法语 中的 personne 是什么意思?

法语 中的单词 personne 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 personne 的说明。

法语 中的personne 表示人, 自然人, 法人, 任何人, 人称, 身体, 没有人, 没有一个人, 个人, 任何人, 人, 人, 同一个团体的成员, 无人, 每人, (一)客, 磅秤, 不修边幅的人, 探寻者, 参与分配或分红者,分享者,共享者, 戴面具的人, 叛徒,背信弃义者,变节者, 五十岁, 重要人物, 要人, 意志力不强的人, 磅称, 学生,受辅导者, 衣衫褴褛的人,衣着破烂的人, 老员工,老臣子, 小白兔,绵羊, 狡猾阴险的人, 癫痫病患者, 苏格兰高地人, 秤,磅秤, 他自己,他本人,他亲自, 戒绝某事的人, 挂名者, 被看管的人, 独立的, 亲自, 每人, 面对面, 本人, 让我们…, 不是别人, 这正是我想要的!这个我赞成!, 我们走吧, 交际花, 看护者, 应答者, 参加者, 聆听着,倾听者, 购物者, 打扮时髦的人, 海滩游民, 性格外向的人, 弱敌, 想当…的人,想成为…的人, 穿戴者, 老于世故的人, 打招呼的人, 手淫者, 年老者, 临时照看者, 发送垃圾邮件的人, 拼写者, 开创新潮流的人, 不重要的人, 讲求实际的人, 浪费的人, 患者, 擅闯他人领地的人, 被任命者, 东方人, 偷听者, 擅自闯入者,不请自来者,未受邀闯入者, 随意横穿马路的人, 演讲撰稿人, 日光浴者, 靠得住的人, 被绑架者, 正在节食的人, 低声哼唱的人, 老人,老年人, 参加者, 厌恶者, 贺吻, 离开者,离去者,离校者。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 personne 的含义

nom féminin (复数为people)

De quelle personne parlez-vous ? De la mère ou de la fille ?
你在说谁?母亲还是女儿?

自然人

nom féminin (Droit : personne physique) (法律)

Toutes les sociétés et personnes sont soumises à la réglementation.

法人

nom féminin (Droit : personne morale) (法律)

Toutes les personnes impliquées dans cette affaire sont priées de rester dans le tribunal.
与该案有关的所有人都要留在法庭内。

任何人

pronom

Personne n'a aidé Carlos à porter le seau d'eau.
没有任何人帮卡洛斯搬这桶水。

人称

nom féminin (Grammaire) (语法)

En anglais, la troisième personne du singulier du verbe "to be" est "is".
“To be”的现在时的第三人称单数形式是“is”。

身体

nom féminin (corps)

Elle n'aime pas que l'on touche à sa personne.
她不喜欢你碰她的身体。

没有人

彼得举办了一个聚会,但没有人参加。 我觉得听到有人在,但那边根本没人。

没有一个人

Personne n'était en faveur des hausses de prix.

个人

nom féminin

Seule une personne était là à l'ouverture.
开门时只来了一个人。

任何人

pronom (dans les négations) (用在否定句)

Je veux que personne ne me dérange quand je travaille.
我工作时不想任何人来打搅。

Cette personne est sacrément grincheuse, non ?

nom féminin

C'est une bonne personne.
她心地善良。

同一个团体的成员

nom féminin

Notre organisation comprend pour le moment 70 personnes.
我们组织至目前为止有70名姐妹。

无人

Le chevalier leva son épée et déclara : "Aucun d'entre vous ne passera".
骑士举起手中的剑,喊道:“谁都不准过去。”

每人

(familier)

Il faut payer cinq dollars par tête pour entrer dans cette discothèque.

(一)客

Le déjeuner va coûter cinquante dollars le plat.
午餐每客50美元。

磅秤

(pour personnes & choses)

Le boxeur est monté sur la balance.
拳击手站到磅秤上。

不修边幅的人

Je n'arrive pas à croire que Janie sorte avec un va-nu-pieds comme Robert !

探寻者

参与分配或分红者,分享者,共享者

戴面具的人

(vieux : personne)

叛徒,背信弃义者,变节者

(figuré) (非正式用语,比喻)

Ce politicien est une vraie girouette, qui soutient une fois la gauche, une fois la droite !

五十岁

重要人物, 要人

(familier : personne)

意志力不强的人

(péjoratif)

磅称

nom masculin

Elle a trouvé un pèse-personne ultra-plat qui se glisse sous le meuble après utilisation.

学生,受辅导者

衣衫褴褛的人,衣着破烂的人

(figuré) (比喻)

Je n'ai pas réalisé que cet épouvantail était mon cousin que j'avais perdu de vue depuis longtemps.
没想到那个衣衫褴褛的人竟是我失散多年的表姐。

老员工,老臣子

Demande à Bill, c'est le vétéran du département des SI.

小白兔,绵羊

(figuré : personne gentille) (温顺讨人喜欢的人,比喻)

Il semble menaçant mais c'est un ange dans l'âme.

狡猾阴险的人

(figuré, littéraire) (比喻)

Joy est un serpent et il ne faut pas se fier à ce qu'elle dit.

癫痫病患者

苏格兰高地人

(Écosse, anglicisme)

秤,磅秤

(pour personnes & choses)

J'ai mis les oignons sur la balance du supermarché et je les ai pesés.
我将洋葱放在超市的称上称重。

他自己,他本人,他亲自

pronom (表强调)

Mon ado a lavé ses vêtements lui-même !
我正在青春期的儿子居然自己洗了衣服!出现的正是他本人!

戒绝某事的人

挂名者

Dave a dit à l'agent immobilier qu'il achetait cette propriété pour lui, mais en fait, il ne servait que de prête-nom à un homme d'affaires souhaitant rester anonyme.

被看管的人

该名老师手下的孩子全都表现很乖。

独立的

locution adjectivale

亲自

locution adverbiale

Il était complètement surexcité de voir son chanteur préféré en personne.
要去见最喜欢的音乐家本人,他格外激动。

每人

locution adverbiale

面对面

本人

让我们…

(表示建议)

Restons à la maison et regardons un film.
让我们呆在家里看视频吧。

不是别人

这正是我想要的!这个我赞成!

(非正式用语)

C'est ce que Rodolphe avait en tête.

我们走吧

(非正式用语)

Tu es prêt à partir ? Allons-y !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 我们去城里购物吧!你准备好离开了么?我们走吧。

交际花

nom féminin

看护者

Il a été l'aidant principal de sa femme au cours des dernières années de sa vie.

应答者

Tous les sondés sur la pub devraient recevoir un pack d'informations.

参加者

Les participants sont encouragés à utiliser les transports publics.
我们鼓励参与者使用公共交通出行。

聆听着,倾听者

nom féminin

C'est une personne à l'écoute ; c'est pour cela qu'il a autant d'amis.

购物者

Les clients n'ont pas pu entrer dans le magasin à cause de la fumée.

打扮时髦的人

nom féminin

海滩游民

性格外向的人

Brian est un extraverti et s'épanouit en compagnie des autres.

弱敌

想当…的人,想成为…的人

nom féminin (非正式用语)

La télé réalité attire les gens qui rêvent d'être célèbres et qui feraient n'importe quoi pour le devenir.

穿戴者

老于世故的人

nom féminin

打招呼的人

手淫者

年老者

临时照看者

Il va falloir que nous trouvions quelqu'un pour garder le chat ce week-end.

发送垃圾邮件的人

(Informatique)

拼写者

nom masculin

开创新潮流的人

不重要的人

讲求实际的人

nom féminin

浪费的人

患者

擅闯他人领地的人

被任命者

东方人

偷听者

擅自闯入者,不请自来者,未受邀闯入者

(événement payant) (比喻,非正式用语)

随意横穿马路的人

演讲撰稿人

nom féminin

日光浴者

nom féminin

靠得住的人

Jenny a fait appel à Maria, sa personne de confiance, pour l'accompagner dans sa mission dangereuse.
珍妮叫来一位自己能靠得住的人-玛利亚,一起执行危机四伏的任务。

被绑架者

正在节食的人

nom féminin

低声哼唱的人

老人,老年人

(familier) (非正式用语)

参加者

市长感谢11位会议的参与者能立即赶来。

厌恶者

nom féminin

ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 我丈夫不喜欢爵士乐,所以我戴上耳机听。

贺吻

nom masculin

离开者,离去者,离校者

(后缀)

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 personne 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

personne 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。