Co znamená interest v Angličtina?

Jaký je význam slova interest v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat interest v Angličtina.

Slovo interest v Angličtina znamená zájem, starost, úrok, zájem, podíl, zájem, úrok, zajímat, nabídnout, nahromaděný úrok, vzniklý úrok, narostlý úrok, největší přínos, střet zájmů, udržet pozornost, příběh ze života, úroková sazba, nedostatek zájmu, ztratit zájem o, ztratit zájem o, zajímavý, prospěchářství, lobbistický, lobbismus, lobbistická skupina, účastnit se, vlastní zájem, nezadatelné právo. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova interest

zájem

noun (curiosity, concern) (zvědavost)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Some people have an interest in other cultures while others do not.
Někteří lidé mají zájem o cizí kultury, jiní nikoli.

starost

noun (concern)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
My interest in the dispute is based on care for both people.
V tomto sporu se angažuji, protože mám starost o oba.

úrok

noun (finance: earnings) (finance: výdělek)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
This bank account gives 3% interest per year.
Na tomto účtu je tříprocentní roční úrok.

zájem

noun (hobby)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
His interests include biking and studying languages.

podíl

noun (finance: ownership) (vlastnický)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
He has a financial interest in this company and may lose all his money.

zájem

noun (personal benefit) (osobní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
He did what was in his interest and didn't care for the feelings of the others.
Dělal vše ve vlastním zájmu a nestaral se o to, jak se cítí ostatní.

úrok

noun (finance: loan)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
He pays 7% interest on their car loan.

zajímat

transitive verb (engage attention)

Yes, other cultures really interest me.

nabídnout

transitive verb (induce participation by [sb])

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Can I interest you in some ice cream?

nahromaděný úrok, vzniklý úrok, narostlý úrok

noun (amount of interest accumulated)

The accrued interest for that account totals $100.

největší přínos

noun (greatest benefit)

střet zájmů

noun (opposing obligations)

I couldn't use the attorney I wanted because of a conflict of interest.

udržet pozornost

verbal expression (stay interesting) (něčí)

Speakers need to select stimulating topics to hold the listeners' interest.

příběh ze života

noun (news item about people's lives)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
It's a human interest story about a boy who successfully battled against cancer.

úroková sazba

noun (amount added to money borrowed)

When interest rates are high, savers get a better return on their investments. I'm looking for a credit card with a lower interest rate.

nedostatek zájmu

noun (apathy, disinterest)

The course was cancelled due to a lack of interest.

ztratit zájem o

verbal expression (become apathetic about)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
I've lost interest in politics; I really don't care who wins or loses.

ztratit zájem o

verbal expression (no longer like, enjoy)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
After I nearly drowned, I lost interest in swimming. Timmy lost interest in the toy after taking it away from his baby sister.

zajímavý

expression (interesting)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I'm sending you a link to a website that I think you'll find of interest.

prospěchářství

noun (concern only for oneself)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

lobbistický

adjective (group: lobbying for a specific cause)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Many people think the special interest groups buy candidates in U.S. elections. // The Senator did his best to avoid the special-interest groups.

lobbismus

plural noun (groups that influence policy)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
There is a widespread belief that special interests influence politics through campaign contributions.

lobbistická skupina

noun (team that lobbies for a cause)

All these special interest groups are making our job much harder.

účastnit se

verbal expression (get involved, participate in)

Helena always takes an interest in the village fair.

vlastní zájem

noun (personal stake in an arrangement)

nezadatelné právo

plural noun (people or groups who benefit)

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu interest v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova interest

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.