Co znamená déçu v Francouzština?

Jaký je význam slova déçu v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat déçu v Francouzština.

Slovo déçu v Francouzština znamená zklamat, překazit, zklamat, zklamat, nezapůsobit, zklamaný, zklamaný, sklíčený, zkažený, zklamat se, zklamaný z, zklamání. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova déçu

zklamat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les résultats de William ont déçu ses parents.
Williamovy známky zklamaly jeho rodiče.

překazit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'échec de sa société a déçu Sally dans son attente d'une vie meilleure.

zklamat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tu ferais mieux d'avoir de bonnes notes à l'école : ne me déçois pas !

zklamat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'employé a déçu son chef en ne finissant pas son rapport à temps.
Zaměstnanec zklamal nadřízeného, protože zprávu nenapsal včas.

nezapůsobit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zklamaný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Elle était déçue d'apprendre que son ami ne reviendrait pas.
Byla zklamaná, když se dozvěděla, že její přítel se nevrátí.

zklamaný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Elle a été déçue quand personne n'est venu à sa fête.

sklíčený

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'enseignant a essayé de réconforter les élèves déçus après la nouvelle de l'annulation de leur bal de promo.

zkažený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zklamat se

(v někom)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Zklamal jsem se v ní, slíbila, že nám pomůže, ale nic neudělala.

zklamaný z

J'ai été déçu par sa performance.
Byl jsem z vystoupení zklamaný.

zklamání

verbe transitif (o člověku)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Simon a quitté l'école et maintenant il a trente ans et n'a toujours pas de travail : il déçoit beaucoup ses parents.
Simon nedodělal školu a ve svých třiceti stále nemá práci; pro své rodiče je zklamáním.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu déçu v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.