Co znamená susciter v Francouzština?

Jaký je význam slova susciter v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat susciter v Francouzština.

Slovo susciter v Francouzština znamená rozdmýchat, sehnat, popohnat, podnítit, probudit, podnítit, vyburcovat, vyvolat, podněcovat, vylákat, vyvolat, dostat, vyvolat, vzbudit, podnítit, vyvolat, způsobit, vyprovokovat, rozvášnit, vytvořit, podnítit, zažehnout, dostat z, vyvolat. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova susciter

rozdmýchat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La manifestation était une technique pour susciter l'intérêt public sur cette question. Son discours grandiloquent promettait de susciter des émotions fortes.

sehnat

(de l'intérêt,...)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La société a diffusé de nombreuses publicités télévisées pour susciter l'intérêt pour leur produit.

popohnat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Qu'est-ce qui a suscité votre désir de devenir acteur ?

podnítit

verbe transitif (inspirovat, dodat energii)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le nouveau chef suscita une plus grande productivité au sein de l'équipe des ventes.

probudit, podnítit, vyburcovat

(l'intérêt) (smysly)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La scène touchante du film suscita de l'émotion chez David, et les larmes commencèrent à monter.
Dojemná scéna ve filmu v Davovi probudila emoce a jeho oči se zaplavily slzami.

vyvolat

(une réaction) (protesty apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

podněcovat

Les tabloïds créent la polémique autour de l'immigration.

vylákat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il est difficile de provoquer une réponse de ces gens calmes.

vyvolat

(des informations, une réponse) (reakci)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dostat

(des informations, une réponse) (informaci: z někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyvolat, vzbudit, podnítit

(les accusations)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le portrait de Lady Macbeth a provoqué des accusations de misogynie.
Ztvárnění Lady Macbeth vyvolalo obvinění z nenávisti k ženám.

vyvolat, způsobit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La soudaine augmentation des prix alimentaires a causé des émeutes.

vyprovokovat, rozvášnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cache donc ces bougies ! Tu risques d'éveiller la curiosité des enfants !

vytvořit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le logiciel générait une suite de chiffres aléatoire.

podnítit, zažehnout

(un sentiment) (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dostat z

(des informations, une réponse) (někoho)

L'enseignant tenta d'obtenir la bonne réponse des élèves.
Učitelka se ze studentů snažila dostat správnou odpověď.

vyvolat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Rasové poznámky většinou vyvolají vlnu nevole od ostatních.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu susciter v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.