法语 中的 compté 是什么意思?
法语 中的单词 compté 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 compté 的说明。
法语 中的compté 表示帐户,户头, (购物的)账, 账号,账户, 资产, 裁判对被打倒的选手数十秒(给予拳击手再次站起来比赛的宽限时间), 总数, 计数, 账户, 计算, 账户, 估算, 结账, 比分,得分, 加法运算, 供应不足, 数数, 计算, 算出…的总数, 算出…的总数,数出…的总数, 有重要性, 值, 包括, 看作, 加, 倒计, 清点数目, 把…算作, 很重要, 计, 计算, 点人数, 数, 考虑到, 延长至..., 描述, 被舍弃的, 被排除在外的, 毫无意识的, 没有意识到地,不知不觉地, 报告, 点滴器,滴瓶,滴管, 速度表,转速表, 点眼药的滴管, 转速计,测速仪, 认识到, 知道, 听从, 被计算在内的, 滴入装置, 不顾, 不理, 会议记录, 报导,报道, 记录, 报复, 报仇, 意识到, 被忽视的, 没有被考虑进去的, 被忽视的, 对…负责, 重新考虑后, 考虑周全, 最后,结果,尘埃落定, 考虑到这一点,出于这种考虑, 归根结底,说到底, 总的来说, 记住, 记住, 考虑到..., 最后, 零零星星地, 不考虑, 别期望太高, 别把我算在内,除了我,把我除外, 痴心妄想, 算我一个, 分类帐, 正式询问(执行任务的情况), 倒计数,倒计时, 概要, 银行账户, 赊欠账。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 compté 的含义
帐户,户头nom masculin (Banque) (银行) Il a retiré la moitié de son argent sur son compte. 他把帐户里的钱提了一半出来。 |
(购物的)账nom masculin (commerce) Elle a mis l'achat des chaussures sur son compte. 她将这双鞋子记在自己的账上。 |
账号,账户nom masculin (Internet,...) (网络注册的) Est-ce que tu as un compte WordReference ? 你有网络电子词典WordReference的账号么? |
资产nom masculin J'ai un compte chez un courtier de la bourse de New York. 我委托一个纽约证交所经纪商打理我的证券和资产。 |
裁判对被打倒的选手数十秒(给予拳击手再次站起来比赛的宽限时间)nom masculin (Boxe : être mis KO) (拳击) Il est allé au tapis pour le compte. 他被打倒在地,数秒完毕后还是没能站起来。 |
总数
Tu as fini ? Quel est le total ? 你做完了吗?总数是多少?所有病人的白细胞总数都有增加。 |
计数nom masculin Le compte avait été effectué et il semblait que le oui l'avait remporté sur le non. 计数结果出来了,看起来投“是”的人比投“否”的人多。 |
账户nom masculin |
计算nom masculin |
账户nom masculin |
估算
照我估算,我们还欠着银行的钱呢。 |
结账
|
比分,得分(Sports) (体育运动) Le score final indique que l'équipe locale a marqué deux buts, mais que l'équipe invitée en a marqué quatre. 比赛的最终得分显示主场队进球两个,不过客场队进了四个。 |
加法运算
S'il vous plait, restez tranquilles pendant que je fais l'addition. |
供应不足
|
数数verbe intransitif Les enfants apprennent à compter. 孩子们在学数数。 |
计算verbe transitif (calculer) Elle comptait les bonbons. 她数了数糖果的数目。 |
算出…的总数
L'enseignante a compté les copies qu'elle avait ramassées à la fin de l'examen. 老师算出了自己在考试结束后收到的试卷总数。 |
算出…的总数,数出…的总数verbe transitif Le guide a compté les touristes quand ils remontaient dans le bus. 游客们回到车上后,导游数出了人头总数。 |
有重要性verbe intransitif (avoir de l'importance) Mon expérience professionnelle compte-t-elle ? 我的工作经验重要吗? |
值verbe intransitif (avoir de la valeur) Ton honnêteté compte beaucoup pour moi. 你的诚实对我来说意义非凡。 |
包括verbe transitif (inclure) C'est un trajet de huit heures, sans compter les arrêts. |
看作
Je te compte parmi mes meilleurs amis. |
加verbe transitif Le jury comptera maintenant les points obtenus. |
倒计verbe transitif Il était presque minuit le jour de la Saint Sylvestre : la foule à Times Square comptait les secondes avant la nouvelle année. |
清点数目verbe transitif Il a compté les dix euros qu'il me devait en pièces de un euro. |
把…算作
Le groupe comptait quelques étudiants parmi ses fans. 该乐队将不少学生计入自己的粉丝群。 |
很重要verbe intransitif Si vous voulez impressionner un employeur, les diplômes comptent. |
计verbe transitif (les points) (分数等) Papa a compté les points pendant la dernière partie. |
计算
Ian a compté dix bateaux dans le port. |
点人数
Il fait un comptage et il vous communiquera les résultats dans un instant. |
数
|
考虑到
Nous devons garder de la place pour permettre un agrandissement futur. 我们必须为扩建预留空间。 |
延长至...verbe transitif La version finale de l'auteur comptait (or: faisait) plus de 500 pages. |
描述
Il nous a fait un récit détaillé du match de football. 他详尽地描述了那场橄榄球赛。 |
被舍弃的
Les films « Maman j'ai raté l'avion » parlent d'un garçon oublié quand sa famille part en vacances. 系列电影《小鬼当家》讲述的是由于家人外出度假而被留下的小男孩的故事。 |
被排除在外的
Comme elle n'a pas été invitée à la fête, elle s'est sentie exclue. 她没有收到聚会邀请,感觉自己被排除在外了。 |
毫无意识的
阿尔菲的言语冒犯了许多人,可他自己却毫无意识。 |
没有意识到地,不知不觉地
Inconsciemment, elle faisait tourner sa bague de mariée autour de son doigt en parlant. |
报告
Son rapport sur l'accident automobile était différent de celui de l'autre partie. 他和她对那起车祸的说法不太一样。 |
点滴器,滴瓶,滴管nom masculin invariable (医用) Le vétérinaire a utilisé un compte-gouttes pour donner les médicaments au chaton. |
速度表,转速表(véhicule motorisé) (测量汽车发动机转速的) |
点眼药的滴管nom masculin |
转速计,测速仪(véhicule motorisé) |
认识到, 知道
Grandis un peu et arrête de te comporter comme un imbécile. |
听从(建议、劝告等) Pam a écouté l'avis de tempête et s'est réfugiée dans l'abri. 帕姆听从了关于暴风雨的警告,去了避难所。 |
被计算在内的
在某些国家,南非就包括在内,人们靠道路左侧驾车。 |
滴入装置nom masculin invariable |
不顾, 不理(对事) Il a ignoré les demandes d'aide. 他对那些帮助请求置之不理。 |
会议记录(d'une réunion) La secrétaire conserve les procès-verbaux de chaque réunion. 秘书进行会议记录。 |
报导,报道(journalisme) (新闻) Le journaliste a rapporté chaque nouveau développement au cours des discussions. 记者报道了会谈中所有的新进展。 |
记录
|
报复, 报仇(familier) Il t'a bien arrangé ! |
意识到
|
被忽视的
|
没有被考虑进去的adjectif |
被忽视的
|
对…负责(对职位更高者) Elle considère n'être responsable que devant Dieu et non devant une autorité humaine, quelle qu'elle soit. |
重新考虑后locution adverbiale |
考虑周全adverbe |
最后,结果,尘埃落定locution adverbiale (非正式用语) |
考虑到这一点,出于这种考虑locution adverbiale |
归根结底,说到底locution adverbiale |
总的来说
|
记住
C'est un très bon résultat, compte tenu du fait que tu n'as commencé à étudier qu'hier. |
记住
Compte tenu du peu de temps dont nous disposions, je pense que nous nous en sommes bien sortis. |
考虑到...
Vu que tu n'écoutais pas vraiment, je vois pourquoi tu ne comprends pas. 鉴于你没有认真听,我就知道你为什么搞不懂了。 |
最后
En fin de compte (or: Au bout du compte), avoir un bébé est un choix personnel. |
零零星星地
Nous avons repeint la maison petit à petit, c'est pour ça que ça nous a pris un an. |
不考虑
Il n'arrêtait pas de parler fort au téléphone sans se soucier (or: sans tenir compte des) autres spectateurs. |
别期望太高
Neil a promis de tout préparer mais ne te fais pas d'illusions ! |
别把我算在内,除了我,把我除外(非正式用语) |
痴心妄想(非正式用语) "Je serai millionnaire un jour", dit Kate. "Tu rêves", lui répliqua Sarah ! |
算我一个
|
分类帐(Comptabilité) Ben a inscrit les ventes dans le grand livre. 本将销售录入分类账。 |
正式询问(执行任务的情况)(Militaire) (军事) Les troupes ont été retenues deux heures pour un compte rendu. |
倒计数,倒计时nom masculin |
概要
George a demandé un topo à sa secrétaire avant la réunion. |
银行账户nom masculin Une carte de paiement débite l'argent directement sur votre compte en banque (or: de votre compte bancaire). 借记卡会直接从你的银行账户取钱。 |
赊欠账nom masculin |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 compté 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
compté 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。