o garçom.

iyi tatiller

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

tatlı rüyalar

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

mutlu Çarşambalar

(EUA, cumprimento de quarta-feira)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

iyi tatiller

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

iyi niyet

substantivo feminino (gentileza)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ajudamos os vizinhos a consertarem a cerca deles como um gesto de boa vontade.

iyi şans/talih

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Por boa sorte sentamos um do lado do outro em um almoço.

iyi talih

interjeição

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

iyi hal raporu, sağlam raporu, temiz kâğıdı

expressão (medicina: pessoa saudável)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

iyi geceler

expressão

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Nós jantamos carne e rimos muito. Foi uma boa noite.

gelecek vaadeden şey

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A China atualmente é uma boa aposta para os investidores estrangeiros.

faydalı tavsiye, yararlı öneri

substantivo feminino (sugestão rentável)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

temiz/titiz olma, temizlik/titizlik

expressão

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

iyi fikir

(sugestão excelente)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

iyi şey

expressão

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yüklü kıdem tazminatı

substantivo feminino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

eğlence

substantivo masculino (gíria: programa divertido)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

pahalıya patlamak, pahalıya mal olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

iyilik yapmak

expressão

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

bitki yetiştiriciliğinden iyi anlama/bahçıvanlık yeteneği

expressão verbal (figurado, jardinagem) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Minha mãe tem mão boa porque tudo que ela toca cresce bem. Todas as minhas mudas vingaram esse ano, então talvez eu tenha mesmo mão boa.

niyeti iyi olmak, kötü bir niyeti olmamak

expressão

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

hakkında iyi düşünmek, iyi düşüncelere sahip olmak

expressão (respeitar, admirar)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

kandırmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

keyfi yerinde, neşesi yerinde

locução adverbial (bom humor)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

iyi geceler

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

iyi uykular

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

iyi yolculuklar

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

rıza

substantivo feminino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Pouquíssimas pessoas pagam os seus impostos com completa boa vontade.

sağlamlık belgesi

substantivo masculino (figurado: para objetos)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

iyi şans, iyi talih

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Foi uma tremenda boa sorte ter esbarrado com ele ontem. Esse item me traz boa sorte.

iyi bir aday

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
O jovem piloto da Fórmula 1 parece uma boa aposta para a próxima temporada.

akıllıca fikir

(pensamento sábio ou esperto)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

iyi bir izlenim yaratmak

expressão verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

iyi görünmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

gevşemek

expressão verbal (gíria)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

iyi fikir

interjeição

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

iyi geceler

locução adjetiva (öpücük, vb.)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

güzel/yakışıklı olmak

locução verbal

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

iyi gitmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

dayanmak

(durar)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

memnun olmak, mutluluk duymak

locução adjetiva (gíria) (bir şeyi yapmaktan)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Se estiver com fome, preparo um lanche para você de boa.

çekici

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

isteğiyle, isteyerek, rızasıyla, gönüllü olarak

locução adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

iyi ve güvenilir kişi

locução adjetiva (gündelik dil)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

Portekizce öğrenelim

Artık boa'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

boa ile ilgili kelimeler

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.