Was bedeutet mentionner in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes mentionner in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von mentionner in Französisch.

Das Wort mentionner in Französisch bedeutet erwähnen, aufführen, erwähnen, jemanden nennen, etwas erwähnen, sich auf /jnd beziehen, sich auf /jmdn beziehen, festlegen, sich beziehen auf etwas, erwähnen, dass, etwas erwähnen, erwähnen, dass, mit dem Namen von jmdn, etwas erwähnen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes mentionner

erwähnen

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
N'oublie pas de mentionner la fête quand tu parleras à Olivia.
Vergiss nicht die Party zu erwähnen, wenn zu mit Olivia sprichst.

aufführen

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Votre thèse devrait mentionner (or: citer) tous les ouvrages préliminaires consultés dans la bibliographie.

erwähnen

verbe transitif (parler de)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Lorsqu'il mentionna que la maison avait besoin de réparations, elle accepta.

jemanden nennen

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le rapport de police mentionnait trois témoins.
Der Polizeibericht nannte drei Zeugen.

etwas erwähnen

(ugs)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Pendant son discours il a fait référence à sa famille.

sich auf /jnd beziehen

Twain faisait référence à Shakespeare.
Twain bezog sich auf Shakespeare.

sich auf /jmdn beziehen

festlegen

verbe transitif (contrat, traité)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

sich beziehen auf etwas

Merci d'indiquer vos sources en référence.
Bitte beziehe dich auf die Quellen.

erwähnen, dass

Il a mentionné qu'il avait vécu à Rome une fois.
Er erwähnte, dass er mal in Rom gelebt hatte.

etwas erwähnen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Est-ce que tu as mentionné le problème de voiture à James ?
Hast du das Problem mit dem Auto mal erwähnt?

erwähnen, dass

verbe transitif

Durant notre conversation, Julia m'a mentionné qu'elle pensait que Kara avait un nouveau copain.
Während unserer Unterhaltung erwähnte Julia, dass Kara anscheinend einen neuen Freund hatte.

mit dem Namen von jmdn

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

etwas erwähnen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Son cours ne mentionnait pas les détails de la comptabilité. Le professeur mentionna brièvement chaque matière notée.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von mentionner in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.