意大利语 中的 chiamare 是什么意思?

意大利语 中的单词 chiamare 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 chiamare 的说明。

意大利语 中的chiamare 表示打电话给, 叫, 召唤, 打电话, 召唤…担任, 认为, 吸引, 叫…开牌, 提前决定, 向…喊, 给…打电话, 招呼, 紧急召集, 给…打电话, 给…电话,打电话给, 哭喊着要, 请...来帮忙, 把某人称作, 给…取名, 打电话, 打电话进去, 打电话给, 用对讲机呼叫, 邀请…过来, 示意, 通知, 说出, 让…回答问题, 给…打电话, 命名, 给…打电话, 叫来,召唤, 与…联系, 打给, 预雇, 叫某人,唤来某人, 致电, 命令上战场, 致电, 打电话给, 安排某人做某事, 称…为, 敲门叫醒, 使…出庭受审, 叫走…, 称呼, 叫牌, 把…叫做, 挥手叫出租车, 打对方付费电话, 叫错…的名字, 误称, 把…召集起来,使…聚集, 以…命名, 大声呼喊, 喊出, 给…打对方付费电话, 召集, 询问, 传唤, 征召, 责难, 聚集, 以...回答, 招呼, 招手停车, 引用, 传讯…出(庭), 授予…头衔,给…冠上…头衔, 叫, 称呼…为先生, 把…称为, 用名称呼(某人), 用姓氏称呼…,用姓称呼…, 把…叫到一旁。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 chiamare 的含义

打电话给

verbo transitivo o transitivo pronominale (telefonare)

Ti chiamo domani per sapere come stai.
我明天会给你打电话看看你情况怎样。

verbo transitivo o transitivo pronominale

Jim, tua mamma ti sta chiamando.
吉姆,你妈妈在叫你。

召唤

verbo transitivo o transitivo pronominale

Chiamate il prossimo candidato per favore.
请叫下一位候选人过来。

打电话

verbo transitivo o transitivo pronominale (telefonare)

Se non vuoi scrivere puoi sempre chiamare.
如果不想写信,你可以打电话。

召唤…担任

verbo transitivo o transitivo pronominale (宗教)

Dio lo ha chiamato al sacerdozio.

认为

verbo transitivo o transitivo pronominale

Io lo chiamo scandalo.

吸引

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il mare lo stava chiamando.

叫…开牌

verbo transitivo o transitivo pronominale (giochi di carte) (卡牌)

Dopo il terzo round, tutti possono chiamare la mano.

提前决定

verbo transitivo o transitivo pronominale

Nel biliardo americano bisogna chiamare il colpo prima di farlo.
在美国的台球比赛中,你必须在击球前报袋。

向…喊

(sollecitare)

Steve chiamò la moglie perché venisse ad aiutarlo.

给…打电话

招呼

verbo transitivo o transitivo pronominale (con un gesto)

Matilda ha tentato di chiamare il marito che stava dall'altra parte della stanza.
玛蒂尔达试着招呼在房间另一边的丈夫。

紧急召集

verbo transitivo o transitivo pronominale (convocare)

La madre anziana di Paul stava male, perciò lui chiamò il dottore.
保罗年迈的母亲感觉不适,所以他赶紧请来医生。

给…打电话

(al telefono)

Chiamiamola un attimo e sentiamo quali sono i piani.

给…电话,打电话给

verbo transitivo o transitivo pronominale (al telefono) (非正式用语)

Voglio chiamare il servizio abbonati per avere il numero del cinema.

哭喊着要

(ad alta voce)

Il bimbo chiamò la sua mamma non appena lei lasciò la stanza.

请...来帮忙

(un professionista) (指专业工作人员)

Il rubinetto perdeva, perciò Jess chiamò un idraulico.

把某人称作

verbo transitivo o transitivo pronominale

La gente chiama Emily "la Regina" perché riesce sempre a imporre la sua idea.
因为艾米丽总是随心所欲,所以人们称她为“女王大人”。

给…取名

Vogliono chiamare il bambino Michael. Chiamiamo la canzone "Missione furtiva".
他们要给孩子取名迈克。我们给那首歌取名叫“秘密任务”吧。

打电话

(telefonare)

Edward ha chiamato tutti i suoi amici.
爱德华给所有的朋友都打了电话。

打电话进去

verbo transitivo o transitivo pronominale (per telefono)

I radioascoltatori sono invitati a chiamare per lasciare i propri commenti.

打电话给

(al telefono)

Ieri ho chiamato Fiona, ma non ha mai risposto.
我昨天给菲奥娜打过电话但是她没有接。

用对讲机呼叫

verbo transitivo o transitivo pronominale (tramite citofono)

Ha appena chiamato Karen, le vado incontro nell'atrio.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 凯伦用对讲机呼叫我了,所以我要去大厅接她。

邀请…过来

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'abbiamo chiamata al nostro tavolo e le abbiamo chiesto di unirsi a noi.

示意

国王召唤他的仆人去为他拿喝的。

通知

Dobbiamo far chiamare il capo perché c'è un problema.
因为有了问题,我们需要呼叫上司。

说出

你能说出披头士乐队所有四个成员的名字吗?

让…回答问题

(richiamare uno studente che parla) (老师)

La professoressa mi ha chiamato, ma non ho saputo rispondere perché non ero stato attento.
老师让我回答问题,但是因为我没有在听讲,所以回答不出。

给…打电话

(telefonicamente)

命名

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha chiamato la sua nave 'Ariel'.

给…打电话

Per favore, stasera telefona a Patty e invitala alla festa.
今晚请给帕蒂打电话,并邀请她来参加我们的派对。

叫来,召唤

吉姆在儿子烧得更厉害时,叫来了医生。

与…联系

Dovresti contattare il medico se hai la febbre alta.
如果发高烧,应该与医生联系。

打给

(telefonate) (电话)

预雇

(spettacoli)

家长们打算预雇一位小丑来聚会上表演。

叫某人,唤来某人

È ora di chiamare i bambini per la cena.

致电

命令上战场

verbo transitivo o transitivo pronominale (军队)

致电

Attendi un secondo, devo solo fare una telefonata al mio supervisore.

打电话给

(非正式用语)

Mi ha telefonato ieri.
她昨天给我打了电话。

安排某人做某事

(evento)

他们安排了一位保姆来照顾孩子。

称…为

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dipende tutto da come vuoi definirlo. È economico oppure non è caro?

敲门叫醒

(colloquiale) (非正式用语)

Fammi un fischio la prossima volta che passi di qua, che ci andiamo a prendere un caffè. // Fammi un fischio quando stacchi dal lavoro.

使…出庭受审

verbo transitivo o transitivo pronominale

叫走…

Il dottore è stato chiamato all'improvviso e quindi oggi non è in ambulatorio.

称呼

verbo transitivo o transitivo pronominale (某人)

La bambina nascerà fra tre settimane ma ancora non sappiamo come chiamarla.
宝宝还有三周就出生了,但我们还不知道该叫她什么。

叫牌

verbo transitivo o transitivo pronominale

È il mio turno e chiamerò una carta.
轮到我了,我要叫牌。

把…叫做

Come osi chiamarmi imbroglione!

挥手叫出租车

verbo intransitivo (per la strada, con un cenno)

Uscì in strada per chiamare un taxi.

打对方付费电话

verbo transitivo o transitivo pronominale

叫错…的名字

Il bambino ha sbagliato il nome dell'elefante chiamandolo giraffa.

误称

verbo transitivo o transitivo pronominale

把…召集起来,使…聚集

verbo transitivo o transitivo pronominale (un gruppo di persone)

以…命名

Se è femmina, vorremmo chiamare la bambina come mia madre.
如果是个女孩,我们想以我母亲的名字命名她。

大声呼喊

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quando il bambino era spaventato chiamava a gran voce la mamma.

喊出

给…打对方付费电话

verbo transitivo o transitivo pronominale

召集

(militari, truppe)

Il sergente ha chiamato a raccolta i suoi soldati.
中士将自己手下的士兵召集起来。

询问

verbo transitivo o transitivo pronominale (军事)

Al tuo ritorno verrai chiamato a rapporto dall'ambasciatore.

传唤

verbo transitivo o transitivo pronominale (diritto)

Il pubblico ministero ha chiamato a comparire tre agenti di polizia.

征召

Molti giovani furono chiamati alle armi per la guerra.

责难

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: reato, malfatta)

聚集

(cose, persone)

以...回答

(soprannome, diminutivo)

Il suo nome è Timothy, ma è chiamato Timmy.

招呼, 招手停车

verbo transitivo o transitivo pronominale (向出租车等)

Ho chiamato un taxi per tornare a casa perché avevo bevuto troppo.
我叫了一辆出租车回家,因为我喝得太多了。

引用

Per permettere a una società di funzionare dobbiamo invocare la legge.
社会维持运转,必须诉诸法律。

传讯…出(庭)

verbo transitivo o transitivo pronominale (davanti al giudice)

Karen è stata chiamata a comparire presso l'Alta Corte.
凯伦已被高等法庭传讯出庭。

授予…头衔,给…冠上…头衔

L'hanno chiamata (or: soprannominata) "Regina del Jazz".
他们给她冠上“爵士女王”的头衔。

(名字)

Il criminale è noto col nome di "Gatto nero".

称呼…为先生

Non mi chiamare signore! Non sono così vecchio.

把…称为

(figurato: dare un nome)

Lo battezzarono "il cinese" per i suoi occhi sottili.

用名称呼(某人)

(以示亲密)

在丹麦的学校,学生用名称呼自己的老师,这一现象十分常见。

用姓氏称呼…,用姓称呼…

verbo transitivo o transitivo pronominale

Smettila di chiamarmi per cognome; io rispondo a John non a Smith!
别用姓氏称呼我。我的名字是约翰,不是史密斯!

把…叫到一旁

verbo transitivo o transitivo pronominale (per comunicazioni personali)

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 chiamare 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。