Co znamená trazer v Portugalština?

Jaký je význam slova trazer v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat trazer v Portugalština.

Slovo trazer v Portugalština znamená přinést, donést, vrátit se pro, přinést s sebou, donést, přinést, představit, vzít, přivést, přivést, vyplavit, vzít, páska, vzít s sebou, vytáhnout, vybavit si, připomínat, evokovat, , vytáhnout na světlo, vdechnout život, nosit smůlu, vytahovat, vrtat se, zvážnět. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova trazer

přinést, donést

verbo transitivo (carregar) (přemístit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Traga aquela cadeira ali, pode ser?
Přines sem tu židli, prosím.

vrátit se pro

verbo transitivo

Você quer que eu traga algumas guloseimas da loja?

přinést s sebou

verbo transitivo

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Não é um jantar reservado, então, por favor, convide seus amigos e traga uma garrafa de vinho.
Nejedná se o soukromou večeři, takže můžete pozvat přátele a vezměte s sebou flašku vína.

donést, přinést

verbo transitivo (jako dar apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Devo trazer vinho?
Mám donést nějaké víno?

představit

verbo transitivo (na jevišti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Era hora de trazer o próximo ato.
Bylo načase představit další vystupující.

vzít, přivést

verbo transitivo (člověka)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Traga um amigo quando vier jantar.
Vezmi s sebou na tu večeři nějakého kamaráda.

přivést

verbo transitivo (nějaké osoby)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Normalmente um novo técnico traz sua própria equipe de assistentes.
Nový hlavní trenér si s sebou většinou přivede i vlastní tým asistentů.

vyplavit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Na břeh bylo vyplaveno dřevo.

vzít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eu levo o carro até a sua casa se você me levar até em casa depois.

páska

(BRA) (na zlomenou ruku)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Anthony quebrou o braço e tem que usar uma tipoia.

vzít s sebou

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

vytáhnout

(figurado) (neformální)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O psiquiatra extraiu dela os segredos enterrados há muito tempo
Psychiatrovi se podařilo z ní vytáhnout ta nejtajnější tajemství.

vybavit si

locução verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O cheiro do pão a cozer faz lembrar os anos que passei no colégio interno.

připomínat, evokovat

Sua música evocou uma lembrança de quando visitei a Irlanda.

expressão verbal

vytáhnout na světlo

locução verbal (přeneseně: informace)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

vdechnout život

expressão (v pohádkách apod.)

Uma fada trouxe de volta à vida o boneco Pinóquio.

nosit smůlu

vytahovat

locução verbal (přeneseně: zmiňovat něco nepříjemného)

vrtat se

(figurado) (přeneseně: ve skandálech)

É a função de um repórter de tabloide escavar informações escandalosas.
Reportéři bulvárních plátků mají v popisu práce vrtat se ve skandálech.

zvážnět

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A notícia da morte de sua amiga trouxe seriedade para Katherine.
Když se Kateřina doslechla o smrti své přítelkyně, okamžitě zvážněla.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu trazer v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.