Co znamená réprimer v Francouzština?

Jaký je význam slova réprimer v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat réprimer v Francouzština.

Slovo réprimer v Francouzština znamená potlačovat, potlačovat, potlačovat, potlačit, potlačit, potlačit, potlačovat, přemáhat, potlačit, potlačit, zadržovat, zchladit, dusit, potlačovat, sešněrovat, tlumit, potlačovat, potlačit, zkrotit, potlačit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova réprimer

potlačovat

verbe transitif (opozici apod.)

Les citoyens ont l'impression d'être opprimés par le gouvernement.

potlačovat

(slzy apod.)

Quand il est arrivé, nous n'avons pas pu réprimer notre rire.

potlačovat

verbe transitif (un soulèvement,...) (opozici)

Le chef du parti a réprimé la rébellion parmi les ministres.

potlačit

(un sentiment)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Simon a réussi à réprimer sa colère et à discuter du problème rationnellement.

potlačit

verbe transitif (myšlenku)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nancy se demandait ce qu'elle allait faire si elle ne réussissait pas les examens, mais elle a ensuite réprimé cette idée ; elle devait réussir, donc elle réussirait !

potlačit

verbe transitif (úsměv apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Comme il était clair que le patron était sérieux, même s'il avait l'air ridicule, je me suis débrouillé pour réprimer mon sourire.

potlačovat, přemáhat

verbe transitif (zívnutí apod.)

Au milieu du sermon, j'ai commencé à réprimer (or: retenir) des bâillements.

potlačit

(povstání apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Son arrivée anticipée réprima nos craintes de ne jamais le voir arriver.

potlačit

verbe transitif (emoce apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zadržovat

verbe transitif (des sentiments)

Il a réprimé sa colère jusqu'à ce que les enfants aillent se coucher.

zchladit

verbe transitif (hutnictví)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un mauvais professeur a étouffé l'intérêt d'Hillary pour l'écriture créative.

dusit, potlačovat

verbe transitif (une émotion) (emoce)

Trevor était furieux, mais il a réussi à réprimer sa colère et à être poli.

sešněrovat

(soutenu) (přeneseně: omezit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

tlumit

(přen.: mírnit)

potlačovat

verbe transitif (des émotions) (emoce apod.)

Ce n'est pas bien pour la santé mentale ou physique de refouler ses émotions.

potlačit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai étouffé un rire lorsque Max a trébuché sur son propre pied.
Potlačila (or: zadusila) jsem smích, když Max zakopl o vlastní nohu.

zkrotit

(une émotion) (emoce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle eut du mal à maîtriser (or: contenir) ses émotions.

potlačit

verbe transitif (figuré : un sentiment) (smích apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
James a dû étouffer un rire quand son patron a marché dans une crotte de chien.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu réprimer v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.