Co znamená cheval v Francouzština?

Jaký je význam slova cheval v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cheval v Francouzština.

Slovo cheval v Francouzština znamená kůň, kůn, koňská síla, kůň, jezdectví, jezdectví, kůň, tažný kůň, sedět obkročmo na, překlenout, herka, koňský hřbet, podkova, koňský ohon, pedant, puntičkář, tažný kůň, závodní kůň, dostihový kůň, kočár, houpací kůň, rozkročmo, na koni, válečný kůň, házení podkovou, přes, rozkročmo, arab, šedohnědý kůň, závodní kůň, hnědák, vzpouzející se kůň, přeskok, podkova, -, herka, kůň k pronájmu, jízda na koni, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cheval

kůň

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Beaucoup de cowboys montaient à cheval.
Mnoho kovbojů jezdilo na koních.

kůn

nom masculin (mâle) (samec)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le cheval s'accoupla avec la jument.

koňská síla

kůň

(Gym : agrès) (gymnastika: pro přeskok)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

jezdectví

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
J'adore l'équitation mais je suis courbatu après.

jezdectví

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Un de mes activités préférées en été était de faire de l'équitation.

kůň

nom masculin (Gymnastique) (gymnastické náčiní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Son agrès préféré en gymnastique est le cheval d'arçons.

tažný kůň

(race de cheval, anglicisme)

L'entreprise possède plusieurs shires de trait qu'elle utilise comme publicité.

sedět obkročmo na

(une moto, un vélo)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

překlenout

(une rivière)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un pont enjambait la gorge.

herka

(populaire : cheval) (hovorový výraz: starý kůň)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le fermier est arrivé en ville sur son vieux canasson.

koňský hřbet

nom masculin

Tu t'y rendras plus rapidement à dos de cheval qu'en voiture.

podkova

nom masculin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Ma mère a accroché un fer à cheval au-dessus de la porte pour porter bonheur.

koňský ohon

nom féminin (účes)

Les cuisiniers avec de longs cheveux devaient porter une queue de cheval pour travailler.

pedant, puntičkář

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Maddy est très à cheval sur les règles et n'acceptera jamais de tricher.

tažný kůň

závodní kůň, dostihový kůň

nom masculin

kočár

nom féminin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

houpací kůň

nom masculin

Quand j'étais jeune, je passais des heures sur mon cheval à bascule.

rozkročmo

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Le cavalier était assis à califourchon sur un cheval marron.

na koni

locution adverbiale

Il y avait quatre hommes à cheval, et l'un des chevaux tirait un chariot.

válečný kůň

La tapisserie représente des cavaliers qui montent des chevaux de bataille.

házení podkovou

nom masculin (jeu d'adresse) (hra)

Les hommes ont bu de la bière et joué au lancer de fer à cheval dans le jardin.

přes

(na obou stranách)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
La vaste chaîne de montagnes se trouve à cheval sur la frontière de deux États.

rozkročmo

locution adverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

arab

nom masculin (kůň)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

šedohnědý kůň

nom masculin

závodní kůň

nom masculin

hnědák

nom masculin (kůň)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Fiona a misé sur le cheval bai pour la grande course.
Fiona si vsadila na hnědáka běžícím ve velkém dostihu.

vzpouzející se kůň

nom masculin (animal)

přeskok

nom masculin (discipline de gymnastique) (gymnastika: přes kozu, přes koně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

podkova

nom masculin (pour chevaux)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le cheval a besoin de nouveaux fers. Appelez le forgeron.

-

nom masculin (kůň, který ještě nevyhrál závod)

C'est un cheval qui n'avait gagné aucune course et qui obtiendrait peu de paris à l'occasion de sa première course.

herka

nom masculin (zast., urážl.: kůň)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'agriculteur attela la charrue au vieux cheval et partit travailler.

kůň k pronájmu

nom masculin

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

jízda na koni

nom féminin

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

nom masculin

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu cheval v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.