Co znamená cuerda v Španělština?

Jaký je význam slova cuerda v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat cuerda v Španělština.

Slovo cuerda v Španělština znamená provázek, lano, struna, jednotka objemu využívaná pro dříví, provaz, , šňůra, kotvicí lano, tětiva, lano, lano, prádelní šňůra, zdravý, rozumný, racionální, žíně, tětiva, strunné nástroje, převinout, přetočit, šňůra, vodicí lano, žertík, ve hvězdách, lano, záchranné lano, gumicuk, švihadlo, být nerozhodný, být nejistý, dojít, natáhnout, neveřejně, pod pultem, průvěs, natočit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova cuerda

provázek

Mark ató la verja con una cuerda deshilachada.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Pověsil oblečení na šňůru na prádlo.

lano

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Helen usó dos cuerdas para atar la hamaca a la rama.
Helena použila dva kusy lana, aby připevnila houpačku k větvi.

struna

nombre femenino (instrumento musical)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Betty necesita una cuerda nueva para su guitarra.
Betty potřebuje na svou kytaru novou strunu.

jednotka objemu využívaná pro dříví

nombre femenino

El invierno pasado quemamos dos cuerdas de leña.

provaz

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Carl ató el paquete con una cuerda.
Carl převázal balíček provazem.

Molly usaba una cadena de perlas alrededor de su cuello.

šňůra

(tender) (na prádlo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Colgó la ropa en la cuerda para que se secase.
Pověsila šaty na šňůru, aby uschly.

kotvicí lano

Tienes que ajustar la cuerda al poste.

tětiva

nombre femenino (geometrie)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

lano

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Necesito un cordel grueso para atar esta caja.

lano

(mástil de velero) (držící stěžeň na lodi)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Tira del cabo y yo controlaré el cable para que no se salga todo de su sitio.

prádelní šňůra

(de ropa)

Rev colgó las camisas en la soga.

zdravý

adjetivo (estado mental) (mentálně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Su abogado argumenta que él no está cuerdo como para ir a juicio.

rozumný, racionální

(člověk)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
No parecía racional en el juicio, pero igual la condenaron.

žíně

(violín) (na smyčci)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

tětiva

(arquería)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

strunné nástroje

locución adjetiva (část orchestru)

El director se dirigió a la sección de cuerdas de la orquesta.
Dirigent se otočil ke strunným nástrojům orchestru.

převinout, přetočit

(kazeta)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Rebobina la cinta hasta el principio de esa conversación.

šňůra

(voz inglesa) (padáková)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

vodicí lano

El buceador dejó caer una guía para que le ayudase a encontrar el camino de vuelta.

žertík

locución adjetiva

Mis hijos adoran jugar con juguetes a cuerda.

ve hvězdách

expresión (nejisté)

Su futuro está en la cuerda floja.

lano

locución nominal femenina (v cirkusu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

záchranné lano

locución nominal femenina

El capitán del barco le lanzó una cuerda salvavidas al pasajero que se había caído por la borda.

gumicuk

(hovorový výraz)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Asegúrate de atar la carga con cuerdas bungee.

švihadlo

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Las niñas estaban jugando con una cuerda de saltar.

být nerozhodný, být nejistý

(souboj)

El futuro político de Australia pendía de un hilo después de que no hubiera un ganador definitivo en las elecciones del sábado.

dojít

(někomu něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ver una foto de sí misma tocó la fibra sensible de Ruth respecto a su problema de peso.

natáhnout

locución verbal (přen.: hodiny apod., klíčkem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

neveřejně

locución adverbial

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
El periodista fue de encubierto para revelar muchos de los negocios que se hacían bajo cuerda.

pod pultem

locución adverbial (coloquial)

Le pagaban bajo cuerda y podía evitar pagar los impuestos.

průvěs

locución nominal femenina

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Robert tiró de la cuerda floja para tensarla de nuevo.

natočit

locución verbal (starožitné hodinky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Antes de que los relojes tuvieran pilas, había que darles cuerda.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu cuerda v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.