Co znamená coração v Portugalština?

Jaký je význam slova coração v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat coração v Portugalština.

Slovo coração v Portugalština znamená srdce, srdce, srdce, srdce, srdce, srdíčko, srdce, srdce, srdíčko, srdce, srdce, podstata, ztělesnění, srdeční, srdceryvný, z celého srdce, naprosto, dobrosrdečný, slabší povahy, k jádru, celým srdcem, nadšeně, Velice tě miluji., zlomené srdce, velké srdce, osamělý člověk, v jádru, vystrašit někoho k smrti, získat něčí srdce, toužit po, krutý, bezcitný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova coração

srdce

substantivo masculino (humano) (lidský orgán)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Ele estava tão nervoso que podia escutar seu coração batendo.
Byl tak nervózní, že slyšel bít své srdce.

srdce

substantivo masculino (de animal) (zvířecí orgán)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Os cientistas estão trabalhando no uso de corações de porco para transplantes humanos.
Vědci se snaží použít prasečí srdce jako náhradu za lidské.

srdce

substantivo masculino (centro de emoções) (přeneseně)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
No seu coração, ele sabia que ela continuaria leal.
V hloubi duše (or: svého nitra) věděl, že ona k němu bude loajální.

srdce

substantivo masculino (centro de um lugar) (přeneseně: centrum)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
O coração da cidade é animado com bares e restaurantes.
V srdci města je mnoho barů a restaurací.

srdce

substantivo masculino (coragem) (přeneseně: odvaha)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
O jogador de basquete não era o mais alto, mas jogava com o coração.

srdíčko

(da alface, repolho) (salátu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

srdce

substantivo masculino (sentimento) (přeneseně: intuice)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Enquanto minha cabeça me diz para ficar, meu coração me manda partir.

srdce

substantivo masculino (peito) (přeneseně: prsa, hruď)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
A mãe abraçou os filhos para perto do coração.

srdíčko, srdce

substantivo masculino (forma) (tvar)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
A criança desenhou um coração e o coloriu de vermelho.

srdce

substantivo masculino (gíria)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

podstata

(figurado)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
O departamento de atendimento ao cliente é a essência da empresa.

ztělesnění

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
A brevidade é a alma do talento. (Shakespeare)

srdeční

locução adjetiva

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
O velho homem tinha problemas de coração.

srdceryvný

(přeneseně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

z celého srdce

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

naprosto

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Naprosto s tebou souhlasím.

dobrosrdečný

locução adjetiva (pessoa bondosa, generosa)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

slabší povahy

expressão (sem determinação) (o někom)

k jádru

(figurado: para o centro de) (věci)

celým srdcem

locução adverbial (informal: completa e sinceramente)

nadšeně

locução adverbial (sinceramente)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

Velice tě miluji.

(BRA)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Eu te amo tanto que não posso ficar separado de você.

zlomené srdce

(figurado)

velké srdce

(figurado)

osamělý člověk

Existem muitos corações solitários por aí procurando alguém para amar.

v jádru

locução prepositiva (věci)

vystrašit někoho k smrti

(přeneseně)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Você tinha que pular na minha frente desse jeito? Quase me matou de susto!

získat něčí srdce

expressão (conquistar)

toužit po

Ela colocou seu coração em uma viagem ao Japão. O garotinho havia colocado seu coração em conseguir um filhote para o Natal.

krutý, bezcitný

locução adjetiva (čin)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Esse foi um comentário sem coração para alguém que está sofrendo.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu coração v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.