Was bedeutet go for in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes go for in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von go for in Englisch.

Das Wort go for in Englisch bedeutet etwas lieber nehmen, eine Runde mit fahren, laufen gehen, etwas holen, auf jemanden losgehen, raus gehen, weg gehen, scharf auf etwas sein, ich höre, auf etwas stehen, eine Spritztour machen, eine Spritztour machen, pinkeln gehen, spazierengehen, weg sein, eine Spritztour machen, alles aufs Spiel setzen, Los, jemanden angreifen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes go for

etwas lieber nehmen

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (choose) (umgangssprachlich)

She went for the blue car instead of the red one.
Sie entschied sich für das blaue Auto anstelle für das rote.

eine Runde mit fahren

(journey, ride: take)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Let's go for a ride in my new car.
Lasst uns eine Runde mit meinem neuen Auto fahren.

laufen gehen

(swim, walk, run: do)

I would go for a run, but it's starting to rain.
Ich würde laufen gehen, es hat jedoch angefangen zu regnen.

etwas holen

(fetch)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Why don't you and Phil go for some beer?
Wie wäre es, wenn du und Phil etwas Bier holen gehen?

auf jemanden losgehen

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (attack)

Suddenly the dog went for him, snarling fiercely.
Plötzlich ging der Hund schrecklich mit den Zähnen fletschend auf ihn los.

raus gehen, weg gehen

(informal (be sold for: a given price) (informell)

The Picasso painting went for $100 million.
Das Gemälde von Picasso wurde für 100 Mio. Dollar verkauft.

scharf auf etwas sein

phrasal verb, transitive, inseparable (slang (try to achieve) (Slang)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
That athlete is going for the gold medal.
Dieser Sportler ist scharf auf die Goldmedaille.

ich höre

(response on walkie talkie)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
'Come in, Peter,' said Matt into his walkie talkie. The reply came: 'Go for Peter.'

auf etwas stehen

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (tend to enjoy)

If you go in for thrillers, you'll love this book.
Wenn du auf Thriller stehst, wirst du dieses Buch lieben.

eine Spritztour machen

verbal expression (take: car trip)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Let's go for a drive to the beach with our children.

eine Spritztour machen

verbal expression (take: car, bike trip)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I'm bored; let's go for a ride by the coast.

pinkeln gehen

verbal expression (UK, slang, vulgar (urinate)

I had drunk so much that night, I just needed to go for a slash, and let it all out.

spazierengehen

verbal expression (take a stroll)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Imogen went for a walk to get some fresh air.
Imogen brauchte frische Luft und ging spazieren.

weg sein

verbal expression (figurative, informal (go missing)

My wallet seems to have gone for a walk; have you seen it?
Mein Geldbeutel scheint weg zu sein; hast du es gesehen?

eine Spritztour machen

verbal expression (informal, figurative (short car ride)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

alles aufs Spiel setzen

verbal expression (informal (take a big risk to attain [sth])

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Los

interjection (informal (encouragement)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
You want to buy a new car? I say go for it!

jemanden angreifen

verbal expression (figurative, informal (attack [sb])

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von go for in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.