法语 中的 remarque 是什么意思?

法语 中的单词 remarque 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 remarque 的说明。

法语 中的remarque 表示评论, 俏皮话, 评论, 评论, 抱怨, 见解,看法, 注意到, 注意到, 发觉, 意识到, 注意到, 注意, 引起...的关注, 注意到, 注意到, 挑出, 挖苦, 未被察觉的, 开场白, 让人受不了的话,苛刻的批评, 法官意见, 阐述一个重要观点, 注意不到, 附带意见, 巧妙的讽刺。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 remarque 的含义

评论

La remarque de Natasha sur le style vestimentaire de Rick a fait mouche et il a commencé à faire un effort sur son apparence.
娜塔莎对里克衣着品味的评论让里克很是震动,他开始着力改善自己的外表。

俏皮话

评论

La presse a rapporté les remarques du Premier ministre sur ce sujet.
媒体报道了总理对此事的评论。

评论

Son commentaire (or: Sa remarque) sur les problèmes de stationnement n'aidait en rien. De nombreux lecteurs avaient laissé des commentaires sous l'article du blog.
他就泊车问题发表了一点意见。许多读者都在那篇博文下面发表了自己的意见。

抱怨

见解,看法

nom féminin

Ses remarques concernant le caractère du président étaient négatives.
他对总统性格的看法不佳。

注意到

verbe transitif (changement de sujet)

Je ne l'avais pas encore remarqué jusqu'à ce que je le voie dans cette comédie romantique. C'est maintenant ma star de cinéma préférée !

注意到

verbe transitif

Est-ce qu'il t'a remarqué ?
他注意到你了么?

发觉

verbe transitif

Est-ce que tu as remarqué qu'il était saoul ?
你察觉出他当时喝醉了么?

意识到

verbe transitif

Et tu n'as pas remarqué que la route devant est fermée ?
你难道没意识到这条路的前方是封闭的么?

注意到

verbe transitif (正式用语)

Il a remarqué son mécontentement et a répondu de manière convenue.

注意

verbe transitif

Remarquez bien les dates limites pour le rendu des devoirs.

引起...的关注

verbe transitif (changement de sujet)

La direction a constaté qu'un grand nombre d'employés utilisent les ordinateurs pour jouer.

注意到

verbe transitif (s'apercevoir)

Elle constata qu'il ne portait pas sa bague.
她注意到他没戴戒指。

注意到

verbe transitif

Le trou dans la clôture qu'avait remarqué Jim la veille avait grossi.

挑出

挖苦

(figuré, familier)

Janet n'a pas apprécié sa pique au sujet de sa coiffure.
珍妮特不喜欢老板嘲讽自己的发型。

未被察觉的

Le voleur a l'étalage à regarder autour de lui pour s'assurer qu'il n'était pas observé avant de cacher la bouteille de vin sous son manteau.

开场白

让人受不了的话,苛刻的批评

nom féminin (比喻)

法官意见

(Droit)

阐述一个重要观点

Tu peux arrêter de m'interrompre ? J'essaie de soulever un point important !

注意不到

Je pense que si nous prenons ce chemin, nous pourrons rentrer et sortir ni vu ni connu.

附带意见

(Droit) (法律判决)

巧妙的讽刺

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 remarque 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。