法语 中的 peur 是什么意思?

法语 中的单词 peur 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 peur 的说明。

法语 中的peur 表示让人担忧之事, 担心, 惊吓, 恐惧,害怕, 敬畏, 惊吓, 胆小, 惊吓, 恐怕, 担心, 畏惧, 受惊的, 吓人的, 吓到, 引起恐慌的, 惊吓, 令人毛骨悚然的, 惊跳, 害怕的, 不害怕的, 怕得要死, 怕黑的, 害怕的, 害怕的,恐惧的, 恐惧的, 受惊的, 唯恐,恐怕,担心, 以免…, 恐怕, 生怕, 恐怕是这样, 很遗憾,不是这样, 天啊, 免于恐惧的自由, 恐惧症, 鬼故事, 社交控, 有性命之忧, 担心自己发疯, 惊吓, 受到惊吓, 为…担心,为…担忧, 吓走, 吓走, 易受惊的, 对…感到恐惧, 对…恐惧, 唯恐, 使…望而却步, 使…望而却步, 害怕做某事的, 害怕做, 害怕...的,对...感到恐惧的, 担心的,忧虑的, 让…不安, 担心做某事的, 不敢做某事的, 看起来已经, 害怕…的, 怕枪炮声的, 恐怖故事, 恐惧, 害怕, 吓一跳。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 peur 的含义

让人担忧之事

青少年的父母都害怕孩子吸毒,担心得经常晚上睡不着觉。

担心

nom féminin (appréhension)

Il a souffert de la peur de l'échec toute sa vie.
他这一生都因害怕失败而备受折磨。

惊吓

nom féminin

On pouvait lire la peur sur son visage.
你可以看到他脸上的惊恐表情。

恐惧,害怕

(émotion) (情绪)

Elle a senti sa peur se dissiper.
她感觉到恐惧慢慢消失了。

敬畏

nom féminin

Ils vivaient dans la peur (or: la crainte) de Dieu.
他们敬畏上帝。

惊吓

La peur se lisait sur le visage de Tom.
汤姆一脸惊吓。

胆小

nom féminin

惊吓

Parfois, les gens aiment les frayeurs, du moment qu'il n'y a pas de réel danger ; voilà pourquoi on regarde des films d'horreur.
有时候人们喜欢受到惊吓,只要没有真正的危险就行,所以我们才会看恐怖电影。

恐怕, 担心

Je crains qu'ils n'aient eu un accident.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 小孩子都怕死。

畏惧

Dans cette communauté, on craint tous Dieu.

受惊的

Le chat effrayé s'est caché sous une chaise.
受惊的猫咪躲在椅子下面。

吓人的

La vieille dame raconta une effrayante histoire de guerre aux enfants.
那个老女人给孩子们加了一个关于战争的吓人的故事。

吓到

Ses éclats de rire ont effrayé le chat.
你就那样突然出现,吓了我一跳!她的一阵阵笑声吓到了那只猫。

引起恐慌的

C'est effrayant de voir comment un feu prend vite dans une maison.
家庭火灾很容易发生的事实使人惊恐。

惊吓

你醒来发现家里有窃贼?那肯定很恐怖。

令人毛骨悚然的

(personne, animal) (指人)

L'homme effrayant continuant à la fixer du regard, elle s'en alla.
那个可怕的人一直盯着她,吓得她离开了。

惊跳

Son sursaut quand il apprit la nouvelle ne me sembla pas très sincère : je pense qu'il le savait déjà.
他听到那个消息时所表现出的惊跳对我而言不太可信,因为我觉得他早就知道了。

害怕的

Les garçons ont été effrayées (or: terrorisées) dans la maison hantée. // Les chatons effrayés appelaient leur mère.
男孩在闹鬼的房子里被吓坏了。//那些受到惊吓的小猫哭着要找它们的妈妈。

不害怕的

locution adjectivale

怕得要死

怕黑的

害怕的

locution verbale

Mais tu trembles ! Tu as peur ?
你在发抖啊!是害怕么?

害怕的,恐惧的

locution adjectivale

恐惧的, 受惊的

locution verbale

唯恐,恐怕,担心

(正式用语)

Je n'ai rien dit de peur qu'ils ne voient ma colère.
我唯恐他们看到我的愤怒,所以什么也没说。

以免…

Elle est restée chez elle toute la semaine de peur (or: de crainte) d'attraper la grippe porcine.

恐怕

(表示遗憾)

Je crains de ne pas avoir fait du bon travail hier.

生怕

Elle ne voulait pas prendre le bébé de son amie dans les bras de peur de le faire tomber.
她不敢抱起她朋友刚生的婴儿,以免弄掉。

恐怕是这样

很遗憾,不是这样

天啊

(familier) (表示吃惊、强调、惊慌等)

免于恐惧的自由

恐惧症

nom féminin

鬼故事

nom féminin

社交控

nom féminin

有性命之忧

locution verbale

Il a craint pour sa vie quand le cambrioleur a sorti une arme.

担心自己发疯

locution verbale

惊吓

L'apparition soudaine d'un visage à la fenêtre a effrayé (or: a fait peur à) Josh.

受到惊吓

locution verbale

Quand la radio s'est allumée, le cambrioleur a pris peur et a sauté par la fenêtre.

为…担心,为…担忧

locution verbale

J'ai peur pour ma vie.

吓走

Les épouvantails dans le jardin ne faisaient pas du tout fuir les lapins.

吓走

L'épouvantail servait à faire fuir les oiseaux.

易受惊的

对…感到恐惧

Je suis terrifié par les araignées.
我十分惧怕蜘蛛。

对…恐惧

男孩的妈妈一想到如果自己让他离开自己视线,之后可能会发生的事情就恐惧不已。

唯恐

locution adverbiale

Le chien a tremblé de peur quand le feu d'artifice a éclaté.

使…望而却步

Je ne veux pas te décourager de suivre ce cours, mais tu devras travailler dur.

使…望而却步

Je craignais que de publier le salaire de départ ne fasse fuir les candidats potentiels.

害怕做某事的

locution verbale

Joanne a peur de tenter de nouvelles choses de peur d'échouer.
乔安妮因为担心失败而不敢尝试新事物。

害怕做

Beaucoup de gens ont peur d'aller chez le dentiste.
许多人害怕去看牙医。

害怕...的,对...感到恐惧的

Il est courant d'avoir peur des araignées.
害怕蜘蛛很常见。

担心的,忧虑的

(后接从句)

J'ai bien peur que nous soyons à court d'argent avant la fin du voyage.
我担心旅行结束前钱就花光了。

让…不安

(familier, jeune)

Arrête de me regarder comme ça : tu me fais flipper !

担心做某事的

Sam avait peur de perdre son emploi.
山姆担心丢了自己的饭碗。

不敢做某事的

adjectif

J'ai peur de sauter du pont dans la rivière.
我不敢从这座桥上往水里跳。

看起来已经

(人)

Je crois bien avoir perdu mon parapluie.
看起来我是把伞搞丢了。

害怕…的

locution verbale

Quand j'étais jeune, j'avais peur du noir.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 我年轻时害怕蜘蛛。

怕枪炮声的

恐怖故事

nom féminin

恐惧

(familier)

害怕

locution verbale

Magali avait très peur des feux d'artifice.

吓一跳

locution verbale

Flavio prenait peur à chaque fois qu'il voyait une moufette.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 peur 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。