Co znamená completo v Španělština?

Jaký je význam slova completo v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat completo v Španělština.

Slovo completo v Španělština znamená dotáhnout do konce, završit, dokončit, , dokončit, dodělat, vyplnit, završit, završit, dokončit, vyplnit, dokončit, vyplnit, vyplnit, dokončit, dodělat, uskutečnit, vyplnit, vypsat, dokončit, projít, spojit se, úplný, celý, kompletní, absolutní, hotový, dokončený, obsáhlý, úplný, vyčerpávající, všestranný, absolutní, naprostý, dokončený, ukončený, plný, nefalšovaný, naprostý, všestranný, komplexní, celý, celistvý, kompletní, nezkrácený, obsáhlý, celý, kompletní, naprostý, volný, nerušený, rozsáhlý, úplný, kompletní, naprostý, celý, úplný, totální, úplný, sebraný, shromážděný, posbíraný, naprostý, úplný, totální, úplný, naprostý, kompletní, úplný, naprostý, úplný, nefalšovaný, plný, nezmenšený, naprostý, neztenčený, vyplněný, celek, komplexní, naprostý, naprostý, naprostý, absolutní, naprostý, nezkrácený, nepoškozený, vyprodaný, plno. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova completo

dotáhnout do konce

(koupi domu)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
La compra de nuestra casa se cayó una semana antes de que pudiéramos completarla.

završit

(ve sportu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Los yankees completaron la barrida sobre sus rivales de Boston.

dokončit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Terminó la carrera en 35 minutos.
Dokončila závod za 35 minut.

(venta)

Hemos intercambiado contratos y esperamos cerrar la venta de la casa la próxima semana.

dokončit, dodělat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Él terminará la traducción en los próximos 30 minutos.
Dokončí ten překlad do 30 minut.

vyplnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Por favor primero llene (or: complete) el formulario.
Nejdříve prosím vyplňte dotazník.

završit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Para completar el día, se me pinchó una rueda de camino a casa.
A abych celý ten den blbec završila, ještě jsem cestou domů píchla kolo.

završit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El trabajo como voluntario que hizo Dave el pasado verano ciertamente completó su currículum.

dokončit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sam siempre está haciendo planes, pero nunca completa ninguno.

vyplnit

(písemně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Por favor completa tu nombre, dirección y correo electrónico para ponernos en contacto contigo.

dokončit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un buen gerente se asegura de que su equipo pueda completar los proyectos.

vyplnit

(formulář)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si no completas todos los campos en el formulario, el inspector sospechará.

vyplnit

(formulář)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Asegúrate de completar (or: llenar) la solicitud antes de la entrevista.

dokončit, dodělat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Termina el informe antes de irte.

uskutečnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El ejecutor de un testamento cumple con los deseos del fallecido.

vyplnit, vypsat

(formulář apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El farmacéutico llena cientos de prescripciones al día.
Lékárník vypisuje denně stovky receptů.

dokončit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Él es muy bueno para comenzar las cosas, pero nunca parece acabar lo que empieza.

projít

(být schválen)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Teníamos que esperar que se lleve a cabo el préstamo antes de poder comprar la casa.

spojit se

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La gente cerró el círculo uniendo sus manos.

úplný, celý, kompletní

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La colección estuvo completa con la compra del último libro.
Po koupi poslední chybějící knihy byla sbírka úplná (or: kompletní).

absolutní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Él era un profesional consumado, capaz de hacer cualquier cosa que se le pidiera.
Je to absolutní profesionál, dokáže všechno, co po něm budete chtít.

hotový, dokončený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
¿Está completo (or: acabado) el proyecto o aún sigue adelante?
Je už ten projekt hotový (or: dokončený), nebo ještě běží?

obsáhlý, úplný, vyčerpávající

(všepokrývající)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El examen será completo y abarcará todo lo que hemos estudiado este semestre.

všestranný

adjetivo (figurado) (kdo má různorodé znalosti)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Es un muchacho completo; estudia, trabaja, ayuda a sus padres, y tiene una novia a la que adora.

absolutní, naprostý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

dokončený, ukončený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El escritor envió la novela completa al editor.

plný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Mi cuaderno ya está completo, debería comprar otro.
Můj zápisník je plný, měl bych si pořídit nový.

nefalšovaný, naprostý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

všestranný

(někdo, něco)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

komplexní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los padres quieren que sus hijos reciban una educación completa.

celý, celistvý, kompletní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Mi madre me dio la vajilla completa, en vez de repartirla entre mi hermana y yo.
Matka mi dala kompletní sadu porcelánového servisu, místo aby ji rozdělila mezi mě a mou sestru.

nezkrácený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Está disponible una versión completa de la película en DVD.

obsáhlý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El trabajo de este filósofo ofrece una teoría completa de la libertad personal.

celý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Esperó una semana completa antes de decir que no.
Čekala celý týden, než řekla ne.

kompletní

adjetivo (masáž apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
A Mandy le gustaría tener un bronceado completo.

naprostý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
¡Tu hermano es un completo idiota!
Tvůj bratr je naprostý pitomec.

volný, nerušený

adjetivo (výhled)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Desde aquí tenemos una vista completa del escenario.

rozsáhlý

adjetivo (detailní)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Es un diccionario muy completo, contiene miles de términos.

úplný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
No eran unos cuantos libros, era una biblioteca completa.

kompletní

(všechny díly)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tenemos el esqueleto completo de ese dinosaurio.

naprostý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
¿Bill cree que Shakespeare escribió Orgullo y prejuicio? ¡Es un completo idiota!

celý

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El autor publicó la colección completa de sus diarios en su autobiografía.

úplný, totální

(zesilující výraz)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tener que reemplazar el pasaporte es un completo fastidio.

úplný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Helen le dio a Rosa su completa atención.

sebraný, shromážděný, posbíraný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La iglesia planea donar los fondos reunidos para caridad.

naprostý, úplný, totální

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Vacaciones al sol junto al mar, la felicidad total.

úplný, naprostý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
A Mary se le dio libertad absoluta para hacer lo que deseara.

kompletní, úplný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

naprostý, úplný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Su habitación era un lío total.

nefalšovaný

(přen.: opravdový)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Si Juan cree eso, es un auténtico idiota.
Jestli tomu Jan věří, tak je to nefalšovaný debil.

plný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El estudio académico estaba repleto de notas y citas.

nezmenšený, naprostý, neztenčený

(v plné síle)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vyplněný

(formulář apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Lucy puso el formulario lleno en el sobre.

celek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Fue profesor durante toda su carrera.

komplexní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

naprostý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Hubo un total caos a causa de la huelga de los transportistas.

naprostý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Despidieron a Alan por insubordinación total.

naprostý, absolutní

(odmítnutí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nuestras repetidas solicitudes de entrevista recibieron una negativa total.

naprostý

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Este proyecto fue un rotundo fracaso, y nada se logró.

nezkrácený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nepoškozený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vyprodaný

adjetivo (vacantes)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El hotel que nos gustaba estaba lleno, así que buscamos otro cerca de ese.

plno

adjetivo (tiempo)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Bohužel vás nemohu objednat, tento měsíc máme úplně plno.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu completo v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.