Co znamená nature v Francouzština?

Jaký je význam slova nature v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nature v Francouzština.

Slovo nature v Francouzština znamená příroda, přirozenost, příroda, druh, typ, povaha, neokořeněný, povaha, podstata, těsto, čistý, povaha, přirozenost, pomíjivost, prchavost, citlivý, mimořádný, výhoda, divokost, nezkrocenost, platba v naturáliích, zátiší, lidská povaha, slovní druh, druhá přirozenost, Matka příroda, , slovní druh, síla přírody, nepřirozený, ze své podstaty, nedovolené opuštění, zátiší, zátiší, monstrum, člověk, který se rychle opije, divočina, outdoorový. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova nature

příroda

nom féminin (monde naturel)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il aime tellement la nature qu'il envisage de devenir garde forestier.
Miluje přírodu tak moc, že uvažuje stát se strážcem národního parku.

přirozenost

nom féminin (essence)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
C'est dans la nature des chats d'être des prédateurs.
Lvi jsou přirozeně divocí a nejde je moc ochočit.

příroda

nom féminin (évènement naturel)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
On ne peut pas lutter contre les forces de la nature. Ces ouragans sont très violents.

druh, typ

(sorte)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Les données de ce genre ont tendance à être inutiles pour notre travail.

povaha

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Un amour véritable ne peut être égoïste par nature.

neokořeněný

adjectif (sans assaisonnement)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
J'aime la nourriture nature : je ne prends ni sel, ni poivre, ni épices.

povaha

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il n'est pas dans sa nature de raconter des mensonges.

podstata

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Après avoir appris à connaître Johnny, j'ai vu sa vraie nature.

těsto

(přeneseně: být ze stejného těsta)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

čistý

(non mélangé) (nesmíchaný)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Une tarte pure pomme n'a rien d'autre que des pommes.

povaha

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

přirozenost

nom féminin (instinct naturel)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Vous ne devriez pas être surpris par sa réaction. C'est la nature humaine.

pomíjivost, prchavost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Les poètes réfléchissent souvent à la fugacité des saisons.

citlivý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ce reportage contient des images déconseillées aux âmes sensibles.

mimořádný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

výhoda

nom masculin (spojená s funkcí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le salaire de Peter n'est pas très élevé, mais son travail offre d'excellents avantages en nature comme l'assurance santé et une réduction pour les employés.
Peterův plat není příliš vysoký, ale jeho práce přináší velké výhody, jako je zdravotní pojištění a zaměstnanecká sleva.

divokost, nezkrocenost

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Julia est allée en Nouvelle-Zélande pour profiter du caractère sauvage de la campagne.

platba v naturáliích

nom masculin

Tu me dois vingt dollars, mais si tu tonds ma pelouse, je l'accepte en tant que paiement en nature.

zátiší

nom féminin (art) (obraz)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Cet artiste se spécialise dans les natures mortes, mais fait parfois des portraits.

lidská povaha

nom féminin

L'homme rapace a volé ses voisins, mais n'est-ce pas juste la nature humaine ?

slovní druh

(Grammaire, technique)

druhá přirozenost

nom féminin (figuré)

Conduire devient rapidement une seconde nature une fois que vous avez passé votre permis.

Matka příroda

(přeneseně)

nom féminin

L'artiste est spécialisé dans les natures mortes.

slovní druh

(Grammaire, technique) (lingvistika)

síla přírody

nom féminin pluriel

Dessiner des bâtiments qui résistent aux forces de la nature, en particulier aux séismes, est un défi de taille.

nepřirozený

adjectif invariable

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Socialisté uzavřeli nepřirozenou koalici s nacionalisty a vytvořili koaliční vládu.

ze své podstaty

locution adverbiale

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
J'essaie de faire courir ma chienne mais elle est fainéante par nature.

nedovolené opuštění

locution verbale (figuré)

zátiší

nom féminin (obraz)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Van Gogh a peint de nombreuses natures mortes de fleurs.

zátiší

nom féminin (peinture) (označení díla)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
J'ai accroché une reproduction de Cézanne au mur : une nature morte d'un bol de pommes.

monstrum

(plante, animal,...)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le botaniste a expliqué comment des curiosités de la nature comme les pâquerettes à deux têtes pouvaient se produire.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Petr si rád prohlíží obrázky monster, jako jsou dvouhlaví psi.

člověk, který se rychle opije

Tu trébuches après seulement deux bières ? Tu ne tiens vraiment pas l'alcool !

divočina

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Les tigres vivent dans la nature.
Tygři žijí v divočině.

outdoorový

locution verbale

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Janine aime être dans la nature, elle y passe autant de temps que possible.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu nature v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.