西班牙语 中的 darse 是什么意思?

西班牙语 中的单词 darse 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 西班牙语 中使用 darse 的说明。

西班牙语 中的darse 表示向外看, 给, 释放,发射,散发, 演讲, 把…递给, 增加...工作量, 支配,影响, 提供...给, 结(果), 报时, 给…添加(特色), 敲响, 将…评为, 给予…某种奖励,授予…某项奖励, 将...分配给, 正播放的, 朝向, 面向, 上映, 使得…感到, 将...传递给, 给…服用, 树立, 举行,举办,开, 放送,播出, 给予, 卖得, 给, 布置, 捐献, 分配, 为某人提供某物, 交出,让出, 给…一耳光,搧…一巴掌, 恐怖的, 非常准确, 自动地, 分娩,生产, 生孩子, 偷看, 再看一眼, 养家, 迂回曲折, 对...不重视, 暗示, 忽然倾斜, 跳跃, 溜达, 推挤, 撒谎, 狂吠, 分泌乳汁, 旋转, 闲逛, 产小羊, 转, 散步, 在周围逗留, 打瞌睡, 旋转, 放弃, 猛地向上拉, 无目的地乱转, 一起出力, 同意, 假设, 踢, 踹, 轻弹,轻击, 迎接,欢迎,招呼, 转回, 使明亮, 使颠倒, 说出, 证明…的真实性, 补考, 鞭打, 完败, 彻底击败, 使…政治化, 接吻,亲吻, 对…进行公证, 大口喝, 整理, 削弱…的重要性, 冷淡, 为某事辩解, 使唤…, 在附近活动, 养育, 讨论, (深思熟虑后)冒险尝试, 拍手, 偷看一眼, 偷看, 散步, 反冲, 蹒跚, 自以为是地谈论, 绕过, 站出来, 报。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 darse 的含义

向外看

(ventana, puerta)

Hay una ventana que da al jardín, por ahí entró el ladrón.

verbo transitivo

释放,发射,散发

(calor) (热量)

Las estrellas dan calor y luz.

演讲

verbo transitivo

Ella dio un discurso sobre biología molecular.
她发表了一场关于分子生物学的演讲。

把…递给

Por favor dale este formulario a tus padres.
请把这张表格拿给你的父母。

增加...工作量

支配,影响

(情绪)

No entiendo qué me dio, pero no puedo parar de llorar.
我也不知道我到底怎么了,但就是哭得停不下来。一股奇怪的愉悦感支配了我。

提供...给

verbo transitivo

¿Puedes darme algo de comer?
你可以给我点吃的吗?

结(果)

Después de muchos años de sequía, el manzano finalmente dio frutos.
在经过数年干旱后,这棵苹果树终于结果了。

报时

El reloj dio las tres.
时钟报时三点。

给…添加(特色)

verbo transitivo

Los anteojos le daban a Dan un aire de sofisticación.
这幅眼镜为布莱恩添加了一丝老练的感觉。

敲响

verbo transitivo

El reloj dio las 10.
钟敲10点了。

将…评为

(calificación) (图书,电影)

Le doy a este libro cinco estrellas.
我给这本书打五星。

给予…某种奖励,授予…某项奖励

verbo transitivo (premio)

Le dieron el Oscar por Mejor Película a "12 Años de Esclavitud".
他们将奥斯卡最佳影片奖授予了《为奴十二年》。

将...分配给

verbo transitivo (asignar)

Después de tres entrevistas de trabajo le dieron el puesto.
经过三次面试后,她得到了那个工作。

正播放的

(televisión)

Están dando tu programa favorito.
正在播放你最喜欢的节目。

朝向

Esta casa tiene cinco ventanas que dan a la calle.
这房子有五扇朝向街道的窗户。

面向

Nuestro dormitorio dar hacia el este.
我们的卧室朝东。

上映

(电影)

¿Qué películas dan en el cine esta semana?
这周有什么电影要上映?

使得…感到

Me da un gran placer darte la bienvenida esta noche.

将...传递给

verbo transitivo

Dales nuestros más cariñosos saludos.

给…服用

(药物)

¿Cuántas aspirinas le debo dar?

树立

(榜样)

Deberías dar un buen ejemplo a tu hermano menor.

举行,举办,开

(聚会等)

Dimos una fiesta para celebrar nuestra nueva casa.
为了庆祝乔迁之喜,我们举办了一次派对。

放送,播出

(广播、电视等)

Están dando una repetición de esa comedia que solía gustarte.
他们在重播你曾经喜欢看的那部喜剧片。

给予

verbo transitivo (建议等)

卖得

(ganancia) (利润)

La venta de las antigüedades nos debería dar grandes ganancias.

¿Podrías pasarme el libro que está por allá, por favor?
请您把那儿的那本书给我,好吗?

布置

(formal)

La maestra de historia generalmente asigna un montón de tarea.
历史老师经常布置非常多的家庭作业。

捐献

Actualmente, la manera más fácil de donar dinero es en línea.

分配

La organización benéfica distribuyó el dinero entre los más necesitados.

为某人提供某物

Contacte a la secretaria escolar quien le proporcionará todas las formas necesarias para su inscripción.
请联系教学秘书,他会为您提供必要的表格。

交出,让出

El agente de policía convenció a Taylor para entregar el cuchillo.

给…一耳光,搧…一巴掌

(针对人)

Wendy abofeteó a Carl cuando se enteró de que había estado poniéndole los cuernos.
温迪发现卡尔一直欺骗自己后,搧了他一巴掌。

恐怖的

El viaje a través de la jungla era escalofriante.
那次穿越丛林之行非常恐怖。

非常准确

Sus predicciones generalmente son acertadas.

自动地

分娩,生产

(医学术语)

生孩子

El parto es una experiencia emocional.

偷看

Julia sabía que la comida estaba lista en la mesa del comedor y no pudo resistir espiar.

再看一眼

Reexaminémoslo, puede que nos hayamos perdido alguna pista importante.

养家

Hoy en día con un solo sueldo no se puede mantener una familia.

迂回曲折

对...不重视

暗示

(figurado, coloquial) (接从句)

María tiró que quería un teléfono nuevo para su cumpleaños.

忽然倾斜

El árbol se sacudía hacia atrás y hacia delante en el fuerte viento.
树在强风中前后摇动。

跳跃

(指人)

溜达

El hombre paseó por el pasillo.

推挤

A Hanna no le gusta que la gente la empuje, así que evita los lugares con mucha gente.

撒谎

En vez de contestar honestamente, el político tergiversó los hechos.

狂吠

(狗)

分泌乳汁

旋转

闲逛

产小羊

"RPM" se refiere a la velocidad en la que los discos giran en la bandeja.
“每分钟转速”是指唱片在唱盘上转动的速度。

散步

Lucie paseaba en silencio, perdida en sus pensamientos.

在周围逗留

打瞌睡

Cabeceó mientras conducía y tuvo un accidente.
他开车的时候打瞌睡,然后出了车祸。

旋转

El bebé miró el trompo girar y se rió. Cada uno de los hermosos caballos pintados apareció al girar el carrusel.
宝宝看着陀螺旋转,呵呵地笑。随着木马开始旋转,一匹匹精致绘制的木马都变得清晰可见。

放弃

A pesar de la evidencia, él se rehusó a recular.
尽管证据就摆在面前,他仍不放弃。

猛地向上拉

Salté del asiento cuando oí el estruendo.

无目的地乱转

(群体)

一起出力

同意

¿Te dejarán tus padres ir al baile?
你爸妈让你去舞会吗?

假设

Mucha gente supone que una corbata señala a una persona de autoridad.
许多人想当然地认为领带象征着权威。

踢, 踹

El objetivo es patear el balón dentro de la red.
目的是要把球踢入网内。

轻弹,轻击

(手指)

Kate sacudió las migas de la mesa.
凯特轻弹掉了桌上的面包屑。

迎接,欢迎,招呼

(invitados) (对客人)

Cuando Mary recibe a los invitados, Fred termina de poner la mesa para la cena.
玛丽去迎接客人时,弗雷德为晚餐摆好了桌子。

转回

Rebobina la cinta hasta el principio de esa conversación.

使明亮

(luz)

Una capa de pintura fresca ayudaría a iluminar un poco la habitación.
刷上一层新油漆,有助于提亮房间。

使颠倒

Debes invertir esas dos palabras para que la oración tenga sentido.
你需要调换两个词,这句话才讲得通。

说出

Sofía juró nunca revelar el secreto de su amiga.

证明…的真实性

估价员证实了这本珍藏本的真实性。

补考

(examen)

Reprobé el examen, y tuve que repetirlo.

鞭打

完败, 彻底击败

(体育运动、竞赛)

使…政治化

Los candidatos presidenciales politizaron un debate religioso.
总统竞选人让宗教辩论政治化。

接吻,亲吻

对…进行公证

大口喝

整理

削弱…的重要性

冷淡

为某事辩解

使唤…

A mi jefe le gusta mangonear a la gente.

在附近活动

Ten cuidado ahí afuera: hay leones merodeando.

养育

La madre le proveía nutrición a su hijo amamantándolo.

讨论

(深思熟虑后)冒险尝试

Después de un año de salir juntos, decidieron jugársela y casarse.

拍手

(表示高兴或引起注意)

Los chicos estaban haciendo mucho ruido y la maestra tuvo que aplaudir fuerte para llamar su atención.
威妮弗莱德女士傲慢地拍了拍手,要求为她上碗汤。

偷看一眼

Tengo muchas ganas de espiar mis regalos, pero voy a esperar hasta Navidad.

偷看

Cierra los ojos, cuenta hasta diez mientras me escondo, ¡y no espíes!
闭上眼睛数到十,我好藏起来,不许偷看!

散步

Robert paseaba por la playa.
罗伯特独自沿着沙滩散步。

反冲

(枪炮等)

Se lastimó cuando el arma retrocedió.
她被枪的反冲力伤到了。

蹒跚

(persona)

Gary se tambaleó hasta casa después de pasarse la noche bebiendo.
一夜酣饮后,加里蹒跚着回家去了。

自以为是地谈论

绕过

站出来

(比喻自愿做某事)

El presidente pidió voluntarios y Andrés se ofreció.
主席需要一名志愿者,安德鲁站了出来。

(AmL) (价格)

El vendedor presupuestó un precio.
销售商给了个报价。

让我们学习 西班牙语

现在您对 西班牙语 中的 darse 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 西班牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

darse 的相关词

你知道 西班牙语

西班牙语(español),也称为卡斯蒂利亚语,根据一些消息来源,它是世界上第四大最常用的语言,而其他人则将其列为第二或第三 最常用的语言。 它是大约 3.52 亿人的母语,当将其使用者作为一种语言时,有 4.17 亿人使用它。 分(1999 年估计)。 西班牙语和葡萄牙语的语法和词汇非常相似; 这两种语言的相似词汇量高达89%。 西班牙语是全球 20 个国家的主要语言。 据估计,说西班牙语的总人数在 470 到 5 亿之间,按母语人士的数量计算,它是世界上使用最广泛的语言。