Co znamená todo v Španělština?

Jaký je význam slova todo v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat todo v Španělština.

Slovo todo v Španělština znamená všechen, všechen, všechno, všechno, všechno, vše, celek, všechno, všechen, veškerý, všechno, vše, všechny, všichni, celý, celek, -, celý, veškerý, , zcela, zostra, každý, celý, celý, vše, úplně, zcela, naprosto, během, řítit se, hnát se, nekončící, jedině, celoživotní, dlouhodobý, jedoucí rychle, šílený, naprostá pravda, dlouhodobý, všech možných druhů, všech možných druhů, docela hodně, celou noc, tělem i duší, s nejvyšší pravděpodobností, ve dne v noci, něco hrozného, celým srdcem, kdysi dávno, po celý můj život, naplno. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova todo

všechen

pronombre

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Alguien se comió todos los chocolates.
Někdo snědl všechnu čokoládu.

všechen

pronombre

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Me gasté todo el dinero.
Utratil jsem všechny svoje peníze.

všechno

pronombre

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Es medianoche y todo está tranquilo.
Je půlnoc a všechno je potichu.

všechno

nombre masculino

Tuve que comprar todo para conseguir el sombrero verde.

všechno, vše

pronombre

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Todo salió mal.
Vše šlo do háje.

celek

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Fue profesor durante toda su carrera.

všechno

nombre masculino (to jediné důležité)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
La ubicación lo es todo cuando se compra una casa.
Při koupi nemovitosti je lokalita vším.

všechen

adjetivo

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Derramó toda la sopa en el suelo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Podle buddhistů je zdrojem veškerého utrpení touha.

veškerý

adjetivo (všechen možný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Les dimos todas las posibilidades de disculparse.
Dali jsme jim veškerou příležitost k omluvě.

všechno, vše

nombre masculino (to nejdůležitější)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Amo a mi esposa. Ella es todo para mí.
Miluji svoji ženu, je pro mě vším.

všechny

adjetivo

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Todos estos libros tienen que venderse.
Všechny tyto knihy musí být prodány.

všichni

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Toda la empresa estará allí para la ceremonia.
Na obřadu budou všichni z firmy.

celý

(časově)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
He estado esperando toda la tarde.
Čekám celé odpoledne.

celek

nombre masculino (všichni)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El todo es más que la suma de sus partes.
Celek je více než součet jeho částí.

-

adjetivo (Čeština nemá ekvivalent.)

Deberías echarle un vistazo a todo el informe antes de firmarlo.
Měl by sis tu zprávu projít, než ji podepíšeš.

celý

(doba)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Él roncó durante toda la obra.
Prochrápal celou hru.

veškerý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Toda la audiencia se levantó para aplaudir.

adjetivo (coloquial)

zcela, zostra

adverbio (náutica)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ve todo a babor y asegúrate de que todo esté bien.

každý

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Cada niño debe aprender a leer.
Každé dítě se musí naučit číst.

celý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Se comió una manzana entera.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tři minuty po vyhlášení poplachu byla na místě kompletní zásahová jednotka.

celý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Hemos pagado el importe total.
Zaplatili jsme celou částku.

vše

(negación)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Sin ninguna duda, ella es la mejor empleada que tenemos.
Nade všechny pochybnosti je naší nejlepší pracovnicí.

úplně, zcela, naprosto

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Él entró completamente cubierto de lodo.
Přišel úplně zablácený.

během

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Estuve escribiendo correos electrónicos durante la tarde.
Během večera jsem psal e-maily.

řítit se, hnát se

Jeffrey se lanzó a través de la tienda.

nekončící

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Mis hijas adolescentes me causan problemas constantes.

jedině

(figurado)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
"¿De qué equipo eres?" "Del Manchester United, ¡siempre!"
„Kterému fotbalovému klubu fandíš?“ „Jedině Manchesteru United!“

celoživotní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El matrimonio debería entenderse como un compromiso de toda la vida.

dlouhodobý

(coloquial)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los Johnson son nuestros amigos de toda la vida.

jedoucí rychle

Nadie miró bien al auto que se movía velozmente porque iba demasiado rápido.

šílený

(rychlost)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

naprostá pravda

¿Cómo supiste esa respuesta? ¡Tenías toda la razón! Tenías toda la razón sobre ese tipo, es un raro.

dlouhodobý

Dan y Adam tienen una relación comercial de larga duración: han trabajado juntos por años.

všech možných druhů

A mis comederos vienen pájaros de toda clase.

všech možných druhů

La tienda vende pasteles de toda clase.

docela hodně

Jackie era toda una bailarina cuando era joven.

celou noc

locución adverbial

El maxiquiosco está abierto toda la noche.

tělem i duší

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Miranda se entregó en cuerpo y alma a la canción.

s nejvyšší pravděpodobností

locución adverbial

Con toda probabilidad el paciente se recuperará.

ve dne v noci

Trabajamos noche y día (or: día y noche) para cumplir con la fecha de entrega.

něco hrozného

locución adverbial

A toda costa quería que su madre lo alzara.

celým srdcem

locución adverbial

Querido, te amo con toda mi alma.

kdysi dávno

Julie empezó a tocar la guitarra hace siglos, en los sesenta.

po celý můj život

locución adverbial

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Nací en Manchester y he vivido aquí toda mi vida.

naplno

locución adverbial (coloquial)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Estamos trabajando a toda máquina para obtener el mejor resultado posible.
Pracujeme naplno, abychom dosáhli co nejlepších výsledků.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu todo v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova todo

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.