法语 中的 relation 是什么意思?
法语 中的单词 relation 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 relation 的说明。
法语 中的relation 表示情爱关系,性爱关系, 熟人,关系户, 关系, 恋爱关系, 恋情, 认识, 链环, 联系, 连接, 亲属关系, 联系, 关系,联系,关联, 与…有关, 取得联系, 与…有关, 通讯联系, 性行为, 和谐的关系, 异地恋, 人际关系, 性关系, 使联系, 接通电话, 与...合作,与…展开合作, 深深陷于密切关系的, 风流韵事, 和…联系, 安排...与...联系, 与…有关, 交往, 跟…交往, 转接, 与...配合, 为…接通电话, 为…接通电话, 帮…接通…的电话, 失恋后为振作而作为情感备胎的, 开展长期关系, 使…配成一对。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 relation 的含义
情爱关系,性爱关系(amoureux) Notre relation est solide. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 人人都说他和秘书有关系。 |
熟人,关系户nom féminin (有关系的人) J'affirme encore que je n'ai absolument aucune relation avec le témoin. 我重申,我与目击证人之间并无关系。 |
关系nom féminin (感情上的) Comme la plupart des jumeaux, Fred et Georgette ont une relation très étroite. 就像多数的双胞胎一样,弗雷德和乔吉特的关系十分紧密。 |
恋爱关系, 恋情nom féminin (amoureuse) |
认识nom féminin |
链环
Le lien entre les wagons est défectueux. |
联系(union) Un lien unit ces deux pays depuis de nombreuses années. 两个国家多年来一直保持合作关系。 |
连接
La liaison des sentiers donne un parcours de 80 kilomètres. |
亲属关系(famille) Quel est son lien avec vous ? C'est une cousine ? 她是你什么人?你表姐(or: 表妹、堂姐、堂妹)吗? |
联系
Quel est le lien entre ces crimes et les gangs ? |
关系,联系,关联(rapport) (逻辑上的因果关系) Y a-t-il un lien entre le gaz d'échappement des voitures et le réchauffement de la planète ? 全球变暖和汽车尾气是否相关? |
与…有关
|
取得联系
N'hésitez à nous contacter si vous avez des questions. 如有任何问题,请随时与我联系。 |
与…有关
Limitez votre discussion aux faits qui concernent l'affaire. 请仅讨论与本案有关的事实。 |
通讯联系
Notre connexion au quartier général a été coupée, et nous essayons de rappeler. 我们与总部的联系中断了,所以正在试图回电。 |
性行为nom féminin Ils ont été arrêtés pour s'être adonnés à une relation sexuelle en public. |
和谐的关系nom féminin |
异地恋
Le couple entretient une relation à distance depuis deux ans. |
人际关系nom féminin Il n'entretient pas de relation amicale avec ses employés. |
性关系nom féminin Je n'ai pas eu de relation sexuelle avec cette femme. |
使联系
Tu n'as jamais rencontré Jeff mais je peux te mettre en relation avec lui. |
接通电话verbe transitif (soutenu) Pourriez-vous me mettre en relation avec la responsable ? |
与...合作,与…展开合作
为了破案,英国警察与法国警察展开了合作。 |
深深陷于密切关系的locution verbale |
风流韵事(romantique) Il a eu une liaison avec sa secrétaire. 他与秘书关系暧昧。 |
和…联系
J'aimerais prendre contact avec mes anciens camarades de classe. |
安排...与...联系
Vous vous êtes trompé de service mais je peux vous mettre en relation avec quelqu'un qui pourra vous aider. |
与…有关locution verbale |
交往locution verbale (amoureuse) |
跟…交往locution verbale (amoureuse) 海蒂和凯文交往后就不再和朋友来往了。 |
转接(电话) Veuillez patienter pendant que je vous mets en relation avec le service clientèle. 我把您转接到客户服务部时,请不要挂电话。 |
与...配合
Je me suis coordonné avec la secrétaire de M. Smith pour arranger un déjeuner d'affaires. 我与史密斯先生的秘书配合,安排一次商务餐。 |
为…接通电话
“我想找销售部门。”“在我为您转接电话的过程中,请不要挂机。” |
为…接通电话
Oui, le docteur est là ; ne quittez pas, je vais vous mettre en relation avec lui. |
帮…接通…的电话(打电话) Ne quittez pas, je vous mets en relation avec le coordinateur. Je vais vous mettre en relation avec le standard. |
失恋后为振作而作为情感备胎的
Paul et Wendy ? Paul se remet d'une déception amoureuse ; il a encore des sentiments pour Rachel. |
开展长期关系verbe pronominal Il lui a demandé de se marier avec lui, mais elle était réticente à l'idée de s'engager. 他向她求婚,但她还不想结婚。 |
使…配成一对
L'entremetteuse a fait se rencontrer le couple. 媒人把两人撮合成一对。 |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 relation 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
relation 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。