Co znamená chef v Francouzština?

Jaký je význam slova chef v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat chef v Francouzština.

Slovo chef v Francouzština znamená vůdce, vůdkyně, lídr, lídryně, lídr, leader, šéf, šéfová, šéf, šéfka, náčelník, hlava, šéfe, dirigent, dirigentka, , vedoucí, vedoucí představitel, vedoucí představitelka, vládce, vládkyně, šéfkuchař, šéfkuchařka, pan, seržant, ruka, osobnost, manažer, manažerka, influencer, hlavní, vedoucí, kapelník, kapelnice, vedoucí, hlavní, panovačný, vedoucí, mistrovské dílo, vládce, vládkyně, hlavní buben, dirigent, dirigentka, hlavní, vedoucí, velící, dovršení, umělecké dílo, velící důstojník, velící důstojnice, mistrovské dílo, z vlastní vůle, předák, mistr, dirigent, dirigentka, dozorce, kameraman, důstojník, vrchní sestra, nadřízený, nadřízená, náčelník, sbormistr, hlava domácnosti, hlava státu, muž, svobodná vůle, dispečer dopravy, náčelník štábu, náčelnice štábu, vedoucí kanceláře, pekař, pekařka, manažer obchodního oddělení, manažerka obchodního oddělení, provozní ředitel, provozní ředitelka, projektový manažer, projektová manažerka, šéfkuchař, šéfkuchařka, team leader, redigovat, hlava, editor, editorka, vrchní stevard, vrchní stevardka, personální ředitel, personální ředitelka, dirigování, hlava domácnosti, dirigentský, ředitel, ředitelka, vedoucí ovce, lékař, lékařka, zvukař, zvukařka, obvinění, boss, náčelník štábu, náčelnice štábu. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova chef

vůdce, vůdkyně

John est le chef du groupe et ses amis font généralement ce qu'il suggère.
John je vůdcem celé skupiny a ostatní obvykle dělají to, co navrhne.

lídr, lídryně

(Politique) (politické strany)

Le chef du parti contrôle toutes les nominations au conseil municipal.

lídr, leader

(d'un parti politique) (politik)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le leader du principal parti d'opposition a critiqué le gouvernement.
Lídr hlavní opoziční strany kritizoval vládu.

šéf, šéfová

Si tu veux faire une pause, demande au patron.
Pokud si chceš udělat přestávku, zeptej se šéfa.

šéf, šéfka

Le chef de notre secteur est actuellement en réunion.
Šéf (or: vedoucí) našeho oddělení je teď na schůzi.

náčelník

nom masculin (indiánský)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Les explorateurs ont rencontré un chef de la région pour en apprendre davantage sur les lieux.
Badatelé se sešli s náčelníkem, aby se něco dozvěděli o tamní oblasti.

hlava

nom masculin et féminin (přeneseně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Oncle Bob est le chef de notre famille.
Strýček Bob je hlavou naší rodiny.

šéfe

interjection

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Tout de suite, chef !

dirigent, dirigentka

nom masculin (Musique)

Notre chef de chœur nous a demandé de faire une répétition supplémentaire samedi.

nom masculin (Musique)

Le chef batteur était responsable des autres batteurs du groupe.

vedoucí

nom masculin

Qui est le chef de ce groupe ?

vedoucí představitel, vedoucí představitelka

nom masculin

En tant que chef du projet caritatif, Jane organisera l'ensemble des événements.

vládce, vládkyně

nom masculin et féminin

La reine Elizabeth II est la chef d'État actuelle de la Grande-Bretagne.

šéfkuchař, šéfkuchařka

Brad travaille comme chef dans un restaurant italien haut de gamme.

pan

(oslovení)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Comment puis-je vous aider, monsieur ?
Jak vám mohu pomoci, pane?

seržant

(voják)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Gina est devenue sergent après sa tournée en Irak.

ruka

(přeneseně: vlastní atd.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Je l'ai fait de mes propres mains.

osobnost

(silná, vlivná)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La véritable force de ce gouvernement, c'est lui, pas le premier ministre.

manažer, manažerka

(d'une entreprise)

Le directeur avait cinquante personnes travaillant sous ses ordres.
Ten manažer měl pod sebou 50 lidí.

influencer

nom masculin (osoba ovlivňující druhé)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

hlavní, vedoucí

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le médecin en chef est le Dr Thomas.
Hlavním lékařem je doktor Thomas.

kapelník, kapelnice

nom masculin (Musique)

Le chef d'orchestre leur a dit quand commencer et quand arrêter.

vedoucí, hlavní

locution adjectivale (qui dirige)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le musicien en chef s'appelle le chef d'orchestre.

panovačný

(personne)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Annie est autoritaire et ordonne toujours à ses frères de faire ses tâches ménagères.

vedoucí

Qui est le responsable de ce projet ?
Kdo je vedoucím tohoto projektu?

mistrovské dílo

nom masculin

L'artiste pouvait transformer n'importe quelle idée en chef-d'œuvre.

vládce, vládkyně

(Histoire (Moyen Âge)

hlavní buben

Le tambour-major menait le groupe sur le chemin qu'empruntait la parade.

dirigent, dirigentka

(Musique)

Le maestro (or: chef d'orchestre) tapota sa baguette contre le pupitre pour obtenir l'attention de l'orchestre.

hlavní, vedoucí

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'architecte principal avait une bonne équipe qui le secondait.
Hlavní (or: vedoucí) architekt má za sebou dobrý tým spolupracovníků.

velící

(Militaire, Can) (důstojník)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

dovršení

(figuré, littéraire) (přeneseně: korunovat akci)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le roman sur la guerre nucléaire est devenu le chef-d'œuvre de la carrière de l'auteur.

umělecké dílo

nom masculin (přeneseně: cokoli ohromujícího)

Le gâteau en étage de tante Betty était un véritable chef-d'œuvre culinaire.

velící důstojník, velící důstojnice

mistrovské dílo

nom masculin (nejlepší kus)

Le compositeur a créé ses chefs-d'œuvre en fin de carrière.

z vlastní vůle

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

předák, mistr

nom masculin (pracovní skupina)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Fred a été contremaître d'une équipe de chantier pendant quelques années.

dirigent, dirigentka

nom masculin

Notre orchestre reçoit un chef d'orchestre invité ce mois-ci.
Náš orchestr má tento měsíc hostujícího dirigenta.

dozorce

(muž)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Vous devez signaler tout cas de harcèlement à votre chef d'équipe.

kameraman

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

důstojník

(police) (policejní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le commissaire Smith a été accusé de subordination et de corruption.

vrchní sestra

nadřízený, nadřízená

(Militaire)

náčelník

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le chef de clan a organisé un festin pour les voyageurs.
Náčelník kmene uspořádal pro cestovatele hostinu.

sbormistr

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Sbormistr zvedl ruce a chór se připravil ke zpěvu.

hlava domácnosti

Oublie mon père, chez moi, c'est ma mère qui est le chef de famille.

hlava státu

nom masculin

Dans un royaume, le chef d'État est un roi et non un président.

muž

nom masculin (nejdospělejší v domácnosti)

Jim est devenu le chef de famille après la mort de son père.

svobodná vůle

dispečer dopravy

Le directeur des transports est responsable de surveiller les activités de manutention de la marchandise.

náčelník štábu, náčelnice štábu

nom masculin (Militaire) (v armádě)

vedoucí kanceláře

nom masculin

Beaucoup d'employés détestent leur chef de bureau.

pekař, pekařka

nom masculin

Le chef pâtissier a fait le meilleur éclair que j'aie jamais goûté.

manažer obchodního oddělení, manažerka obchodního oddělení

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Le chef des ventes a laissé les employés partir plus tôt.

provozní ředitel, provozní ředitelka

nom masculin (Canada)

projektový manažer, projektová manažerka

nom masculin

šéfkuchař, šéfkuchařka

Le chef cuisiner fait une excellente salade césar.

team leader

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

redigovat

(d'un journal) (redakce textu)

Sean dirige un journal local ; il a une petite équipe de reporters sous ses ordres.

hlava

(dirigeant) (přeneseně: vrcholný představitel)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
C'est le chef de l'association des libraires.
Je hlavou sdružení knihoven.

editor, editorka

J. Smith (rédactrice en chef), Contes surnaturels, Londres : Penguin, 2003.

vrchní stevard, vrchní stevardka

nom masculin (Aviation commerciale) (v letadle)

personální ředitel, personální ředitelka

(Politique) (prezidenta, člena vlády apod.)

Le chef de cabinet du président des États-Unis est un poste très puissant, parfois baptisé « le deuxième homme le plus puissant de Washington ».

dirigování

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

hlava domácnosti

nom masculin

dirigentský

(Musique)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les étudiants en musique peuvent suivre un cours de direction d'orchestre.

ředitel, ředitelka

(d'école) (školy)

Le directeur de l'école a dû punir les mauvais élèves.
Ředitel (OR: ředitelka) školy (OR: musela) potrestal špatné studenty.

vedoucí ovce

(ve stádě)

lékař, lékařka

(Médecine)

Molly travaille comme chef de clinique chirurgical à l'hôpital régional.

zvukař, zvukařka

(Cinéma)

obvinění

(Droit) (ze zločinu apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il a été inculpé de trois chefs d'accusation.

boss

nom masculin (zločinecký)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

náčelník štábu, náčelnice štábu

nom masculin

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu chef v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.