Co znamená released v Angličtina?

Jaký je význam slova released v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat released v Angličtina.

Slovo released v Angličtina znamená propuštěný, propustit, pustit, uvést, zveřejnit, představit, zřeknutí se, vzdání se, propuštění, vypuštění, zveřejnění, publikování, nahrávka, zpráva, , osvobodit, zbavit, vydat, vypouštět, představit, zbavovat, uvolnit, povolit, vydat, dostat ze sebe. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova released

propuštěný

adjective (set free)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The released prisoners stood, dazed, outside the prison gates for a moment.

propustit

transitive verb (liberate) (osvobodit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The jail released the prisoner after four years.
Vězeň byl z věznice propuštěn po čtyřech letech.

pustit

transitive verb (let go of, stop grasping)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The father released his hold on his daughter when she saw grandma.
Otec pustil dceru, když uviděla babičku.

uvést, zveřejnit, představit

transitive verb (movie) (film)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
They released the movie with a party in Los Angeles.
Uvolnili ten film na velké party v Los Angeles.

zřeknutí se, vzdání se

noun (law: of obligation) (právně)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Please sign the release that says that you will not sue, so your son can play basketball.
Podepište prosím tento formulář o zřeknutí (or: vzdání) se možnosti nás žalovat, aby váš syn mohl hrát basketbal.

propuštění

noun (prisoner, hostage: setting free) (vězňů apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Many former prisoners have difficulty finding employment after their release.
Mnoho bývalých vězňů má po propuštění problém najít zaměstnání.

vypuštění

noun (animal: setting free) (do světa)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The release of the young birds into the wild was a success.
Vypuštění mladých ptáků do divočiny byl velký úspěch.

zveřejnění

noun (movie: coming to cinemas) (filmu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The movie's release occurred on the same day across the country.

publikování

noun (publication)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The publisher has scheduled June the first for the release of her new novel.

nahrávka

noun (recording) (hudební)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
This is the rock star's third release from this CD.

zpráva

noun (announcement) (tisková)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The company issued a press release to announce its new product.
Společnost vydala tiskovou zprávu představující nový produkt.

noun (music: bridge)

The tambourine signals the release, which occurs three minutes into the song.

osvobodit

transitive verb (free from: debt) (od dluhu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The final payment will release you from this debt.

zbavit

transitive verb (free from: obligation) (povinnosti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
His boss released him from the need to maintain the computers.

vydat

transitive verb (publish)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The publisher will release the book next week.

vypouštět

transitive verb (emit: vapour, flames) (do vzduchu)

Stay away from that container; it is releasing dangerous fumes.

představit

transitive verb (put on sale) (nový produkt)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The company released the new product on Tuesday.

zbavovat

transitive verb (free from legal responsibility) (právní odpovědnosti)

This contract releases us from liability in case of injury.

uvolnit

transitive verb (ease off: brakes) (brzdy)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Release the handbrake, and shift into first gear now.

povolit

transitive verb (ease off: clutch) (spojku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
When you release the clutch, the engine will engage.

vydat

transitive verb (publish: official statement) (oficiální vyjádření)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The government released a statement denying the scandal.

dostat ze sebe

transitive verb (let out: emotions)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
You should have a good cry to release all those emotions.
Pořádně se vyplakej a dostaň ze sebe všechny ty emoce.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu released v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova released

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.