Co znamená disposición v Španělština?

Jaký je význam slova disposición v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat disposición v Španělština.

Slovo disposición v Španělština znamená uspořádání, umístění, místo, uspořádání, rozmístění, rozestavění, , sklon, dispozice, dispozice, aranžmá, poloha, rozmístění, vyrovnání, uspořádání, dychtivost, lačnost, dostupnost, dosažitelnost, postoj, připravenost, pohotovost, ochota, nápomocnost, uspořádání, ustanovení, ochota, dodatek, připravenost, přihlásit se, k dispozici, mít k dispozici, k dispozici, neochota, nechuť, moci, smět, přístup. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova disposición

uspořádání

nombre femenino (jak nějaké místo vypadá)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Lo primero que hicieron al llegar fue mirar la disposición del lugar.

umístění, místo

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ella demostró la correcta disposición de los cubiertos para una cena de tres platos.

uspořádání, rozmístění, rozestavění

nombre femenino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La disposición de los escritorios era tal que los estudiantes podían verse entre todos.
Uspořádání (or: rozmístění) lavic bylo takové, že na sebe všichni studenti viděli.

nombre femenino

Quizá tendríamos que cambiar la disposición de los muebles para aprovechar mejor el espacio.

sklon

(talent)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Él tiende a tener una disposición melancólica.

dispozice

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La universidad tiene fondos a su disposición para conceder becas a los estudiantes más pobres.
Univerzita má k dispozici finance určené na stipendia pro znevýhodněné studenty.

dispozice

nombre femenino (mít něco k)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La universidad tiene fondos a su disposición para conceder becas a los estudiantes más pobres.
Vysoká škola má k dispozici prostředky na pomoc chudším studentům.

aranžmá

(umění)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Voy a realizar una pintura con la disposición de un bodegón, con un jarrón de flores y un mantel.

poloha

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Es importante que te familiarices con la disposición del terreno.

rozmístění

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La disposición de los muebles en la habitación era agradable a la vista. El general reflexionó mucho sobre la disposición de las tropas restantes.

vyrovnání

nombre femenino (právně: dědiců apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La disposición de las propiedades finalmente se había terminado y todos los herederos habían recibido su parte de la herencia.

uspořádání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La disposición de las tropas del general estaba bien elaborada.

dychtivost, lačnost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

dostupnost, dosažitelnost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sam llamó a tres empresas de alquiler de coches, pero no había disponibilidad para el fin de semana festivo.
Sam zavolal do třech půjčoven, ale dostupnost byla během prázdnin mizivá.

postoj

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Phillip tiene una actitud positiva frente a la vida.
Philip má k životu velmi pozitivní postoj.

připravenost, pohotovost

(stav)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Petra había hecho las maletas con anticipación y pasó varias horas en un estado de presteza.

ochota, nápomocnost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La amabilidad de Arthur puede llegar a ser demasiado entusiasta y solo causa problemas.

uspořádání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

ustanovení

(ve smlouvě)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Por favor, deben familiarizarse con las estipulaciones de sus contratos en lo que refiere a horas de trabajo y uso de recursos de la empresa.
Seznamte se s ustanoveními ve vaší smlouvě týkajícími se pracovní doby a využívání firemních zdrojů.

ochota

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

dodatek

(contrato) (ve smlouvě)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Se añadió una cláusula al proyecto de ley especificando que los domingos la actividad bursátil solo se puede realizar a determinadas horas.

připravenost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sarah indicó que estaba dispuesta a marcharse de inmediato.
Sarah naznačila svou připravenost okamžitě odejít.

přihlásit se

(jako dobrovolník)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cuando pidieron voluntarios me presenté pues no tenía nada mejor que hacer.

k dispozici

locución adverbial (dostupný)

Dejo la PC a tu disposición.
Počítač vám bude k dispozici.

mít k dispozici

Si no dispones de un auto, conseguir trabajo es muy difícil.

k dispozici

locución adverbial (o někom)

Cuando termine este trabajo estaré a tu disposición.
Až tohle dodělám, budu vám plně k dispozici.

neochota, nechuť

(něco dělat)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La negativa de Johan a ser miembro del comité nos pilló a todos por sorpresa.

moci, smět

(alguien) (mít ochotně dovoleno)

Siéntete libre para usar mi lavadora si tienes ropa sucia que lavar.
Můžete použít mou pračku, pokud máte špinavé oblečení.

přístup

(mala actitud)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Su actitud inapropiada siempre lo mete en problemas.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu disposición v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.