法语 中的 chanson 是什么意思?
法语 中的单词 chanson 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 chanson 的说明。
法语 中的chanson 表示歌, 法国香颂, 一首(歌曲), 一首歌, 虚伪的言论, 轮唱, 总在脑海中回荡的曲调, 情歌, 主题歌, 知名歌曲, 了解真相, 突然唱了起来, 红人, 宠儿, 特别喜欢的人, 特别偏爱的人, 水手号子, 嘹亮的歌, 民谣歌曲, 锐舞派对的音乐,吵闹的流行音乐, 金曲。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 chanson 的含义
歌nom féminin Cette chanson a été traduite en beaucoup de langues. 这首歌被翻译成了多种语言。 |
法国香颂nom féminin |
一首(歌曲)(Musique) (唱片、磁带上的) Le tube était le troisième morceau du CD. 那首热门单曲是CD上的第三首歌。 |
一首歌(Musique) Le batteur ne joue pas sur le deuxième morceau. // Il va y avoir une répétition de tous les morceaux dans la comédie musicale aujourd'hui. |
虚伪的言论(familier) Billy n'arrête pas de parler d'un nouveau travail important, mais je pense que c'est du baratin. |
轮唱(danse en cercle) |
总在脑海中回荡的曲调
|
情歌nom féminin La plupart des chansons pop sont des chansons d'amour. |
主题歌nom féminin (pour un film) Michel Rivard a composé la chanson thème du film « Histoire d'hiver ». À l'âge de 4 ou 5 ans, mon fils connaissait par cœur la chanson thème de Goldorak. |
知名歌曲nom féminin (moderne) |
了解真相locution verbale (figuré, familier) Elle dit que le chèque est dans le courrier, mais je connais la chanson : elle essaie de ne pas nous payer. |
突然唱了起来locution verbale |
红人, 宠儿, 特别喜欢的人, 特别偏爱的人(personne) (特别喜欢的人) 她决定从第一天起就要成为老师喜欢的学生。 |
水手号子
Les matelots entonnèrent un chant de marin (or: une chanson de marin) pour se remonter le moral. |
嘹亮的歌
|
民谣歌曲nom féminin (ancienne) |
锐舞派对的音乐,吵闹的流行音乐nom féminin |
金曲
|
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 chanson 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
chanson 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。