法语 中的 attaché 是什么意思?

法语 中的单词 attaché 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 attaché 的说明。

法语 中的attaché 表示附在上面的, 外交专员, 连笔的, 捆扎工具, 垂片, 钮扣, 按扣, 扣件, 扣紧, 搭扣, 捆扎的, 将...扎在, 系, 把…系在绳上,把…绑在绳上, 扎牢, 附加, 用绳子将…捆好, 系紧, 给…系上安全带, 系牢, 用绳子将…捆好, 把... 拉开, 用绳子固定, 捆紧, 将...套在车上,给...套上车具, 捆, 将...缚牢在, 捆住, 使固定, 用带子扎, 将...贴上, 给…套上保险带, 用钩钩住, 强调, 用索缚紧, 连接, 捆绑 , 捆扎, 往后扎, 用绳子固定, 将…连为一体, 夹住, 捆扎, 扣紧, 用平头钉钉牢, 固定, 公文包, 喜欢…的, 文职人员的, 不被绳索捆束的, 手镯, 自由自在的, 不粘(食物)的,不粘锅的, 逍遥自在的,不受束缚的, 绑带式, 广告宣传员, 兼任一定教学工作的研究生, 拴马柱, 武官, 新闻秘书, 喉舌, 未固定的, 松开的, 曲头钉,两脚钉, 助教, 对…忠诚的, 关心, 致力于, 喜欢, 喜欢, 充当宣传人员。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 attaché 的含义

附在上面的

(fixé sur)

请把附在后面的表格填好,然后用我们提供的信封寄回。

外交专员

(外交使团、大使馆的)

我表兄弟在国外工作,担任军队的外交专员。

连笔的

adjectif (lettres) (写作)

捆扎工具

nom féminin

Prends cet élastique comme attache pour les prospectus.

垂片

(sur un vêtement) (衣服上的)

Les poches étaient cachées par des pattes qu'on pouvait boutonner.
口袋藏在可以扣上的垂片下。

钮扣, 按扣, 扣件

(vêtements) (衣物)

维多利亚需要人帮她扣上连衣裙背面的扣子。

扣紧

搭扣

nom féminin

Attache la boucle de ta ceinture.
请系好安全带。

捆扎的

adjectif

将...扎在

verbe transitif

Il a attaché le cheval au poteau.
他把马拴在柱上。

verbe transitif (ses lacets, ses chaussures) (鞋带)

La coureuse a attaché ses lacets en les serrant bien avant de commencer son jogging.
慢跑前,她系紧了自己的鞋带。

把…系在绳上,把…绑在绳上

verbe transitif

扎牢

verbe transitif

Jenna ferma la boîte et la ferma à l'aide de cordes.
詹娜关上包装箱,用绳子将它捆好。

附加

(un objet)

作为修补裙子的最后一步,女裁缝缝上了纽扣。

用绳子将…捆好, 系紧

verbe transitif (avec de la corde)

给…系上安全带

verbe transitif (avec ceinture de sécurité)

系牢

verbe transitif

用绳子将…捆好

乔将包裹包起来并用绳子捆好。

把... 拉开

verbe transitif (des rideaux)

用绳子固定

verbe transitif (人)

捆紧

verbe transitif

将...套在车上,给...套上车具

(à un poteau,...) (指牲畜)

verbe transitif

Le bandit attacha et bâillonna la femme.
歹徒将女子捆绑并堵住她的嘴。

将...缚牢在

verbe transitif (une ceinture,...)

Nous vous prions d'attacher vos ceintures avant le décollage.
起飞前请系紧你的安全带。

捆住

verbe transitif

Ulysse demanda à son équipage de l'attacher au mât de son navire.
奥德塞让船员把自己绑在船桅杆上。

使固定

(une ceinture)

Kate attacha sa ceinture et démarra la voiture.
凯特系上安全带,发动了汽车。

用带子扎

verbe transitif

Généralement, les gymnastes aux cheveux longs s'attachent les cheveux avant de concourir.
长发的体操选手赛前通常会将头发扎起来。

将...贴上

verbe transitif

Le gouvernement a attaché une clause fiscale à la loi sur le logement.

给…套上保险带

verbe transitif

攀岩教练给我套上保险带,然后我开始攀岩。

用钩钩住

强调

(figuré)

Le patron appréciait le fait qu'il mette l'accent sur une bonne communication.
他强调良好沟通,这点让老板非常高兴。

用索缚紧

(Marine, technique)

连接

Il a assemblé les pièces du puzzle.
他把两张拼图卡片连了起来。

捆绑 , 捆扎

verbe transitif

Les ouvriers attachent les rondins avant qu'ils ne soient envoyés à l'usine.
工人将木头捆起来后再运到工厂。

往后扎

verbe transitif (les cheveux) (头发)

La volleyeuse a attaché ses longs cheveux pour qu'ils ne lui tombent pas dans les yeux pendant le tournoi.

用绳子固定

verbe transitif (物)

将…连为一体

verbe transitif

夹住

Fixe la ponceuse au bout de l'établi.
用磨砂机夹住工作台的两边。

捆扎

verbe transitif

Il attacha (or: ficela) solidement le paquet.

扣紧

verbe transitif

Pourriez-vous fermer mon bracelet ?
能麻烦您帮我扣上手镯吗?

用平头钉钉牢

verbe transitif

固定

verbe transitif

La couturière épingle l'ourlet de la robe.

公文包

Qui sait quelles merveilles se cachent dans l'attaché-case de James Bond ?

喜欢…的

(émotionnellement)

Ma fille est très attachée à son nounours.
我女儿很喜欢她的毛绒熊。

文职人员的

(personne)

不被绳索捆束的

手镯

自由自在的

locution adjectivale

不粘(食物)的,不粘锅的

(炊具)

逍遥自在的,不受束缚的

绑带式

locution adjectivale

广告宣传员

L'attaché de presse de l'acteur a publié une déclaration.

兼任一定教学工作的研究生

(Université)

拴马柱

nom masculin

武官

nom masculin (驻外使馆的)

新闻秘书

nom masculin (政府、政客等)

喉舌

(指新闻机构)

未固定的, 松开的

locution adjectivale

曲头钉,两脚钉

nom féminin

助教

(France, équivalent)

对…忠诚的

(personne) (伴侣)

Même s'ils ne sont pas mariés, ils sont très attachés l'un à l'autre.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 尽管这对情侣没有结婚,但他们还是对彼此忠诚。玛丽对丈夫很忠诚。

关心

Envoie-lui un email pour qu'il sache que tu tiens toujours à lui.
发一封邮件给他,让他知道你还是关心他的。

致力于

Harry est un employé consciencieux, attaché à faire de son mieux.
哈利是一位一丝不苟的雇员,一心一意要做到最好。

喜欢

Bien sûr que je veux passer du temps avec toi. Je tiens à toi.
我当然想和你一起呆得更久些,因为我喜欢你。

喜欢

Juliana a toujours des sentiments pour Simon après toutes ces années.
过了好些年,朱莉安娜还是爱着西蒙。

充当宣传人员

locution verbale

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 为了乐队的第一张专辑的发行,经纪人一直在全市到处为他们做宣传。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 attaché 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

attaché 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。