Co znamená envers v Francouzština?

Jaký je význam slova envers v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat envers v Francouzština.

Slovo envers v Francouzština znamená druhá strana, rub, k, ke, ku, vůči, k, ke, podložení, vyztužení, převrácený, otočený, obrácený, zrádce, zrádkyně, obrátit, neloajální, nesoucitný, naruby, přes veškerý odpor, obráceně, naruby, v dobrém i ve zlém, necitlivost, apatičnost, ageismus, ableismus, vydržet, otočit, podezřívavý k, zanedbávání dítěte, chovat se povýšeně, nerespektovat, vděčný, chápavý vůči, dlužit, , převrátit, obrátit, náklonnost k, dlužit, znepřátelit, , nepřívětivý k, nepříjemný k, netolerantní k, prokázat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova envers

druhá strana

L'envers de la pièce de monnaie est très usé.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Druhá strana desky má také nějaké dobré songy.

rub

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

k, ke, ku, vůči

(postoj)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Přístup mého kolegy k dochvilnosti by se mohl trochu vylepšit.

k, ke

(gentil, méchant, poli,...) (nějaké osobě)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Myslela jsem, že jsi k ní nezdvořilý.

podložení, vyztužení

(podpůrná vrstva)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

převrácený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

otočený, obrácený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zrádce, zrádkyně

Guy Fawkes a été condamné à mort pour avoir trahi la Couronne.

obrátit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Voyant qu'il avait mis son pull à l'envers, James l'a retourné.

neloajální

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le chien déloyal s'est enfui pour vivre avec le voisin.

nesoucitný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

naruby

adverbe

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Il a mis sa chemise si vite qu'il n'a pas remarqué qu'elle était à l'envers.

přes veškerý odpor

Le couple était déterminé à se marier envers et contre tout.

obráceně

locution adverbiale

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Elle a lu la liste à l'envers, pas par ordre alphabétique.

naruby

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Ce pull est à l'envers.

v dobrém i ve zlém

(přeneseně)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

necitlivost, apatičnost

nom masculin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

ageismus

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La société ne peut pas te renvoyer parce que tu viens d'avoir 50 ans : c'est de la discrimination.

ableismus

(néologisme) (diskriminace lidí s postižením)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

vydržet

locution verbale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

otočit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

podezřívavý k

zanedbávání dítěte

nom féminin

Ne pas subvenir aux besoins de base d'un enfant est une forme de négligence envers l'enfant.

chovat se povýšeně

nerespektovat

Comment osez-vous autant manquer de respect envers vos aînés ?

vděčný

(komu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

chápavý vůči

dlužit

(figuré) (přeneseně: být zavázaný)

locution verbale

převrátit, obrátit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tony retourna une pierre et trouva des douzaines de fourmis dessous.

náklonnost k

Il était émouvant de voir le dévouement des enfants envers leurs grands-parents.

dlužit

(figuré) (přeneseně: být zavázaný)

znepřátelit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'influence de la frange d'extrême-droite a monté les éléments plus modérés du parti contre les minorités ethniques.

nepřívětivý k, nepříjemný k

(familier)

netolerantní k

prokázat

locution verbale (de clémence,...) (milost, službu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il a fait preuve d'une grande clémence en ne le faisant pas exécuter.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu envers v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.