Co znamená inning v Angličtina?

Jaký je význam slova inning v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat inning v Angličtina.

Slovo inning v Angličtina znamená směna, směna, příležitost, šance, v, ve, do, v, ve, dovnitř, v, ve, za, -, v, ve, -, v, ve, v módě, za-, dovnitř, doma, do, , spolčený, zralý, uvnitř, v ordinaci, palec, ne-, in-, , v, ve, v, ve, v, ve, v, ve, v, ve, při, z. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova inning

směna

noun (baseball: period of game) (doba hry v baseballu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
A baseball game consists of nine innings.

směna

noun (cricket: period of match) (doba hry v kriketu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The number of innings depends on the type of match being played

příležitost, šance

noun (informal, figurative (opportunity, turn)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
You've had your innings, now it's my turn.

v, ve

preposition (inside) (uvnitř, vevnitř)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
I left your book in the car.
Nechal jsem tvou knihu v autě.

do

preposition (US (into) (dovnitř)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
He came in the room after you left.
Vešel do pokoje poté, co jsi odešel.

v, ve

preposition (in a geographical location) (místně)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
I live in a small town in France, but my family lives in London. I'll take you to my favourite shop in the city centre.
Bydlím v malém městě ve Francii, ale moje rodina žije v Londýně.

dovnitř

adverb (into a position)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
First put the batteries in and then turn it on.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Otevřete kryt a vložte dovnitř baterie.

v, ve

preposition (time: within) (časově)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
I'll be leaving in March.
Odjíždím v březnu.

za

preposition (time: after) (časově)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Call me again in two days.
Zavolej mi znova za dva dny.

-

preposition (time: within a period)

I haven't seen you in years! How have you been? // This window's a bit stiff; it hasn't been opened in at least a month.
Jak se máš? Léta jsem tě neviděl!

v, ve

preposition (category)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
She works in marketing.
Pracuje v marketingu.

-

preposition (indicating language) (jazyk)

She spoke to me in Spanish.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Všechny pokyny byly v jazyce, kterému jsem nerozuměl.

v, ve

preposition (condition) (změna stavu)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
The plate was lying in pieces on the ground.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Její kariéra je po tom skandále v troskách.

v módě

adverb (in style)

Mini skirts are in this season.
Minisukně jsou teď v módě.

za-

adverb (into a condition) (započítat, zapsat apod.)

(předpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. rozzlobený, vymyslet, nejnovější). )
You can count me in.

dovnitř

adverb (into a place)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
He opened the door and they all walked in.
Otevřel dveře a vešli dovnitř.

doma

adverb (at home)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
I'm afraid George isn't in right now.
Obávám se, že George není doma.

do

adverb (used in compounds (in power) (úřadu)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
She was voted in by a large majority.
Byl do úřadu zvolen drtivou většinou.

adverb (baseball: closer to home)

The infielders play in when there is a runner on third.

spolčený

adverb (in favour with [sb])

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
He's always in with the bosses.

zralý

adverb (in season)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
You have to wait another month for raspberries to be in.

uvnitř

adverb (sports: within bounds) (hracího pole, opak outu)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
The ball was in! She's won the match!

v ordinaci

adverb (in office)

The doctor was not in, so I left a message.

palec

noun (written, invariable, abbreviation (inch) (jednotka délky)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
I am 5 ft. 2 in. tall.

ne-

prefix (not, non) (neupřímný, nelegální apod.)

(předpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. rozzlobený, vymyslet, nejnovější). )
For example: insincere, imperfect, illegal, irregular

in-

prefix (into, towards) (infiltrovat, inkluze apod.)

(předpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. rozzlobený, vymyslet, nejnovější). )
For example: immigrate, infiltrate

prefix (causative function)

For example: inflame, imperil, irradiate, illuminate

v, ve

preposition (limit: within) (v rámci něčeho)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
The answer is in the normal range.

v, ve

preposition (with a specified manner) (v určitém rozpoložení)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
He did it in anger.
Učinil to ve vzteku.

v, ve

preposition (with regard to) (s ohledem na)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
There was a decline in enrolment last quarter.
V minulém kvartále došlo ke snížení v počtu přihlášek.

v, ve

preposition (indicating inclusion) (v rámci něčeho)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Did you read that in a book?
To jsi četl v knize?

v, ve

preposition (musical key) (o hudební stupnici)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
If you can play it in F I can sing it.
Když to budeš hrát v F, zazpívám to.

při

preposition (as a part of)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
In planning your estate you should consider all possible heirs.
Při plánování pozůstalosti je dobré zvážit všechny dědice.

z

preposition (out of) (jeden z určitého počtu apod.)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
Two in five students admit to playing video games when they should be doing homework.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu inning v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.