Was bedeutet balle in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes balle in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von balle in Französisch.

Das Wort balle in Französisch bedeutet Ball, Kugel, Ballen, Patrone, Kugel, Schale, Spreu, Patrone, Softball, Backspin, Aus, Slice, Slider, Fastball, Dumdum, Bodenball, willkürlicher Schuss, Ballspiel, Golfball, Matchball, Satzball, Tennisball, Völkerball, Heuballen, Break Ball, sich ein Eigentor schießen, Softball-, Arschloch, Baseball, BeanBag, Bean-Bag, Leuchtspurgeschoss, Arschloch, Spitball, aufteen, ins Aus schlagen, Softball, Sinker, Arschloch, kinderleichter Treffer, Dreher, Unterschnitt, jemanden in etwas schießen, Seitwärtshaken, Ballverlust, Ballspiel, schmettern, stoßen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes balle

Ball

nom féminin (petit : tennis, cricket, base-ball...)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Lance-moi la balle.
Wirf mir den Ball zu.

Kugel

nom féminin (d'arme à feu)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La radio montre que la balle est logée dans l'épaule du patient.
Die Röntgenaufnahme zeigt, dass die Kugel in der Schulter des Patienten steckt.

Ballen

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Une balle de foin est tombée du camion lorsqu'il a tourné à l'angle.
Ein Ballen Heu fiel vom Traktor, als er um die Kurve fuhr.

Patrone

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les chasseurs firent une halte au magasin pour s'acheter plus de balles.

Kugel

nom féminin (projectile)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ian a mis plus de balles dans son fusil.
Ian legte noch mehr Kugeln in das Gewehr ein.

Schale

(blé)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Spreu

nom féminin (de grains)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Pendant la récolte, la balle est séparée du grain.

Patrone

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Chaque munition a une pointe en titane.

Softball

(anglicisme: sport) (Spiel)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Elle a joué au softball au lycée et était vraiment bonne.

Backspin

(Tennis, anglicisme) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Aus

(Base-ball, anglicisme)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Slice

(Tennis, Golf, anglicisme) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Slider

nom féminin (Sports) (Baseball: Ballwurfart)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le lanceur a lancé une balle glissante au-delà du marbre.

Fastball

nom féminin (Base-ball) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Dumdum

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Bodenball

nom féminin (Base-ball)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

willkürlicher Schuss

nom féminin

Jim a reçu une balle perdue pendant la soirée du Jour de l'An.

Ballspiel

(football, basket-ball,...)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Les jeux de ballon sont interdits dans ce parc.

Golfball

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Matchball

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Federer n'a eu besoin que d'une seule balle de match pour l'emporter sur Nadal.

Satzball

nom féminin (Sports)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Son dernier revers a fini dans le filet et il ne lui reste donc plus qu'une balle de set.

Tennisball

nom féminin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il faut que je rachète des balles de tennis avant le prochain match.

Völkerball

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Heuballen

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Break Ball

nom féminin (Tennis) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

sich ein Eigentor schießen

(figuré) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Softball-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
La plupart des écoles du coin ont une équipe de softball.

Arschloch

(vulgaire : anus) (Slang, vulgär)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Chaque fois que j'ai la diarrhée, j'ai le trou du cul qui me brûle.
Immer, wenn ich Durchfall habe, brennt mein Arschloch.

Baseball

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Soudain, une balle de base-ball traversa la fenêtre, répandant des bris de verre partout sur le sol.
Plötzlich flog ein Baseball durch das Fenster und verteilte überall auf dem Boden Glassplitter.

BeanBag, Bean-Bag

(Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Leuchtspurgeschoss

nom féminin (Milit)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Arschloch

nom masculin (figuré, familier, vulgaire) (vulgär)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Spitball

nom féminin (Base-ball) (Baseball)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

aufteen

locution verbale (Golf) (Sport)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Scott était en train de placer la balle sur le tee quant il entendit un cri provenant de l'autre côté du terrain de golf.

ins Aus schlagen

(Base-ball, anglicisme)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Softball

(Ball)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Cela ne fait pas mal d'attraper une balle de softball à mains nues.

Sinker

nom féminin (Base-ball) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Arschloch

nom masculin (vulgaire) (Slang, vulgär)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

kinderleichter Treffer

nom féminin (Cricket)

Dreher

nom féminin (Sports) (Handball)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Unterschnitt

nom féminin (Tennis)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

jemanden in etwas schießen

Le soldat a été blessé (par balle) à la jambe.
Dem Soldaten wurde ins Bein geschossen.

Seitwärtshaken

nom féminin (Sports)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le joueur a utilisé une balle courbe pour contourner le défenseur.

Ballverlust

nom féminin (Sports) (Sport)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Ballspiel

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Les garçons jouaient à la balle, mais William n'arrêtait pas de la faire tomber.

schmettern

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le joueur a lancé la balle comme une balle de fusil à son coéquipier.

stoßen

locution verbale (Cricket : la balle)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le lanceur a fait rebondir la balle haut et le batteur l'a ratée.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von balle in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.