Was bedeutet sick in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes sick in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sick in Englisch.

Das Wort sick in Englisch bedeutet krank, schlecht sein, schlecht sein, die Schnauze voll von haben, leid sein, eklig, widerlich, krank vor sein, Kotze, die Kranken, abgefahren, sic, auf jmdn hetzen, auf jmdn ansetzen, Fass!, sich krankmelden, jemandem wird beim Autofahren schlecht, die Schnauze voll haben von, schlecht sein, krank werden, von etwas schlecht werden, krank machen, sich bei übergeben müssen, krank machen, krank machen, sich krank melden, blau machen, leid sein, etwas leid sein, geknickt, schlagfertige Bemerkung, krankheitsbedingte Abwesenheit, Krankschreibung, Krankengeld, Kranke, krank werden, reisekrank, fast krank vor Sorge. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes sick

krank

adjective (mainly US (ill)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I can't come in to the office today; I'm sick. Maria took the sick puppy to the vet.
Heute kann ich nicht ins Büro kommen. Ich bin krank.

schlecht sein

(mainly UK (be nauseous) (übertragen)

I felt sick after eating a whole bag of sweets.
Nachdem ich die ganze Packung Süßigkeiten gegessen hatte, war mir schlecht.

schlecht sein

(mainly UK (vomit)

Jane is being sick again. She should not have eaten all those cakes.
Jane ist wieder schlecht. Sie hätte nicht all den Kuchen essen sollen.

die Schnauze voll von haben

verbal expression (informal (be weary or bored of [sth/sb]) (Slang, vulgär)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
After all this snow, I am really sick of winter!
Nach all dem Schnee habe ich die Schnauze echt voll von Winter.

leid sein

verbal expression (informal (be weary of doing [sth])

I'm sick of looking for shoes for you; please pick something out.
Ich bin es leid, für dich nach Schuhen zu suchen; bitte suche dir ein Paar aus.

eklig, widerlich

adjective (informal (perverted, disgusting)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Eating worms! That's sick!
Würmer essen! Das ist eklig (od: widerlich)!

krank vor sein

verbal expression (feel extreme: worry, anxiety, fear)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
The boy's mother was sick with worry when he didn't come home.
Die Mutter war krank vor Sorge, als er nicht nach Hause kam.

Kotze

noun (UK, informal (vomit) (Slang, vulgär)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I stepped in a puddle of sick.
Ich bin in Kotze getreten.

die Kranken

plural noun (ill people)

The nurse is taking care of the sick.
Die Krankenschwester kümmert sich um die Kranken.

abgefahren

adjective (slang (amazing, cool) (Slang)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
You're getting a brand new car for your birthday? Dude, that's sick!
Du kriegst ein brandneues Auto zum Geburtstag? Mann, wie abgefahren!

sic

adverb (written thus)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
A teacher must pay attention to each child and his (sic) individual needs.

auf jmdn hetzen

verbal expression (urge dog to attack [sb])

If you don't get off my property I'm going to sic the dogs on you.

auf jmdn ansetzen

verbal expression (figurative (urge [sb] to pursue [sb]) (übertragen)

Fass!

interjection (command to dog)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Sick him, boy!

sich krankmelden

verbal expression (notify employer you will be off sick)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

jemandem wird beim Autofahren schlecht

adjective (nauseous from car travel)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Reading in the car can make some people carsick.

die Schnauze voll haben von

verbal expression (figurative, informal (be exasperated by [sth] repeated) (Slang, vulgär)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
She said angrily that she was fed up to the back teeth of hearing us bicker.

schlecht sein

(feel nauseous) (Übelkeit)

I was starting to feel sick so I drank a lot of orange juice for vitamin C.

krank werden

verbal expression (fall ill, become unwell)

Yesterday I got so sick I couldn't go to work. I hope I don't get sick this winter.
Ich hoffe, dass ich diesen Winter nicht krank werde.

von etwas schlecht werden

verbal expression (nauseate [sb])

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I couldn't stay with him at the hospital because the sight of blood makes me feel sick.

krank machen

verbal expression (disgust or offend [sb])

Hearing about the mass murder made me feel sick.

sich bei übergeben müssen

(cause to vomit or feel nauseous)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The sight of blood makes him sick.

krank machen

(figurative (disgust)

That man makes me sick! He is so rude!

krank machen

(figurative (disgust morally)

It makes me sick to hear such racist views.

sich krank melden

verbal expression (phone work when unwell)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

blau machen

verbal expression (phone work pretending to be unwell) (übertragen)

leid sein

verbal expression (informal (have had enough of)

I'm sick and tired of living in this freezing cold house.

etwas leid sein

verbal expression (informal (start to be weary, exasperated)

I'm getting sick and tired of that child's whining!

geknickt

adjective (UK, humorous, dated, slang (very disappointed) (ugs, übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

schlagfertige Bemerkung

noun (slang (witty insult)

krankheitsbedingte Abwesenheit

noun (time off work for illness)

Freddy's teacher has been on sick leave for three weeks or more.
Seit mindestens drei Wochen fehlt Freddys Lehrer aufgrund einer krankheitsbedingten Abwesenheit.

Krankschreibung

noun (UK (proof of illness)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Krankengeld

noun (compensation for absence while ill)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
I've already used up all my sick pay for this financial year.

Kranke

noun (patient, [sb] who is unwell)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
It is a nurse's job to look after sick people.

krank werden

verbal expression (informal (become ill)

She has taken sick after the weekend.

reisekrank

adjective (UK (car sick, motion-sick)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

fast krank vor Sorge

adjective (informal (extremely anxious about [sb] or [sth])

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Where have you been? You're two hours late - I've been worried sick!

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sick in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von sick

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.